Одного французского мальчика родители каждое лето отправляли на каникулы не куда-то на юг или в детский лагерь, а к одинокой бездетной паре родственников — в самый центр фешенебельного Парижа. Тётя Симона, важная и тщательная домоправительница, уже стала частью интерьера богатого дома на несколько квартир — по одной на этаж. Однажды мальчика послали отнести кое-что в квартиру светской дамы преклонных лет. И мальчик, оказавшись в музейных интерьерах, схватил одну приглянувшуюся фотографию, где две молодые красивые женщины прижимаются друг ко другу.
С этого и начинается история, полная тайн и трагедий. Мальчик вырастет, станет госслужащим и попытается разгадать, что скрыто за фотографией, что же таит в себе надпись на её оборотной стороне. Конечно, история частью вымышленная, но основные действующие лица и всё, что с ними происходит на страницах книги, — это историческая правда, которую раскопал автор, работая в архивах.
«Молодая женщина отказалась от религии, в которой родилась по воле случая, и выбрала ту, в которой хотела умереть. Она была не первой еврейской наследницей, увенчавшей социальный успех своей семьи смешанным браком»
История эта начнётся со второй половины XIX века и богатого немецкого семейства Штернов, из которого вышли прекрасные сёстры Мария-Луиза и Люси, а также их кузина, дочь тёти Маргариты Сюзанна. Каждая из них выгодно выходит замуж. Мария-Луиза становится маркизой де Шасслу-Лоба, Люси становится баронессой, а Сюзанна вышла замуж за депутата французского народного собрания и стала графиней д'Арамон. Было принято и в порядке вещей, что богатые еврейские семьи роднились с именитыми, но не столь богатыми аристократическими домами.
Рассказчик как-то проговаривается по ходу истории, что он сам тоже из такой семьи, которая отказалась от своей фамилии, это его роднит с маркизой, что помогло ему в будущем пойти по восходящей социальной траектории. Эта тема ухода от своих корней ради достойного будущего проходит красной линией в этом документальном романе, где сменяются времена блеска, балов, маскарадов, празднеств, дней рождений, совместной охоты аристократии в богатых на дичь лесах... И наступает жуткая действительность оккупации Франции Гитлером...
«Отринув своё происхождение, ни я, ни она при этом так и не смогли полностью осознать наше место в новой среде. Этот разрыв породил страдания, ибо от корней не убежишь. Как бы мы ни пытались заглушить свою идентичность, стереть атавизм, отказаться от религии, это чувство принадлежности было нашим вечным спутником»
Следует сказать, что героини книги пусть и ощущали некое отличие от окружающих высокородных особ, они гармонично вписались в светскую жизнь Парижа. Мать сестёр была прогрессивных взглядов, писала книги и разбиралась во многих вещах, её рисовали известные художники. А дочери получили с титулом, замками и отрядом слуг ещё и возможность быть нужными обществу, развиваться и приносить пользу. Это и работа в Красном кресте в Первую мировую, и благотворительность, а ещё любовь к охоте, возведённой до священнодействия...
В книге разворачивается история трёх родственниц на фоне прихода к власти маршала Филиппа Петена. Герой Первой мировой, он становится во главе правительства, когда Францию оккупируют немецко-фашистские войска (тот самый режим Виши). Интересно, что сам Петен с женой Анни были вхожи в круги маркизы Марии-Луизы, поэтому эта связь смягчила те тяжёлые условия, в которых оказались евреи. Если вначале не ощущались проблемы для светских дам, то потом всё же антисемитские законы коснулись всех. И сам Петен, как оказалось, не был лишён выраженных антисемитских убеждений.
«Расовые законы снова заставили их почувствовать себя еврейками — каковыми их считал фашистский режим, — теми, к кому они уже давным-давно перестали себя относить, пытаясь навсегда стереть эту идентичность»
"Почётные арийки" — это на самом деле существовавшее выражение при градации арийских или полуарийских граждан в оккупированных землях. Чтобы быть в светском высшем обществе, многие приняли крещение до или после заключения брака с мужем-католиком или протестантом. Но с приходом Гитлера во Францию по новому закону дамы всё равно должны были явиться в комиссариат засвидетельствовать, что они еврейки. И получить соответствующий штамп в документах. Лишь покровительство властей и защита занимающего какую-либо высшую должность мужа оберегали их от концлагерей.
Дамьен Роже, автор книги и работник Министерства культуры Франции, провёл тщательное исследование, чтобы написать книгу о "почётных арийках" . Хороший получился документальный роман, в котором женщины проходят через столько жизненных коллизий и унижений. Но достоинство, которое сохраняется где-то очень глубоко в них, которого у них было не отнять вместе с богатствами и имениями, — это достоинство они пронесли через жизнь до самого конца.