Дарья Мийе — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Дарья Мийе
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Дарья Мийе»

5 
отзывов

Meres

Оценил книгу

Забавная личная история, написанная от лица главной героини приятным языком и с юмором. Дарья, русская журналистка, встречает на своём жизненном пути француза Гийома. Спонтанно зародившиеся отношения перерастают во что-то большее, совсем неожиданно для самой Дарьи. Последующие события ставят перед нелёгким выбором обеих участников. Да, им было очень нелегко. Страх перед не совсем понятным менталитетом другой страны, трудности, с которыми пришлось столкнуться новообразованной паре, разница в условиях жизни, где периодически перевешивают плюсы то одной страны, то другой, преодоление бюрократической системы и многое, многое другое. Здесь и быт, и обычаи, и странности каждого народа и всё это с самоиронией и честно. События в легкой беседе проходят перед глазами читателя, позволяя немного лучше понять французов, другими глазами посмотреть и оценить то, что имеем мы в своей стране. Эта пара прошла свой тернистый путь и им удалось построить то счастье, о котором они мечтали, ещё раз подтвердив истину, что нужно поменять отношение к существующей проблеме и тогда всё получится.
В общем, книга понравилась, я даже не заметила как прочитала её и совсем не пожалела, что эта книга попала мне в руки.

19 октября 2018
LiveLib

Поделиться

Scribbling_Squirrel

Оценил книгу

«Как жить с французом»? Ты так и не поняла за десять лет? (с) Муж

Нет, конечно, это не мануал для девушки, собравшейся переехать на родину мушкетров, чтобы с удовольствием трескать там круассаны (мало, кто знает, что их до Марии-Антуанетты едва ли кто едал в парижах), в то время как уличный музыкант рвет в ее честь баян, а художник в берете - тайком рисует ее портрет. Это просто рассказ той, кто наступил на французские грабли. Веселый и довольно честный. Местами я поражалась такому мощному ветру в голове героини, местами – узнавала себя образца пятнадцатилетней давности (и мне становилось стыдно за собственную глупость и бифокальные розовые очки). Что выгодно отличает эту книжку от прочих откровений русских жен иностранных мужей, так это ее абсолютная читабельность. Здесь вы не споткнетесь о корявое предложение, не скукситесь от обилия штампов, не побежите за половником, чтобы вычерпать лишний «сироп». В общем, если вам просто интересно, как живет современная Франция, пусть даже брак с французом не входит в сферу ваших интересов, возьмите эту книжку с собой в поезд или самолет:)

1 сентября 2014
LiveLib

Поделиться

Melisevaiva

Оценил книгу

«В ту ночь я долго не могла заснуть по очень парижской причине – весь двор занимался любовью»

Есть книги, которые изначально позиционируются как юмористические. Что-то вроде “Дневника Бриджит Джонс”, над которым я не смеялась ни разу. “Как жить с французом?” - легкая, местами драматичная, местами философская, местами познавательная, но над ней я не раз хохотала в голос, пересылая особенно понравившиеся моменты мужу и подругам. Стиль у автора настолько легкий и ироничный, что в тех случаях, когда она смеется над собой, ты не можешь удержаться и не смеяться тоже.

Сюжет
Книга полностью автобиографическая, и начинается с того, что трэвэл-журналистка Даша собирается поехать в Брюссель к молодому человеку, который ей нравится. Но в процессе выясняет, что он будет в Брюсселе только в последний день ее приезда. Путешествие под угрозой, потому что Даше явно не хватает ее скромного бюджета, чтобы жить в недешевой европейской столице. И тогда появляется Гийом - француз, которого Даша ни разу не видела, но с которым можно разделить расходы на поездку.

"Их нравы"
Первое, что невозможно не отметить, - это то, что книга очень интересна с точки зрения страноведения и изучения “их нравов”. Она вдребезги разбивает мифы, прочно укоренившиеся в русских головах еще с 19 века, что Франция - это рай земной, а французы - лучшие мужчины на планете. Ничего подобного! Французы лет до 40 остаются сущими детьми, но при этом каждый месяц и год планируют семейный бюджет, поэтому русской жене потратить без предупреждения тысячу евро на сумочку просто потому, что так велела ей широкая русская душа - это абсолютно невозможный номер! Я слышала такие истории много раз от подруг и знакомых с французскими мужьями, и лишний раз это подтвердилось. Зато перед моим последним путешествием во Францию меня все предупреждали, что европейцы такие все жадные, что даже за кофе девушка всегда платит сама. Но ни разу за две недели, общаясь с огромным количеством людей, я не заплатила ни за свой кофе, ни за коктейль - все решительно пресекали эти мои феминистские замашки. Так что в этом мои показания расходятся с мнением автора. Но это уже частности.

