Булат Окуджава — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Булат Окуджава»

15 
отзывов

Masha_Uralskaya

Оценил книгу

Еще моя походка мне не была смешна,
еще подметки не поотрывались,
из каждого окошка, где музыка слышна,
какие мне удачи открывались!

9 мая 2014 года Булату Шалвовичу Окуджаве исполнилось бы 90 лет. В честь юбилея любимейшего поэта, я решила взяться, наконец, за давний свой долгострой, и прочитала его буквально на одном дыхании.
"Упраздненный театр" - это автобиографический роман о детстве писателя. Грузинская ветвь Окуджава и армянская ветвь Налбандян были многочисленны, разнообразны, любвеобильны и почти всегда политически активны. В борьбе за светлое будущее и познакомились юные соратники Шалва и Ашхен, горячие, непреклонные, настоящие большевики. Веру в правое дело они воспитали и в своем ребенке, который родился майским днем 1924 года. Интересно, что своего героя автор называет не Булатом, а почему-то Отаром. И еще интереснее, что при рождении он был назван и вовсе... Дориан - молодая пролетарская ячейка общества оказалась покорена романом Оскара Уайльда. К счастью, вскоре родители передумали, и выбрали для наследника другое имя.

В своем романе, написанном на склоне лет, Окуджава с ностальгической теплотой окунается в воспоминания о любимом Арбате, об уютной коммунальной квартире, о первых друзьях, первых влюбленностях и первых ошибках. Он проводит нас по жарким улочкам Тифлиса, знакомит со всеми своими многочисленными родственниками и сам поражается тому, что вот уже 60 лет прошло с тех пор, а все они остаются в его памяти по-прежнему яркими и живыми.
После Арбата и Тифлиса был Урал. Нижний Тагил, грандиозная социалистическая стройка, важный пост для отца. Глазами ребенка мы наблюдаем за переменами в обществе, за социальным расслоением, от которого, казалось, после революции не должно было остаться и следа. Но всё постепенно возвращалось на круги своя, и вот уже наметились первые признаки раскола среди вчерашних товарищей.
Шалва и Ашхен, грузинские партийные работники, разумеется водили самые разнообразные знакомства. Один из таких знакомых, по имени Лаврентий, сыграл в их жизни роковую роль. Не знай они его лично, может, что-то сложилось бы иначе. Где-то могло чуть больше повезти, беда могла обойти стороной. Но их семья всегда была на виду, и за это пострадала. История целого рода оказалась вмиг перечеркнута маниакальной и всемогущей рукой. Наступил 1937 год.
И на этом всё. Детство закончилось.

