Чарльз Диккенс — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Чарльз Диккенс»

443 
отзыва

nez_moran

Оценил книгу

Сыскная полиция
Достаточно любопытный рассказ с исторической точки зрения. Посмотреть на работу Лондонской полиции 19 века. Ну и насладиться заодно шикарным умением Диккенса вести рассказ.

Три рассказа о сыщиках
Это, пожалуй, худшее, что я читала у Диккенса. И один из худших образцов детективного жанра. Концовка первого же рассказа меня просто убила. Настолько нелепо, глупо и притянуто за уши было расследование преступления. Второй и третий рассказ, хоть и обошлись без нелепости, совсем не впечатлили. Я просто не поняла, зачем они были. Никакого интереса или изюминки в них не нашла. Хорошо, что Диккенс оставался верным себе и писал замечательные романы в итоге, не соблазнившись поприщем детективщика.

С инспектором Филдом — при отправлении службы
Этот очерк понравился мне более всего! Здесь проявляется настоящий Диккенс, так знакомый читателю по большим романам. Показывающий Лондонское дно без прикрас. Не осуждающий, но сочувствующий людям, ставшим жертвами системы и вынужденным ступить на скользкий путь.

В целом же, мне кажется, что не для широкого круга читателей. Интересно будет скорее поклонникам творчества автора, познакомиться с ним с другой стороны. И в очередной раз насладиться богатым языком и красивым изложением.

22 июля 2023
LiveLib

Поделиться

alenenok72

Оценил книгу

Наверное, эту книгу действительно хорошо читать дождливым или снежным вечером, когда за окнами метет вьюга или шумит дождь, сидя в уютном кресле у камина, в сумерках... И тогда можно полностью проникнуться настроением этих немного мистических рассказов.
Но так как Я читала совсем в другой обстановке, не так проникнулась.
Хотя язык, как обычно, у Диккенса хорош. И читается очень легко.

31 июля 2014
LiveLib

Поделиться

Irananov

Оценил книгу

Очень хорошая подборка рождественских и святочных историй. Хороша для чтения зимними вечерами, с чашечкой ароматного чая и уютным пледом.

14 февраля 2021
LiveLib

Поделиться

Stoker1897

Оценил книгу

Данная книга представляет собой сборник новогодних рассказов. Каждый из них воспринимается по-своему, несет читателю свой собственный посыл. Каждый рассказ учит чему-то важному и нужному. На мой взгляд, данный сборник обязательно нужно прочесть. И обязательно перед Новым годом. А книжечку я точно приобрету в домашнюю библиотеку.

11 марта 2024
LiveLib

Поделиться

ekkotova88

Оценил книгу

Очень долго сомневалась, а понравится ли мне то, что я прочту, и стоит ли тратить своё время. Однако все мои сомнения оказались напрасны!Свен Карстен не только очень точно и тонко доносит до российского читателя богатство языка английского литературного классика, но и проводит для нас некий исторический экскурс в эпоху королевы Виктории. Сноски переводчика к тексту романа поясняют нам игру слов, используемую Диккенсом при именовании персонажей и создании их биографий, а также некоторые исторические факты. Перевод великолепен! На мой взгляд, самое потрясающее в романе – С. Карстену удалось передать неподражаемый авторский стиль Диккенса. Бережно сохранена интрига и внимание читателя до самой последней страницы

11 мая 2020
LiveLib

Поделиться

gorbuli...@gmail.com

Оценил аудиокнигу

На протяжении всего произведения на лице у слушателей будет либо добродушная улыбка, либо ехидна усмешка, а иной раз и смех будет прорываться, не смотря на все усилия сохранить серьезность. Диккенс потрясающе описывает нравы эпохи, персонажей, удивительные, уморительные и нелепые ситуации, в которые они попадают. Также роман изобилует отдельными, талантливо вписанными в общий ход повествования историями, которыми делятся герои. В общем, от книги вполне можно получит очень большое удовольствие.
Озвучка просто потрясающая.
Единственным минусом стали технические неполадки в записи 53 главы, ее пришлось прослушать в другой книге.
19 января 2022

Поделиться

Alana

Оценил книгу

После четких осмысленных и логических рассказов Конан Дойла, Диккенс воспринимался с трудом. Совпадения, случайности, дело случая заменяют дедукцию.
Более того, я никак не могла взять в толк, шутит ли автор или пишет на полном серьезе.
Взять хотя бы это предложение:

"Пошли мы к его отцу и увидели старика в белом фартуке с двумя-тремя дочерьми."

