Чайна Мьевиль — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Чайна Мьевиль»

107 
отзывов

Arlett

Оценил книгу

Офигенно и жутко.
Офигенно жутко.
Жутко офигенно.

Осторожно! Буйная фантазия Мьевиля атакует!
Если чтение сравнить с зарядкой для ума, то разные жанры можно определить как комплекс упражнений на разные группы мышц. С Мьевилем предстоит серьезная работа над воображением. В данном случае в комплекте с тренажером идет еще и упаковка протеина. Всего за несколько дней ваше воображение станет красивым и мускулистым. У него просто не останется выбора при таком-то тренере. Приготовьте его к большой нагрузке, придется немного попотеть. Но результат того стоит.

Расскажу о своем графике тренировок.
Адаптация шла примерно до сотой страницы. То есть мозг уже понял, что это круто, но вестибулярный аппарат еще не перестроился под круговерть всего, что вываливает на голову вновь прибывшего Нью-Кробюзон. Этот город пестрый и шумный, как восточный базар. Водяные, люди-кактусы, люди-жуки и просто люди существуют здесь бок о бок с расовыми стычками, с забастовками рабочих, преступлениями на ночных улицах и всем прочим, чем обычно сопровождается жизнь в социуме. Город жил своей жизнью до той поры, пока один эксперимент не принял неожиданный оборот.

Без долгих церемоний книга фактически начинается сексом с жуком. Точнее человека с вполне привычной внешностью и девушки с головой-скарабеем. Надо знать моё отвращение к насекомым (Не выношу. Даже бабочек. Даже самых красивых и распрекрасных), чтобы понять, как подкосила меня эта сцена (тренировка воображения проходит нормально, следим за дыханием и пульсом). А теперь представьте, что сделал с моим мозгом Мьевиль, что это вдруг перестало меня напрягать. Пусть исключительно в пределах данной книги, пусть исключительно с этими персонажами, все равно лично для себя такую свою толерантность я приравниваю практически к чуду.

Так состоялось моё знакомство с учёным с татарской фамилией Гримнебулин. Почему с татарской? А почему бы и нет. Весь Нью-Кробюзон – это такой безумный гибрид всего и со всем, что удивляться чему бы то ни было перестаешь очень скоро. Ученые – это все-таки совершенно особый народ. Очевидно же, что у тебя перед носом растет какая-то совершенно неимоверная хрень, ужасающая даже в зародыше. Есть сомнения, что из крокодила не получится няшка? У ученого все сомнения задавлены на корню мощной тягой к естествознанию. Хрень надо вырастить и изучить. Чего доброго еще и открытие какое-нибудь получится.
Открытие-то получится. Задолбаешься закрывать.

Мощно. Напористо. Динамично. Напряженно.
Мьевиль ужасен и неотразим.

31 июля 2013
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

На 18 августа этот роман точно одна из лучших прочитанных мною книг этого месяца (возможно, войдет и в число лучших книг лета, поглядим:)

К чтению его, однако, приступала с опаской: начиталась отзывов, в которых каждый второй (если не первый) говорил - прямо или косвенно - о том, что книга сложная, запутанная, вязкая и т.п. Мол, в ней так легко затеряться (видимо, подобно снам из заглавия). Все оказалось с точностью до наоборот (или мне книга так удивительно попала под настроение?) Одна из самых логичных, последовательных, понятных, четких фэнтезийных книг, прочитанная мною за последнее время. Одна из самых атмосферных (так это же Мьевиль, тут не может быть по-другому). Одна из самых страшных, вот прямь до омерзения (читать про то, как гигантские твари-мотыльки высасывают человеческие мозги... бр-р, как сейчас вспомню) и вместе с тем - не оторваться... По атмосфере, сюжетным перипетиям сразу же напомнило мне отчего-то Геймана, затем "Роковые яйца", книгу про Франкенштейна, фильм ужасов "Муха"...

Обожаю книгу про ученых и про художников и творцов вообще, так вот, в книге нас ожидает и история талантливого ученого, Айзека, и его любовницы, художницы Лин. Они такие разные и все-таки вместе, а все потому, что в мире Чайны мирно сосуществуют множество рас - давненько не читала я такой толерантной книги. Нет здесь противоборства между представителями разных рас (вроде бы внимательно смотрела, но все равно не нашла), Мьевиль будто бы рисует нам антиутопию, в котором каждому находится место: насекомому (это я про Лин), водяному, гаруде (пернатому), человеку (куда же без людей)... Все они не только мирно существуют, они еще и очень удачно взаимодействуют меж собой, и не только в любовном плане. То, наверное, первый из философских уроков от автора, который можно вынести из книги.