9 мая 2014
LiveLib

Поделиться

Julia_cherry

Оценил книгу

Флэшмоб-2016
4/13

Для меня Булат Окуджава всегда был прежде всего песней. Я услышала его в Крымских горах в возрасте девяти лет, навсегда запомнив "Виноградную косточку", теплую черную ночь, компот из кизила, огонь костра и эту говорящую гитару. Впечатление было настолько сильным, что уже на следующий год я поступила в музыкальную школу по классу гитары, выдержав невероятный конкурс не то в 10, не то в 12 человек на место.
Взрослея, я слушала его пластинки и записи, в том числе не самые известные и популярные, я пела его песни сама, и до сих пор могу сходу подхватить большинство из них. Из всех бардов он стоял для меня на особом месте, я никогда и ни с кем его не сравнивала, он был единственным - потому что сразу рождал яркие картины детских воспоминаний, и запахи, и даже вкус того самого кизилового компота, и чая с чабрецом.
Когда я стала старше, я узнала, конечно, что он писал прозу, но никак не могла себя заставить за неё взяться. Я слышала противоречивые отзывы своих близких, и не хотела разочароваться. Так и откладывала бы до бесконечности, если бы не совет Риты. :) Ты абсолютно права в том, что это та же литература, что и Чудаков, и Федорова. Это не романтизированные впечатления о времени, это попытка добавить свой штрих в изображение эпохи, и попытка, на мой взгляд, очень удачная. Окуджава рассказывает частную историю своей семьи, которая, как зеркало, отражает самое невыносимое для нашей страны время. Время, когда постепенно, но неуклонно, романтичные идеалы революции, идея равенства и освобождения заменялись культом подчинения, рабства и единомыслия, когда страна и её власть приобретали облик безжалостной и равнодушной машины подавления.
Конечно, самого автора эта машина задела напрямую. В 30-е сгинул отец, затем, не вовремя засветившись в верхах, пропала в лагерях мать. Для меня открытием было то, что в Окуджаве встретились два больших кавказских народа - армянская мать и грузинский отец. Причем армянская бабушка воспитывала его довольно долго, так что влияние обоих народов было значительным. Читая, я постоянно вспоминала фразу "я дворянин арбатского двора, своим двором введенный во дворянство" - как это точно, оказывается.
В книге много было неожиданного и впечатляющего. Голодная девочка рядом с детьми, которые едят мороженое. Дама, осваивающая кулинарные навыки в своей бывшей собственной квартире, и говорящая по-французски для конспирации. Мудрая тетушка, меняющая мужей в соответствии с меняющимися общественными взглядами. В очередной раз поразили идейные партийцы, которые ради высокой цели отдавали себя партии без остатка, забрасывая семью и детей, и получившие в награду... ну ладно, в данном случае хотя бы память о них в книге сына. По поводу имени которого я так и не разобралась. Ладно, поначалу Окуджаву хотели назвать Дорианом. Спасибо, что удержались, хотя в 20-30-х каких только имен идейные революционеры не насочиняли... Но потом, когда автора октябрили (да, меня тоже тронуло то, что он оказался настолько исключительным), ему дали имя Отар. Откуда же тогда возник Булат, скажите мне?
В общем-то мне почти все равно, как его называть, вариантов предложено множество - Ванванч, Иван Иваныч, Отар, Дориан, Картошина, Кукушка, но Отар для меня - это всегда Иоселиани, как ни крути. :)
Писать об этой книге можно очень долго. И потому, что там есть, о чем поговорить, и потому, что запоминается она ярко, и потому, что страницы истории страны в ней оживают, и потому, что некоторые бытовые подробности помогают читателю избавиться от преукрашивания тогдашней действительности, которое, к сожалению, сегодня свойственно многим. Но я думаю, её просто нужно читать всем тем, кто судит о времени не по страницам учебников, а по свидетельствам разных его очевидцев. Автор взрослел и запоминал происходящие события, он рос внутри этой большой революционной семьи, посреди красиво поставленного спектакля о передаче власти в руки народа. Пока в одно утро его мать не отправилась к своему давнему знакомому Лаврентию, чтобы похлопотать за мужа, несправедливо обвиненного в предательстве интересов партии. И на этом всё. В ту же ночь театр упразднили. Началась новая жизнь.

19 мая 2016
LiveLib

Поделиться

Roni

Оценил книгу

Сказать по чесноку, я люблю песни Окуджавы, только когда их мне мама поёт, а из прозы мне понравилось только «Путешествие дилетантов». Но – я люблю автобиографии, посему пройти мимо «Упраздненного театра» я никак не могла.

Феноменальная книжка, основанная на расслоении: с одной стороны, под раскидистым (с одной стороны – армяне, с другой – грузины, обе ветви многочисленны и колоритны) семейным древом - мальчик, окруженный любовью и заботой, в коконе счастья; с другой стороны, умудренный старец, который уже знает кого, как, на сколько, а кто и вовсе не вернется. И вот это вот ощущение: беззаботное детство – а на изнанке трагедия, - вот это было в этой книжке самым, пожалуй, ценным. Вообще заметила, что в нынешних автобиографиях, как пример – «Ложится мгла на старые ступени», автор двоится и даже троится.

Всё это не отменяет превосходный слог, отличные описания, поразительные характеры. Особенно мне понравилась тетка Ванванча Сильва. Какой-никакой русский классик обязательно осудил бы бедную женщину: как можно! Три мужа, приспосабливается к жизни, хочет жить хорошо, а подумать о духовном, вай-вай-вай! И с какой теплотой, гордостью даже пишет о ней Булат Шалвович. И какую она сама у себя черту отмечает главной: интуицию. И вроде бы НЭП, у тебя муж – директор магазина, живи да радуйся. А Сильве никак спокойно не живётся, всё она ощущает какую-то опасность, всё она мечется бедная, в попытке защитить и оберечь своё гнездо. «Предчувствие конца» - вот как ещё можно было бы назвать эту книжку. И – шире – из века в век – человек, маленький, трудолюбивый, как муравей, пытается спасти, защитить, уберечь своё гнездо и свою семью от железной пяты истории.

И в одной из рецензий встретила странное мнение о том, что книга не закончена. Ежели желаете знать, чего было дальше, надо читать «Крутой маршрут».

Вроде всё, но надо вам знать, что книга произвела на меня огромнейшее впечатление, очень хорошо написана, и вообще – прекрасна! Прекрасная, прекрасная грустная и мудрая книга! О счастье, безоблачном, безграничном, мальчишеском, и о тоске, тоске предчувствия. Счастье и тепло хлынули на меня водопадом с этих страниц. Хотела бы я, чтобы эту книгу читали. Так что обратите внимание!