Так сколько же дочерей было у отца? Две? Три?

Дальше еще круче, логика бьется в предсмертных конвульсиях:

Было проведено негласное разбирательство, и в результате выяснилось, что этот молодой человек был знаком с двоюродным братом несчастной Элизы Гримвуд и за день или два до убийства он заходил к этому брату и оставил у него на столе свои перчатки. Надо же такому случиться, что вскоре после того, как он ушел, туда зашла и Элиза Гримвуд. Увидев перчатки, она берет их и спрашивает: «Это чье?» - «А, это перчатки мистера Твинкла», - отвечает ее брат. «Они такие грязные, - говорит она.- Наверняка они ему не нужны.

Конечно не нужны! Все же нормальные люди выкидывают грязные вещи, а не чистят/стирают их.<

i>Я возьму их, отдам служанке, пусть печку ими почистит». И кладет их в карман.

И правильно! Нефиг забывать свои вещи. Что забыли гости, то хозяевам в хозяйстве пригодится.

А дальше служанка почистила ими печку и, я в этом нисколько не сомневаюсь, оставила их в спальне хозяйки на каминной полке, или на комоде, или где-нибудь еще – неважно

как трудно найти хорошую прислугу, с работающим мозжечком,

- хозяйка же, зайдя проверить, насколько убрано в комнате, заметила эти перчатки, просто сунула их под подушку, где я их потом и нашел.

Ну конечно же! Я тоже сую грязные тряпки к себе под подушку, разве не все так делают?.
Гм, убийца Элизы Гримвуд так и не был найден.

И немного магии.

Мистер Татт по случаю скачек был разодет в пух и прах, на рубашке – красивая бриллиантовая булавка, такая штука ему наверняка фунтов в пятнадцать-двадцать обошлась, никак не меньше. В самом деле, восхитительная вещица! Стоим мы, значит, у стойки, пьем херес, уже третий или четвертый стакан, и тут Уитчем как закричит:
-Мистер Уилд, смотрите!
И что бы вы думали, в бар вваливаются четверо щипачей, из тех, которые приехали, как я рассказывал. В следующую секунду смотрим, а булавки той бриллиантовой уже нет! Уитчем – к двери, выход им отрезает, я бросаюсь на этих молодцов, мистер Татт вообще озверел, в общем тут такое началось!

Ну это мастер-класс просто! Зайти в бар и на расстоянии, не дотрагиваясь спереть булавку!

23 августа 2010
LiveLib

Поделиться

objorkaw

Оценил книгу

Rак ещё ловить новогоднее настроение? Конечно же взять в руки новогодний сборник и читать, читать...
И,казалось бы, это самый лучший вариант, чтобы окунуться в мир волшебства и праздничных историй, но не зря я побаиваюсь все эти сборники. Не понимаю, почему в них включают рассказы, в которых либо умирают, либо мелькают мертвецы. Ну, праздник же, радость, вера в лучшее, неужели это кому-то поднимает настроение? Из-за многих рассказов Рождество ассоциируется с днём погребения, нищетой и муками. Ужас.