Вторым назвала бы проблему этичности ученого: радость научного поиска и открытия никогда не должна заменять здравый смысл, никогда научные открытия не должны угрожать жизни живущих. Непонятная личинка, полученная непонятно от кого, могла помочь Айзеку найти рецепт для полетов. Пернатому гаруде оторвали крылья (за какое-то преступление против своих же современников, свои же оторвали. Ох, бедный несчастный ангел без крыльев, но дождитесь финала, вот он точно обескураживает своей правдивостью, все не так однозначно), и теперь он просит ученого помочь ему обрести способность вновь летать.

А третье поджидает нас как раз после прочтения заключительных страниц этого удивительного романа. Каждое преступление должно быть наказано, и каждое наказание можно обратить себе во благо, можно стать лучше...

5/5, яркий, динамичный сюжет (нас ждут погони, бои, работа в лаборатории, нелегкий выбор, встающий поминутно перед персонажами), потрясающие герои, тонкий юмор и философская нить повествования - роман довольно объемный, но пролетает с какой-то космической скоростью - страшный, жуткий (здесь и про пытки будет), но оставляет после себя какое-то светлое, теплое впечатление... До этого моим самым любимым романом у автора был "Город и город", сейчас ему придется потесниться)

18 августа 2022
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

Просто фантастическая книга, в прямом и переносном смысле. Сюжет ирреален, а роман фантастически прекрасен...

Обычно к произведениям, отмеченным престижными литпремиями, всегда подхожу чуть настороженно, боясь создать у себя неоправданно завышенные ожидания, но вот эта книга меня покорила, хотя погружение в нее легким не назовешь. Роман требует некой "акклиматизации"; чтобы понять, более того - прочувствовать - происходящее в нем, вам потребуется немало времени и внимания. Само фантдопущение - два параллельных мира, существующих одномоментно и однопространственно, - может немного сбить с толку. Но зато когда полностью погрузишься (я бы даже сказала, провалишься) в этот удивительный мир, рассказанный автором, проникнешься им в полной мере, от книги будет довольно сложно оторваться и вот тогда-то перед нами раскроется и ее детективная составляющая.

Признаюсь, современные детективы меня редко радуют в последнее время. Нет, с атмосферой, героями, динамикой проблем обычно не возникает, талантливых прозаиков хватает, дело в том, что детективной интриги мне в них недостает, вот этого напряжения от первой до последней страницы, этого желания узнать, кто же преступник и чем все это закончится - такого давно со мной не случалось. А с "Городом и городом" (как тут не вспомнить Новосельцева, с его "мальчиком и еще мальчиком":) - произошло.

Инспектор отдела по особо тяжким преступлениям Тиадор Борлу (имена персонажей в этой книге - отдельная песня:) расследует жестокое и загадочное убийство молодой девушки. Казалось бы, все вполне традиционно и очень даже укладывается в привычные всем рамки детектива. Но это только на первый взгляд. Мир-то у нас в книге необычный: два города, с разными языками, менталитетом, условиями жизни, экономики и проч., на одной земле, Уль-Кома и Бешель (кстати, рекомендую эту книгу и всем поклонникам эзотерики, идея разделения пространства и одновременного сосуществования миров по свей сути весьма эзотерична, хотя и автор делает больший акцент на политической составляющей этого явления). Убитая девушка жила в Уль-Коме, а найдена убитой в Бешеле. Кому и чему она помешала? Как выяснится в ходе запутанного расследования, - слишком многим, вернее сразу всем. Приоткрою завесу тайны: она была исследователем, участвовала в раскопках, имела дело с древними артефактами и, возможно, причина преступления намного страшнее и зловещее, чем это может показаться. Она искала доказательства существования Орсини - третьего города (о, урбанистическая тема в этой книге явно не на последнем месте), города между Уль-Комой и Бешелем. И, возможно, нашла. У каждой тайны есть свои последователи и охранники. Возможно, она узнала что-то невероятное, то, что может перевернуть всю дальнейшую историю городов?

После ее убийства исчезает ее подруга (тоже поклонница темы Орсини), кто-то начинает угрожать и создателю теории Орсини, профессору Боудену. Тайна становится все опаснее, все смертельнее...

5/5, классный детектив с не менее классной атмосферой. Не скажу, что довольна финалом, хотя...хотя он очень жизнеподобен - самые простые решения всегда оказываются наиболее верными.