8 января 2015
LiveLib

Поделиться

margo000

Оценил книгу

ФМ-2015 (3/12)
Охота на снаркомонов 2015 (3/20)

Тоска переполняет душу...
Уходят жизни, уходят люди, уходят поколения.... Время идет, идет, идет вперед - вне зависимости от нашего желания.....

Булат Окуджава - это особенное имя для меня. Не буду патетически распространяться на эту тему, но скажу коротко, что лет с 19 у меня вообще был своеобразный культ Окуджавы, позже как-то поутихло, но до сих пор его творчество вызывает у меня, пожалуй, самый большой душевный отклик.
Да, я знакома с его биографией, знакома с разными поворотами его жизни, знакома с "письмом 42-х"... Знакома.
Но я не примкнула к тем, кто предавал анафеме его имя.
Я к тем событиям (90-ые годы, как и 30-ые, 50-ые - любые) отношусь как к данности, без стремления осуждать, клеймить, и пр., и пр. Трудное время, сложные ситуации, страшная путаница в головах, в сердцах, в душах людей.
Это касается и судьбы взрослого Окуджавы, и истории его родителей/родственников, о которой я и узнала из книги "Упраздненный театр"

Книга эта - то самое "моё" чтение, которое ложится на душу и вызывает миллион различных внутренних откликов.
Сколько теплоты, трогательности, уюта, сколько любви, сколько сожаления, сочувствия, сколько попыток мельком, вскользь, одной-двумя фразами прокомментировать ту или иную позицию родных и близких автору людей!...
Книга очень личная и одновременно очень общечеловеческая.

История двух семей - грузинской по папиной линии, армянской по маминой линии. Фоном и постоянными вкраплениями - история нашей страны в 20-30-ые годы 20 века. Тут тебе и становление Советской власти, и перегибы, и начало репрессий.
Книга жизни. И ценным является то, что некоторые сюжетные линии, некоторые комментарии к ним, некоторые характеры вневременнЫе.
К примеру, к вневременнОму можно отнести фанатичную преданность идее, своему делу - со всеми рисками и возможными последствиями. Желание сохранить мир и свою атмосферу в семье вне зависимости от происходящего вокруг. Стремление приспособиться к изменяющимся на глазах условиям жизни - политической и бытовой. Готовность жертвовать собой ради высоких идей и убеждений (это опять же к фанатичности).
Я уж не говорю о теме детства, поиске себя, первой любви, дружбы и пр.
Всё это можно найти в книге Окуджавы, написанной при этом не совсем обычным стилем: хронология повествования сбивчива, встречаются периодические возвраты к каким-либо фактам, к каким-либо мыслям автора...

Очень хорошая книга.
Ее финал морально убивает, да.
Однако такие книги стоит читать. И я отношу "Упраздненный театр" Булата Окуджавы к категории "важных и нужных книг", куда уже отнесены "Подстрочник" Олега Дормана, "Ложится мгла на старые ступени" А.Чудакова, "Семья" Н.Федоровой и др.

8 января 2015
LiveLib

Поделиться

Maria_378

Оценил книгу

Очень долго я и понятия не имела, что Окуджава это не только стихи и песни под гитару, но и сказки. Замечательная детская книга его авторства меня лично повеселила. Презабавнейшая и ироничная история пришлась по душе. И пусть она полюбится не всем и не каждому, - это абсолютно нормально для любой книги.

Я не совсем уверена, что эта сказочная повесть подходит для всех маленьких детей, вернее совсем не уверена, но своеобразный юмор Булата Шалвовича моему ребёнку пришёлся по вкусу, как и мне самой.
Увлекательное повествование о веселой компании друзей, невероятных выдумщиков и авантюристов, жадно ищущих приключений, написано очень ярко и весело, наполнено неожиданными  фееричными поворотами событий и ироничным юмором.
Помимо рассказчика, от лица которого ведётся повествование, в сказке есть ещё три героя: Крэг - Кутенейский Баран, морской Гридиг и Очень Добрая Змея. Каждый из них безусловная индивидуальность и обладает своими уникальными чертами. Все вместе они объединены мечтой о прелестных приключениях, и вполне успешно, направляемые искрометной фантазией автора, реализуют свои мечтания.
На первый взгляд, вся эта забавная история может показаться сумбурной, но это совсем не так. Сюжет её делает невероятные кульбиты, рандаты и выверты, заставляя то переживать о судьбе героев, то улыбаться, то откровенно хохотать.
Есть в книге несколько спорных моментов, но на мой взгляд, они совершенно не портят общую картину. Например, словечки типа "сдохнуть" или один из героев, которого зовут КаруД. Если не акцентировать внимание маленького ребёнка на этих моментах, он их даже не заметит, а ребёнок постарше воспримет это именно так, как следует.
Безусловно хочется воздать должное и самобытным, выразительным иллюстрациям Евгения Антоненкова, на которых герои предстают во всем великолепии своих визуальных образов. Кстати, рассказчик, от имени которого ведётся повествование в книге, на иллюстрациях художника очень похож на автора сказки, самого Булата Окуджаву, изначально написавшего эту сказку для своего четырёхлетнего сына в виде коротких писем и даже не помышлявшего об её издании. Предложение же издать сказочные письма сыну в виде единого произведения внесла Бэлла Ахмадуллина. Целая плеяда талантливых людей, как говорится, приложила руку к появлению этой книги на свет.