Объективность
Очень мне понравилось, что в “Как жить с французом” вообще нет розовых соплей и причитаний “Ах, Париж, Париж, как же он прекрасен!” через слово. Автор вообще не хотела жить во Франции в целом и в Париже в частности. У нее было все отлично в России. Но так вышло. И вот с этим объективным, а местами даже немного снобским взглядом на французскую столицу и ее обитателей, она подошла к написанию книги. После прочтения начинаешь еще больше ценить наши большие и светлые квартиры с центральным отоплением и отсутствие бюрократии в некоторых вопросах.

Честность
Книга написана предельно честно, и это подкупает. Сразу видно, что не было попыток приукрасить и выставить себя в лучшем свете. Если переспала с незнакомым парнем в первую же ночь, так и пишет. Изменила бойфренду - что ж, из песни слов не выкинешь. От этого сразу создается впечатление, что ты не читаешь книгу, а слушаешь рассказ своей лучшей подруги о похождениях ее веселой молодости. И веришь каждому слову.

Язык
Хороший и грамотный русский язык, легкий стиль, ирония - кажется, что слова так и отскакивают от клавиатуры молодой и умной девушки. Этой книги вообще не было у меня в плане чтения на этот год, но я пару раз наткнулась на нее в интернете, а потом увидела в книжном. Короче, решив для ознакомления прочесть первые страниц пятнадцать, я не смогла оторваться и купила всю книгу. И прочла ее за пару вечеров, пребывая все это время в приподнятом настроении.

Немного романтики
Мне так невероятно понравилось читать, как практически из ничего зарождается чувство Даши и Гийома. Начало любви - один из самых интересных моментов в любых книгах для меня. И здесь все происходило очень постепенно, героиня сопротивлялась, как могла, но в итоге все равно пришла в точку Б.

Вердикт: идеальная книжка для длинных новогодних каникул (особенно, если в этом году не получилось провести их в каком-то интересном месте).

21 декабря 2015
LiveLib

Поделиться

Sveet22

Оценил книгу

Легкая, без нравоучительства и снобизма, забавная книга в стиле блогеровских записей. Я обычно их не люблю, но эта меня увлекла. История взаимоотношений героини с французом. Здесь нет роковой страсти, да и желание "приобщиться к благам западной цивилизации" у девушки отсутствует. В Париж она едет как в провинцию. На данный момент героиня еще в браке, поэтому и сведения счетов тоже нет, как и желания облить грязью супруга и его нацию. По отношению к Родине тоже все гладко: во многом Россия, по мнению автора, превосходит Францию, о чем она и говорит не без гордости. Эмиграция для нее не способ убежать от проблем, а вынужденная мера. Интересна глава "Красота по-французски". Описание спа-салона в Париже вызвало смех. Подход к красоте французов мне, пожалуй, ближе. Француженки начинают заботиться о своей внешности годам к 40-50. До этого довольствуются природной красотой. (Я тоже маникюр регулярно стала делать после 30, а до этого считала, что и так сойдет).
Вообще, книга задорная, жизнеутверждающая. Проблемы разрешаются легко, счастливый финал неизбежен. Автор действительно может захватить своей историей, причем рассказывает ее так, что начинаешь ценить то, что имеешь в своей стране и жизни, но героиня при этом не скатывается к жалобам эмигрантки. Она учится понимать и уважать чужой менталитет.
В целом очень мило.

13 июля 2014
LiveLib

Поделиться

EkaterinaMaltseva269

Оценил книгу

Я замужем за французом. Она отражает правду жизни с искрометным чувством юмора через легкую иронию. Получила несравненное удовольствие от чтения. Я не искала для себя новое - я читала о себе. Моя мама после прочтения стала лучше понимать своего французского зятя, а я ещё больше ощутила счастье жить с французом. Благодарю великолепного писателя! Книга зачитана до дыр, обойдя руки моих близких подруг, сестёр. Думаю, именно имея знакомство хоть немного с представителями Франции, имея хоть легкое представление о национальных особенностях этого народа, сможешь во истину понять, прочувствовать и оценить по достоинству книгу! Браво! Екатерина Бренти, читательница и теперь поклонница

24 октября 2017
LiveLib

Поделиться