4 марта 2021
LiveLib

Поделиться

Arlett

Оценил книгу

Дорогой друг Elessar !
Я только что вернулась из морского круиза на Армаде, который ты рекомендовал мне, как захватывающее приключение. Подтверждаю, ты был абсолютно прав. Это нечто! Мьевиль – это такой вид экстремального книжного туризма. Что бы я там себе не представляла, все мои ожидания в итоге меркнут перед его фантазией. В «Шраме» он превзошел самого себя. Кстати, очень точное название. Эмоции при чтении тянут на настоящий «Инфаркт микарда. Вот такой рубец».

Должна сказать, что перед началом своего морского путешествия я совершила пешую вылазку по Нью-Кробюзону (у них там как раз была заваруха в районе Вокзала) и она очень мне помогла. Я уже хорошо была знакома с мьевилевским миром и соседство кактов, хепри и переделанных на борту меня не удивляло. Я помнила их историю.

Моей соседкой по каюте была Беллис Хладовин. С самого начала было понятно, что приятельницами нам не стать. Дама она со странностями, характер скверный. Когда-то она была любовницей Гримнебулина, нашего давнего знакомого нетрадиционной научной ориентации. Странный союз. Она упряма, своенравна, замкнута, высокомерна и нелогична в своих поступках. Но будь она другой, и наш экстремальный тур превратился бы в обычную морскую прогулку.

Я сразу поняла, что у Беллис какие-то проблемы с законом. Она с несколькими своими согражданами отправилась на корабле в Нова-Эспериум – ньюкробюзонскую колонию, «маленький нарост цивилизации на неизвестной земле». Они направились туда подобно англичанам, сбегавшим от своей доли в Австралию в поисках если не счастья, то перемен или спасения. Их планам не суждено было сбыться, и мисс Хладовин с другими пассажирами оказалась захвачена пиратами и попала в их плавучий город Армаду. Ничего подобного я в жизни не встречала! Это было не очень комфортное, но грандиозное плавание! На досуге я вспомнила, что в детстве часто размышляла над выражением «дыханье сперло». Мне было любопытно, что же его могло спереть. Теперь я знаю – Мьевиль спёр.

Пишу тебе, потому что знаю, что ты знаком с этими местами не понаслышке. Знаю, что в Армаде где-то была и твоя каюта. На этом прощаюсь. Если письмо будет прочитано кем-то, кто здесь еще не был, то с моей стороны было бы не красиво открывать все тайны маршрута.
Я просила взрыв мозга. Я его получила. Спасибо!

С благодарностью, Arlett.
28 октября 2013
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

Чарующая фэнтезийная книга, которая подарила мне немало приятных часов чтения и столько же чудных открытий. Так, оказалось, что есть писатели-близнецы. Нет, внешне-то они выглядят по-разному (и вообще могут быть разного пола), но пишут в удивительно схожей тематике и стилистике. Ну вот как так бывает, что открывая книгу Мьевиля, тут же переносишься в необычный геймановский мир ("Никогде", если быть точным): потусторонний Лондон, который называется несколько иначе (Нонлондон), но атрибутика точно та же, а вещи плавно перетекают из одного Лондона в другой. Есть даже специальная технология, "вул" называется - "вышло из употребления в Лондоне", раз вышло - значит, сразу же переносится в Нонлондон. Только перенестись ведь может не только хорошее, правда? Вот и сейчас зеркальному лондонскому отражению угрожает война со Смогом (именно так, с заглавной буквы, ведь он уже стал живым и полновластным хозяином) (в Лондоне-то смог победили, куда же ему было деваться?)

Дибу, Занну, Хеми (мальчика-полупризрака), кефирный пакет и говорящую книгу (да, состав персонажей тут весьма и весьма непредсказуемый) ждут невероятные и захватывающие приключения - необходимо спасти союзников и освободить город от дымящей нечистотами напасти. Получилось увлекательно, но местами чуть затянуто.

Прописанность мира сомнений не вызывает, а книга, думаю, одинаково понравится и детям, и взрослым. А вообще, мне показалось отличной идеей автора рассказывать о насущных проблемах цивилизации - ну, например, как здесь, о загрязнении окружающей среды, - через символику сказочного бытия - необычно, ярко и , главное, очень запоминающееся явление. Тут, кстати, и наркоманы свои есть - только они называются вонькоманы - надышавшиеся смога. А как интересно показана бюрократия в мире мертвых! Это нечто)) Такое ощущение. что в загробном мире порядка больше, чем у нас.

И еще одно открытие, но уже связанное конкретно с творчеством Мьевиля. Читаю уже третий его роман. И самое интересное: ни дин из них не похож на предыдущий. Это же насколько разносторонним и талантливым рассказчиком надо быть: Чайна Мьевиль - Переписчик - туманное фэнтези для взрослых с минимумом событий и максимумом смыслов, Чайна Мьевиль - Город и город - крепко сбитый детектив с кучей трупов и загадок и вот сейчас очередной поворот - Чайна Мьевиль - Нон Лон Дон - фэнтези с явным уклоном в детскую литературу. Даже не знаю теперь, чего мне ждать от следующих книжечек автора, терпеливо дожидающихся свего часа (моего прочтения:) на книжной полке: Чайна Мьевиль - Вокзал потерянных снов и Чайна Мьевиль - Посольский город .

