«Итальянец по требованию» читать онлайн книгу 📙 автора Дарьи Сойфер на MyBook.ru
image
Итальянец по требованию

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.69 
(569 оценок)

Итальянец по требованию

223 печатные страницы

Время чтения ≈ 6ч

2019 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Италия… Страна солнца, высокой моды и темпераментных мужчин. Яна мечтала переехать в Неаполь и выучиться на модельера, но непредвиденные трудности отбросили ее назад, в скромное московское бюро переводов. И в тот момент, когда она была готова отказаться от большого будущего, в ее жизни появился один очень горячий синьор. Ему под силу решить проблемы Яны. Вопрос лишь в том, чего он попросит взамен…

читайте онлайн полную версию книги «Итальянец по требованию» автора Дарья Сойфер на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Итальянец по требованию» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2019
Объем: 
401528
Год издания: 
2019
Дата поступления: 
4 апреля 2019
ISBN (EAN): 
9785041003746
Время на чтение: 
6 ч.
Правообладатель
23 111 книг

ekaterina_alekseeva93

Оценил книгу

Первое знакомство с автором и сразу в сердечко. Я просто потрясающе провела время с героями. История о не слишком уверенной в себе девушке, которая мечтает стать модельером и учиться не абы где, а в самой Италии! Все идет против нее, и родительница активная, которая откровенно ей житья не дает, и поступить она не может, потому что стипендии планируются только для абитуриентов-итальянцев. Хотя по мне, девушка переводчик, причем весьма неплохой, как я поняла, валить ей нужно было как минимум от такой назойливой матушки.

Улетая из Италии в расстроенных чувствах, наша некультяпистая героиня Яна сталкивается с горячим итальянцем, который в последующем становится ее клиентом, то есть она становится его переводчиком на работе. События развиваются динамично, жарко, с искрами и ревностью. Над вечными недоразумениями с Яной можно смеяться не переставая, также как за горячими итальянцами, которые могут в любой ситуации найти подход к любой девушке. Наверно таково их природное обаяние и желание захомутать очередную жертву.

Сам сюжет вряд ли кого удивит именно сюжетными поворотами, но это все равно было очень интересно и весело. Чего стоит только знакомство с итальянскими родителями. Животики можно надорвать от смеха. Герои друг друга стоят и совершенно точно подарят улыбку и заряд умиления любому женскому сердцу. Такие книги позволяют отдохнуть, расслабиться и поверить в волшебство и любовь!

13 апреля 2024
LiveLib

Поделиться

orlangurus

Оценил книгу

Когда мозг почти расплавился от жары, следовать за Улиссом или заныривать в рассуждения Сартра - дело бесполезное. А вот что-нибудь лёгкое и сладкое, как итальянское дынное мороженое - в самый раз.
Тут мы как раз имеем историю феерических отношений русской девушки Яны, переводчицы, мечтающей об учёбе в неапольском институте моды и дизайна, и итальянского шеф-повара, втретившихся в аэропорту, если это можно назвать встречей - комическое столкновение, когда Яна решила не стоять в бесконечной очереди в женский туалет, сопровождающееся рассыпанными по полу леденцами из сумки))). Мир же, по сути, очень маленький, и знаменитому шефу в переводчицы достаётся именно Яна, потому как её коллега сломала ключицу. Химия и искры начинаются буквально с первого момента, но... есть очень много но. Яна понимает, что красавец и явный бабник - не вариант надолго, Марко же влюблён, ревнив и нерешителен, как бы странно это ни звучало. Когда наконец-то выясняется, что у Яны таки есть довольно честолюбивые мечты, для исполнения которых очень бы пригодилось итальянское гражданство, Марко начинает осаду по всем правилам.

Спать с мужчиной за деньги или за гражданство – невелика разница. Пусть это и старомодно, но для того, чтобы лечь в чужую постель, Яне требовалось нечто большее, чем просто выгода.

Итог: они договариваются о фиктивном браке. В ресторане, где они работают, самом помпезном итальянском ресторане Москвы, о фиктивности, конечно же, никто не знает:

И больше всего, конечно, изнемогала от любопытства женская половина кухни. Для них это было живое воплощение сказки про Золушку, и они атаковали Яну вопросами, заглядывали в рот и готовы были сию же секунду записать чудесный рецепт ловли принца на живца.

Будет ли спойлером, если пропустив все предыдущие мытарства, я упомяну, как Марко, на тот момент уже папа двух дочек, грохается в обморок в кабинете УЗИ, когда выясняется, что следующий этап - двойня? )))

10 июля 2024
LiveLib

Поделиться

literaturnyi_dnevnik

Оценил книгу

Все планы Яны рушатся, когда она узнает, что не поступила в Высший институт дизайна в Неаполе, где отдают предпочтение итальянцам. И она вынуждена возвращаться в Москву, на прежнюю работу и снова терпеть упреки и недовольство матери. Однако еще в аэропорту умудряется вляпаться в комичную историю, свидетелем которой становится молодой итальянец с кофейными глазами.
Волею судьбы, точнее сломанной ключицы, Яне достается роль переводчика нового шеф-повара итальянского ресторана... с лукавыми кофейными глазами)

Ух какие искры летали между Яной и Марко, как филигранно он завлекал ее в свои сети, но Яна упорно отбивалась от каких-либо романтических отношений, боясь потерять работу. И несмотря на это какая там кипела страсть и ревность! Ух, горячие итальянцы!!!

И все таки моментами мне было жаль Марко, а Яна подбешивала своими нелогичными поступками по отношению к нему. Чего стоил только строгий брючный костюм, одетый Яной на таком важном для них обоих мероприятии.

Мамы (и Яны и Марко) тут конечно генералы в юбках, которые считают, что дети им всем обязаны и без них ничего не стоят. Но ничего, Яна и Марко нашли как приструнить своих мамочек и это было шедеврально! Хотите узнать как? Прочитайте эпилог! Он такой милый)) "Ты снова это сделал, Бурджарини. Снова. И мне жаль лишать тебя лучшей твоей части..."

Данная книга очередной шедевр гения современного романа @. Легкая, воздушная, романтичная с нотками грусти.

Я никогда не была в Италии и особо не стремилась туда, но влюбилась в нее уже заочно, благодаря автору. Но теперь в копилку моих желаний добавился остров Искья.

Всем известно, что лучшие повара - мужчины, а если мужчина еще и итальянец -это пальчики оближешь.
"Кусочки спелой груши, припущенные в меду и сбрызнутые лимонным соком...." Боже, я от одних слов ощутила эстетическое удовольствие, и теперь у меня появилось навязчивое желание попробовать этот шедевр.

Читайте Дарью Сойфер и вы не пожалеете!

28 января 2023
LiveLib

Поделиться

Оттенки серого Яна оставила канцелярским крысам и поклонницам Кристиана Грея с его арсеналом БДСМ, подозревая, что это одни и те же люди.
15 апреля 2022

Поделиться

Она никогда не любила пускать пыль в глаза. Всяк сверчок знай свой шесток – таков был ее девиз. И гораздо проще было бы смириться с одноногим и бездомным фиктивным мужем, чем с таким вот Марко Бурджарини.
5 ноября 2020

Поделиться

когда мать берется высказывать всякие нелицеприятности, равных ей в этом деле нет.
4 ноября 2020

Поделиться

Автор книги

Подборки с этой книгой