Есть и хорошие рассказы, которые окунули в детство и действительно подняли настроение.
Сборник включает рассказы:
1)С.О.Л. Лагерлеф-Легенды о Христе (достаточно познавательно, но не совсем атмосферно);
2)Э.Т.А.Гофман- Щелкунчик и Мышиный король ( никогда не читала и не смотрела- да, я существую; мне понравилось, волшебно);
3)Г.Х.Андерсон- Девочка со спичками ( грустная история, не понимаю зачем включили в сборник);
4)Г.де Мопассан-Сочельник( чёрный юмор, мертвецы- была в шоке от наличия рассказа в данной книге);
5)А.Конан Дойль- История голубого алмаза (рождественский детектив, интересно и с юмором);
6)Ч.Диккенс- Рождественская песнь (уже читала, хоть в данной истории тоже есть загробный мир, история очень добрая и атмосферная);
7)О.Уайльд-Великан-эгоист (концовка странная, не понимаю для чего вообще нужно было так категорично показывать к чему приводят хорошие поступки).
Любите ли вы такие сборники или так же как и я удивляетесь их «начинкам»?

12 января 2018
LiveLib

Поделиться

oxnaxy

Оценил книгу

Диккенс вызывает у меня двоякие впечатления – то завораживает своим творчеством, то отталкивает. Но этот рассказ меня очаровал – когда ещё удастся прожить всю жизнь с человеком и не просто не постареть самой, но и забрать с собой частичку его мудрости?

Мы отправимся в долгое путешествие и встретим по пути много интересных людей и необычных мест. Но в середине пути мы встретим одного мальчика, который очень любит играть, а затем другого – он любит учиться. За его спиной я уже вижу молодого человека с пылким влюблённым взглядом… С каждым шагом всё интереснее, но не бегите вперёд – всё успеется. Жизнь и время – самые обманчивые из всех вещей. Ты думаешь о том, что впереди ещё полно времени, а спустя мгновение время уже почти закончилось.

У меня сегодня буквально четверг невероятных рассказов, каждый из которых я сохраняю где-то глубоко у себя в сердце. И, казалось бы, всё рассказано много раз и все прекрасно знают эти прописные истины, ну зачем повторяться? На мой взгляд, в жизни каждого человека наступает момент (и он далеко не единственный), когда требуются именно такие рассказы – рассказы, которые на пару минут забирают тебя из реальности и возвращают обратно немного другим человеком. Порой, истории, которым когда-то ты не предавал особого значения раньше, показывают с себя с новой стороны – ты находишь спрятанные мысли, которых раньше не замечал, осознаешь их смысл и открываешь для себя историю с абсолютно другой стороны.

Я предлагаю всем, у кого есть пара свободных минут в самое загруженное время года, совершить это маленькое путешествие вместе со мной. Так быть, потом попьём вместе кофе : )

19 декабря 2019
LiveLib

Поделиться

Anastas_Adams

Оценил книгу

Книга была первым произведением, которое я прочитала у Ч. Диккенса. Кто-то считает, что знакомство с новым для себя автором стоит начинать с самых известных творений, но у меня совершенно иной подход к литературе. И должна признаться, с выбором я не ошиблась!

Колорит эпохи, речь, портреты героев — переводчик ведет нас по книге как экскурсовод!
Мы сидим у камина, спускаемся с героями в подвал церкви к склепам, едем в омнибусе, испытываем чувства героев, и одновременно в нас самих рождаются эмоции по отношению к ним. Язык образов, символов донесен в переводе романа настолько ярко, что чтение напоминает просмотр фильма: читатель начинает чувствовать себя участником событий, разве что наблюдает за ними как бы со стороны. Не мешает восприятию даже факт, что убийца, вроде бы, известен с самого начала.

Роман «Тайна Эдвина Друда» погружает в атмосферу ранней викторианской Англии — нужно сказать, несколько мрачную, и для нас, людей 21 века, необычную.
Например, в день приезда дядя с племянником идут ночью прогуляться на кладбище — в наше время это сочли бы за сумасшествие, но два века назад, видимо, это было нормально.

И если за два столетия изменилась обстановка вокруг нас и наши привычки, то характеры людей, которые показал в своем романе Диккенс, мы можем видеть и в наше время. Что говорит в пользу актуальной морально-этической проблематике произведения.

11 мая 2020
LiveLib

Поделиться

1
...
...
45