8 июня 2021
LiveLib

Поделиться

Deli

Оценил книгу

Мрачная безысходность этого места пахнет гнилью и машинным маслом. И если ты не разлагаешься сам, тебя разложат на запчасти уже против воли. И никуда не деться, пока ты раб системы, недаром же облегчение испытывают только те, кто бежит отсюда.
Мы слишком привыкаем к стандартному сценарию: интересные события происходят с интересными героями в интересном мире. Мир может быть сколь угодно красив и шикарен, но обычно это лишь фон, декорация. А Мьевиль делает главным действующим лицом город. Город живёт, кипит, плодит внутри себя жуть, он самодостаточен, насколько может быть самодостаточным какое-то непостижимое адское новообразование на лике планеты. В нём бегают и приключаются какие-то люди, как блохи на собаке. Герои Мьевиля почти все малосимпатичны, это или отбросы, или диссиденты, или еще кто похуже. С ними происходят кошмарные события, и автор не щадит своих героев, щедрой рукой даря им мучения, страдания, смерть и прочие радости. Важны ли их судьбы, если город будет стоять?

Не с первых страниц удалось мне понять, что эта реальность всё-таки не наша. Нет, совершенно иной мир, со своей географией, чуждыми законами физики и биологии. Это темное ксенофильское технофэнтези. Сыпучая вечность, как же я люблю такую беспросветную жесть. О внешнем пространстве, впрочем, мы узнаём лишь из рассказов, в центре же нашего мира будет Нью-Кробюзон - жуткое, нуарное, криминальное гнездо, замусоренное техническими и человеческими отходами. Идеальная картинка для мрачной компьютерной игры: прорисованная география разделяет город на районы, и везде свои особенности, везде свои правила, свои обитатели.
Я прохладно отношусь к фэнтези, ломящемуся от разных фантастических рас, типа эльфов и им подобных, но здесь всё было доведено просто до абсурда. Таких рас вы еще не видели, и они отвратительны. Вы боитесь насекомых, червяков и прочей склизкой мерзости? Не можете преодолеть эффект зловещей долины? Значит, припишите к жанрам хоррор. Богатая фантазия Мьевиля создала такое неприличное многообразие всяких рас, что голова кругом идет, как они там уживаются. И ведь при этом между ними происходят убер-сложные социальные взаимодействия, а это тоже надо было придумать и прописать.
Технический уровень ближе всего к стимпанку. Электричество есть, но из-за присутствия в мире магии работает иначе. И вообще многое работает иначе. Но не бойтесь, никто не уйдёт обиженным и в непонятках. Перед вами предстанут такие научные выкладки, что не сразу поймёте, что это всё фантастика. Особый смак безумию придают паровые роботы на перфокартах.
Самое же главное, что отличает этот мир от нашего и при том завязано на всём этом ксенохаосе, а также магии и стиме - это возможность биоформирования. Это только у нас при пересадке органов может быть отторжение, а у них, видимо, иммунитет работает иначе - приторочить к телу можно всё, что угодно. Куски трупов, части животных, металлолом, паровые протезы - больше кошмарных инородных тел, пусть даже люди будут непохожи на людей.
Всё доведено до апогея, до абсолюта инакости и изврата. Упоительный гротеск.

На фоне такого буйства техномагии основной сюжет как-то теряется, хотя он тоже на редкость негуманный и противоестественный. И очень, очень запутанный. Одни неожиданные повороты тянут за собой другие. Всё жестоко, опасно и несовместимо с жизнью. Эта компания не создавалась, чтобы спасать миры, их бы самих кто-нибудь спас. И по мере продвижения всё новые грани мироздания будут открываться, и пугать, и завораживать, как крылышки мотылька. Не сказать, чтобы всё меня радовало, но такие вещи не созданы для радостей. К счастью, не созданы. И всё же роттен прекрасен.
Единственное, что меня действительно раздражало, так это бесконечные многостраничные описания, велеречивые метафоры, закосы под мрачную задумчивую эстетику, повторы снова и снова и прочая, и прочая. Мьевиль невероятно, чудовищно, просто адово многословен и выспрепарен. Можно было бы сократить на треть без потери смысла. Читать его мне лично было сложно, хоть и интересно. Всё же такой стиль утомляет.

1 декабря 2014
LiveLib

Поделиться

Wender

Оценил книгу

«The flame is dying by shivery winds of jet black skies»
Children Of Bodom "Downfall"

В разгар одного из самых мрачных и темных месяцев в году продолжаем двигаться выбранным курсом: слушать тяжелую музыку и проваливаться в неподъемные книги.
Тут не будет просто и легко.
Сочно. Трудно. Или легко.
На неискушенного путника, забредшего в Нью-Кробюзон, в первую секунду обрушатся все мыслимые и немыслимые ароматы, возлюбленная-жук, дым над бедными улочками. Другой мир. Совершенно.
А потом сверху придавят тяжелые тучи в темном небе, и выбраться из-под них уже не получится. Да и не захочется скорей всего.
Да, периодически приходится пробираться через вязкий текст, но этот мир того стоит. Если есть время, некоторые главы стоит попробовать послушать. Тот случай, когда голос чтеца и музыкальный фон отлично дополняет печатный текст, помогая занырнуть ещё глубже.

Тут идеально прописано все до мелочей. Хотя, казалось бы, Мьевиль не тратит много времени, объясняя, что и как устроено, где ветвятся улочки и город делится на районы, как отличаются друг от друга представители разных рас. Пара штрихов, почти незаметных и та-та-да-дам, ты уже видишь перед собой гаруду, а вот бредет по улице хепри.
Не приходится лишний раз задумываться, напрягаться, чтобы представить происходящее. Просто читаешь дальше и все.

Я люблю эту книгу.
За гаруду. За свободу, которую не отнять. Мужество. Жажду полета. За боль. Прощение и прощание.
За жутковатый Совет конструкций. Полотно кабелей, постепенно окутывающее город.
За Ткача, который где-то там неторопливо расчленяет какую-нибудь случайную жертву, чтобы поставить эффектную запятую в своей речи. Хоть и не умеет ставить их. Как и точки. Только хаос. Который создает и поддерживает хрупкую красоту паутины. Он безумен. И великолепен в своем безумии.
За туповатых вирмов. За Дерхан. За гениальность. И чудеса. Веру и науку.
За мотыльков.
За пульсирующие сгустки энергии.
За лучшее, что тут есть - сам Нью-Кробюзон. Который почему-то напоминает местами Лондон в районе XVIII века, скрещенный с банями и ходячим замком у Миядзаки. Полное ощущение дышащей и движущейся громады. Одинаково прекрасной и ужасной в то же время. Которая сшибает с ног и не дает уйти. Потому что поздно. Ты уже влюбился и вместе со всем книжным багажом уже тащишься по этим улочкам, выбирая, куда бы приткнуть скарб и усесться смотреть в окошко. Если никто не сожрет твой разум по дороге, конечно.

«It reflects hatred in my eyes»

Я ненавижу эту книгу.
За то, что впервые за столько лет мне снова хочется взять в руки карандаши. И рисовать, рисовать, рисовать. Наброски, отрывки, лица. Улочки и свинцовое небо. Блеск кабеля под толщей воды. Воинственный кактус. Крылья и зеркала. Снова и снова. Пока не заболят руки. А потом рассказывать и рассказывать тем, кто ещё не видел и не был. Но кто-то тут читатель, а не художник, так что...
За Лин. За каждую минуту на том чердаке. Слезы. Скульптуру. Идиотский поворот головы. И снова за него.
За Айзека. Попытки судить кого-то, когда если задуматься на секунду, на руках, хоть и не по своей воле, больше слизи и бессмысленных взглядов, чем может быть чья-то ещё вина. За то, что дружба иногда стоит чуть больше, чем кажется.
За финал.
За весь ужас, мрак, грохот и стоны. Город за гранью реальности. Город, намного более реальный, чем многое.
За то, что она есть. И уже успела закончиться.
Ну, вы поняли, да? Люблю.

Чайна Мьевиль - гений!
Создать насквозь поломанный, неправильный мир, который будет настолько живым. Населить его такими героями. Продержать читателя в напряжении с первой до последней страницы.
Идеально.
Я готова хлопать в ладоши. Вопить всем вокруг, что это то, что надо. Возвращаться в Нью-Кробюзон снова и снова. Быстрей бежать в магазин, потому что это должно быть у меня на полке. Срочно закидывать в читалку все, что этот безумец уже успел написать. Скрещивать пальцы, чтобы это было так же сочно и ощутимо.

«I see angels burning, falling down in ruins
Looking down I see my ashes scattered around my grave»

Прекрасно до отвращения и зубного скрежета.

10 декабря 2014
LiveLib

Поделиться

Meredith

Оценил книгу

Котаны, я просто в шоке! У меня нет цензурных слов. Я хочу собрать все возможные нецензурные выражения русского языка и выразить ими свой восторг! Как вообще можно было дебютировать с таким нереально крутым романом? Ну кааааак?
Собственно, на чтение "Крысиного короля" я подписалась только потому, что была восхищена "Вокзалом потерянных снов". Но низковатый рейтинг, так себе отзывы и первый роман автора намекали на что-то проходное, что стоит прочесть, если только хочется всю библиографию автора изучить. Как бы не так! Меня захватило целиком и полностью. Я была заинтригована так сильно, как никогда ни одним детективом. Кусала локти, проклинала необходимость что-то сделать в реале, еле сдерживала внутри себя вопли отвращения/восхищения/ужаса/обожания.

Не буду спойлерить по сюжету, скажу только, что он основан на легенде о Гамельнском Крысолове. Кто не в теме, добро пожаловать в википедию.
Только все движение происходит в современном (ну почти современном) Лондоне. И приправлено детективным расследованием. Книга настолько мрачная, что похожая на нее "Никогде" - просто детская миленькая сказочка. Атмосферные подворотни Лондона, помойки, отбросы, канализация, нестерпимая вонь. Черт возьми, это самая вонючая книга из всех мною прочитанных. И кругом крысы, полчища крыс. И кровь. А еще свернутые шеи. Да и вообще трупов многовато. Как такое может понравиться? Я сама в шоке... Мьевил(л)ь умудрился сделать весьма гармоничную книгу, хоть и явно не для всех. Нет, серьезно, если вы сомневаетесь в своих силах, если Гейман был вам противен, не ведитесь на мой восторг, пройдите мимо. Тут ведь еще и мат на мате. Хотя было бы странно, если бы подобные мерзкие персонажи разговаривали литературным английским языком. Но так вы и себе нервы сбережете, и меня не расстроите.

Знаете, за что я еще люблю автора? Вот у меня арахнофобия. Из той стадии, что я лучше переночую на лестничной площадке, чем в комнате с пауком. Однако в обеих прочитанных мною книгах Мьевиля фигурируют пауки. В данном случае знакомый персонаж - Ананси. Но я их здесь не просто не боюсь, я в них влюблена. Как он это делает, а?

И добивающим меня фактором является музыка. Нет, я не поклонница Drum'n'Bass, но прекрасно знаю, что такое полное слияние с композицией. Знаю, как иногда трэки уносят куда-то, заставляют забыть обо всем вокруг. Как иногда тянет танцевать. И не важно, что ты похож на эпилептика, плевать, тебе надо двигаться, ты не спокойно можешь стоять. Именно поэтому в определенных моментах книги я просто замирала и пыталась избавиться от мурашек на коже...

Чайна Мьевиль, это тот момент, когда я безоговорочно капитулировала и готова признаться в абсолютной и вечной любви!

4 мая 2015
LiveLib

Поделиться

augustin_blade

Оценил книгу

Трудно поверить, что от города до забытого богами моря всего десять миль.

В детстве я безумно любила строить города.
Из конструктора или просто силой воображения я возводила стены и блоки районов, придумывала истории для их жителей, точки доступа, мафиозные структуры и хитрых правителей. Множество стен, перегородок, лестниц, башен с непростой системой входа и выхода, где непосвященному легко можно было заплутать, нарваться на невиданного зверя и просто погибнуть. Детское воображение может не знало чего-то о жизненных перипетиях, но в плане того, что было известно, не давало себе задуматься, а просто неслось вперед, воздвигая квартал за кварталом, персонажа за персонажем.

Чайна Мьевиль словно обладает подключением к тому самому неусыпному детскому воображению, только кодирует его на свой лад, добавляя такие неотъемлемые части жизни, как насилие, кровь, интриги, власть берущих жестоких, выживание и бюрократию. Его "Шрам" - это бездонный колодец переулков и улиц, даже если речь идет о море и небе. Его роман подобен пособию по разнородности народов, сочетающий в себе разговорник Вавилона и остатки дневников заядлого авантюриста после приступа меланхолии. Здесь религия, здесь деньги, здесь власть, техника, наука и магия сплетаются в единый комок отражения воды в том самом бездонном колодце. Переливы на осколках солнца так и манят заглянуть внутрь, так и манят опуститься чуть ниже. Только бы не упасть и не захлебнуться. И не только в воображении дело. Еще раз и еще, города имеют значение, они добавляют повествованию +100 к романтике, красоте, задумке и атмосфере. Плюс это всегда декорации, это всегда часть истории. И было то хорошо.

Данный роман, мне кажется, стоит все-таки читать уже после Вокзала потерянных снов , чтобы хоть как-то быть в теме по картинке мира, множества рас и понимать, что почем и о каком городе, котаны, тут идет речь. Хотя если у вас среди знакомых есть те, кто "Вокзал..." читал и хорошо помнит все расклады, то можно попросить провести ликбез. Но тогда столько удовольствия мимо, что не советую, лучше неспешно засесть и пройти книги автора с пункта номер раз.

Так о чем это я.
В "Шраме" Мьевиль продолжает быть верным себе. Этот роман - лихая комбинация магии, приключений, темной стороны силы и власть имущих. Как если взять Ходячий замок , добавить "Пиратов Карибского моря" и приправить Игрой престолов в разрезе баек про капитана Немо. При всем при этом картинка ни в коем случае не ограничивается только приключенческой и омойбогскольковсего в плане мира составляющей. "Шрам" уверенно ведет читателя по сюжетным линиям, расщепляя повествование на несколько ключевых персонажей, связанных воедино, но и не забывает подкидывать темы на порассуждать.

Например, это роман о море. О просторах, о безграничности, о силе стихий, таких как вода, небо, ветер, гроза. И о способности народа человеческого или около того покорять эти стихии, так же как и укрощать природу.
Это роман о доме. О том, что ты считаешь своим домом, о преданности и тем воспоминаниям, что у тебя с ним связаны. О том, что для кого-то он отрава и тюрьма, а для тебя - самое правильное место на свете.
Это роман о мечте. О том, что за некоторые мечты стоит бороться до победного конца. Или они не стоят того? Или стоят? Что лучше - потерять все и рискнуть, или довольствоваться тем, что у тебя уже есть?
Этот роман о любви и страсти. О том, что стоит иногда их различать и разводить по углам, а иногда с размаху сталкивать между собой. О том, что такое увлечение, что такое преданность, дружба, умение пожертвовать собой и умение услышать не только себя.
Этот роман о столкновении мифа, прогресса и будущего. О том, что мифы могут стать реальностью, если у тебя есть правильный план, что прогресс может покорять горы, а будущее подчас настолько туманно, что все твои прежние идеи - просто соль на губах, остатки былого.
Этот роман о безнадеге и беспомощности. Когда тебя предают. Когда тебя используют. Когда ты не видишь, хотя думаешь, что зряч, и о том, как это больно - осознавать, что ты один, что ты никому и нигде. Что ты даже не можешь сразу назвать адресата тех бесконечных писем, что пишешь день за днем.
Это роман об ошибках и прошлом. О том, что мироздание может столкнуть воедино несочетаемое, перекроить чертежи будущего, заставить оставить все позади и начать жизнь заново. О внезапности бытия, которое плевать хотело на человеческие задумки или что там себе смертные придумали.

Многогранность мира, где нет розовых пони и радуг на пустом месте. Тандем интересных персонажей, где у каждого своя роль и свое место. Воины и одержимые, вампиры и растения, сады на палубах кораблей и погоня за тайной, сборища ученых и морские сражения, города и еще раз города, женщины-кровохлебы и лингвистические изыскания. Кровь власти и белизна мечты, прятки с прошлым и побег от будущего, кривое зеркало вероятностей и мелодичный голос рассказчика. Письма в никуда и шпионы, сегодняшние враги и вчерашние сенаторы. Я могу перечислять бесконечно, но лучше в очередной раз скажу, что это сильный и потрясающий роман, достойное продолжение в цикле произведений Чайны Мьевиля, автора, которого надо бежать читать вотпрямщас, если не боитесь открывать для себя новое, разностороннее и определенно стильное.

Йохохо и бутылка рома, слава Армаде, да проклянут ее семь человек и сундук мертвеца.

18 сентября 2014
LiveLib

Поделиться

JewelJul

Оценил книгу

О, чистейший и незамутненный Восторг! О, великая сила чужой хитроумной Фантазии! О, размеренное и удивительное Повествование! Спасибо вам, мистер Чайна Мьевилль, за беспорядочные лихорадочные книжнозапойные три дня! Это было великолепно.

Это мир, в который хочется провалиться сразу же. Это мир того самого тошнотного и рвотного города Нью-Кробюзона из "Вокзала потерянных снов", города, который невозможно забыть, в который хочется возвращаться, несмотря на всю его мерзость. А тут аж целый мир, в котором можно пропасть. Мир, раскинувшийся по берегам Вспухшего океана, в котором весь упор на города, города, города, Нью-Кробюзон, Дженгри, Нова-Эспериум, а в центре всего этого мира - Армада, плавучий город пиратов, собранный канатами и цепями за многие сотни лет из тысяч кораблей: из захваченных клиперов, галер, бригантин, люгеров, шхун, корабельное царство.

Город был шумен. Лай цепных псов, крики уличных торговцев, жужжание двигателей, стук молотков и станков, треск раскалываемых камней. Гудки, доносящиеся из мастерских. Смех и крики на соли, языке моряков всех племен, на котором говорили в Армаде. Ниже всех этих городских звуков было хрипловатое урчание катеров. Стоны дерева, хлопки кожи и канатов, удары корабля о корабль.

Ну а вот как вам такое: бродить вместе с героями по просмоленным бортам, перепрыгивать с одного борта на другой, взбираться по трапам и сбегать по сходням, заглядывать в заселенные каюты, прогуливаться по тропинкам среди лиан и цветов в искусственном Парке, исследовать заброшенные за ненадобностью машинные отделения, покрытые потеками смазки и масла... Чистое наслаждение.

Помимо мира и атмосферы огромное внимание Мьевиль уделяет и героям. Конечно, не все проработаны на отлично, но главные - несомненно. Вот Беллис Хладовин, бежавшая из Нью-Кробюзона после событий "Вокзала"и угодившая пиратам в цитадель. Девушка с практически говорящей фамилией, она обращена к миру своей холодной стороной, лингвист-переводчик, курит, и одевается в черное, только вся ее холодность на поверку оказывается фикцией, собственной выдумкой, защитным покровом, и судя по всем событиям книги, покров сей был выдуман ею не зря. Она не хочет жить здесь, в Армаде, пленницей, но и возвращаться ей некуда. Все окажется так, как она думала, и одновременно не так, и местами сладко, но все больше горько, а Мьевиль, не оглядываясь на жанр, местами хлещет словами, как бичом, по чувствам и женской психологии. Неужели мы все, девушки, такие ведемся на нужный подход?
Вот Флорин Сак, переделанный, с вживленными в грудь осьминожьими? щупальцами, высланный из Нью-Кробюзона за преступления и проделки. Так уж получилось, что я почти подряд читаю фантастику на морскую тему, и мне подряд встретились два персонажа, уходящие жить в океан. Лежать во тьме океана этакой рептилией, разглядывая толщи, вслушиваясь в тишину, пропускать сквозь себя соль и воду, имя ему одиночество? Тогда почему так заманчиво?
Вот Утер Доул - мастер над вероятностями и архетипичный служака-воин... или нет? Или, может быть, он не тот, за кого себя выдает? Или тот?
Вот еще огромный набор героев, про каждого можно расписать простыню и в каждого веришь. Что сказать, автор - Мастер.

Но мастер он не только в обнажении чувств и проработке героев, в этот раз куда более захватывающи интриги. Тут и там, там и тут, куда ни ткни, везде интрига на интриге и интригой погоняет, красота же, ну. И подача радует: замыслы одного переплетаются с недоверием другого, на котором сыграет третий, который при этом насквозь видит еще четвертую и пятого, пока вторая думает, что все идет по плану, а третий из них самый честный и на все ведется. Вся эта книга - происки сложнейшего разума, как он это делает, а? При всем при этом, даже злодеи у него выглядят понятными, человечными людьми.

Отдельно хочется остановиться на названии. Шрам - тут метафорическое все. Оно и шрамы на телах Любовников - следы их больной страсти, привязывающих друг друга ножом, болью и кровью, на теле Флорина Сака - след его переделки в морское существо, его изменения, на теле Беллис - это следы уже ее изменения, следы Армады на ней.

"Шрамы - это не раны <...> Шрамы - это зажившее место. После ранения шрам восстанавливает ваше тело."

Оно же и место, оставшееся после Разлома этого мира чужеродной расой.

"Мы покрыли этот мир шрамами надежды, нанесли ему тяжелые раны, разломали его, поставили свои знаки на самых отдаленных его землях <...> И при этом высвободили силы, до которых сумели добраться. Силы, которые позволяли им изменять форму вещей, терпеть неудачу и добиваться успеха одновременно<...> Катаклизм такого рода - сотрясение всего мира, появление разломов - открывает богатый пласт возможностей..."

Изменения ведь не всегда к худшему? Это травма, но еще заодно и возможность?

Кстати, в книге нет той самой мерзости, которая могла отпугнуть от чтения "Вокзала", джаббер забери нас всех, или немного все же есть, но она не так бросается в глаза. Впрочем, уже нет и того бешеного ритма, что был в первой книге, повествование медленное, растянутое, тем не менее "Шрам", на удивление, читается с не меньшим, а то и с большим удовольствием. В общем, читать-читать-читать, лучше после "Вокзала", но можно и просто так.

3 мая 2015
LiveLib

Поделиться