20 апреля 2024
LiveLib

Поделиться

Miliana

Оценил книгу

Эта книга рассказывает об интересном приключении на суше и на море с забавными персонажами (автором и тремя его новыми друзьями). Эта история наполнена добротой и любовью, ведь с любовью автор писал эту историю в письмах к своему сыну. Булат Окуджава не собирался издавать никакой книги, его целью было только развлечь или даже отвлечь сына от временного расставания.
Главный герой истории (повествование от первого лица) очень хотел найти себе приключений и постоянно их искал, высматривая в подзорную трубу. Однажды к нему пришли Добрая Змея и Кутенейский Баран, и они все вместе решили отправиться в путешествие на встречу приключениям. По пути они встретили Морское «чудо-юдо-рыбу-кита» и, почти под конец путешествия, Льва. Путешествие оказалось действительно необычным и Прелестным, в особенности из-за того, что фантастичные герои оказались очень смышлеными и смелыми. Под конец этих приключений все соскучились по дому и вернулись обратно, чтобы через год встретиться снова. Мне понравилось, что эта книга пестрит добрым юмором.
Я с большим удовольствием прочитала эту книгу и буду читать ее своему ребенку, потому что эта притча может воспитать в ребенке не только сообразительность, храбрость, доброту и заботу к своим ближним, но и не унывать, ценить все хорошее, что у тебя есть и смеяться бедам в лицо.

– Мне приятно было видеть его растерянное лицо. – Лицо? – удивился я. – У волка – лицо? – Когда растерянное – это лицо, – сказал Крэг. – А когда наглая – это морда.
– Что делаешь? – Что сама хочу, то и делаю. – А что хочешь? – Что сама хочу, то и хочу.
– Когда я одинок, я становлюсь коварен. – Но ты и так коварен. – Ну да. Потому что одинок.
5 декабря 2016
LiveLib

Поделиться

tbheag

Оценил книгу

День за днём идут дожди и ваша жизнь потеряла смысл? Скорее готовьте сто банок консервированной манной каши, собирайте компанию друзей и высматривайте в подзорную трубу очередное маленькое опасное приключение!

Не все страшидлы одинаково опасны, поэтому можно обойтись без жалоб в милицию на крадущуюся Медузу-Горгону и просто пошутить над Одиноким Коварным Волком. Однако не теряйте бдительности, если вам встретится Невыносимый Приставучий КаруД, имя которого хочется прочитать наоборот: он считает, что никто не должен думать и мечтать о чём хочется, а вместо этого все должны делать и думать одно и то же.

Главное, что бы ни случилось, не теряйте надежду: возможно, в багажнике стрекозы найдётся четыре парашютных зонтика, а верные друзья придут на выручку, даже если им самим будет оооочень страшно. И не ошибитесь: если растерянное — это лицо, а когда наглая — это морда!..

…Сколько-то лет назад, стоило мне увидеть очаровательнейшие иллюстрации Евгения Антоненкова: горного барашка в носочках, морского Гридига с милейшим хоботком, змею в чепчике — как я без раздумий купила книгу Окуджавы в подарок четырехлетнему сыну подруги. Но, как это часто бывает, сразу встретиться не удалось, время шло — и вот уже «ребятёнок» явно перерос подобные сюжеты*. Зато я, по всей видимости, наоборот — впала в детство и, кажется, в глубине души даже рада, что это мини-собрание озорных пародий осталось в моей домашней библиотеке.

*[Один только крупный шрифт недвусмысленно намекает, что не стоит ориентироваться на возрастные рекомендации 12+, утверждённые не иначе как тем самым КаруДом или кем-то из его ближайших родственников.]

Признаюсь, от прозы Булата Окуджавы я ожидала привычной словесной филиграни в духе: ««Милостивая государыня Настасья Федоровна, кабы не моя жалость к Вашему горемычному братцу да не мое перед Вами восхищение, да разве я посмел бы…» или: «Теперь давайте-ка отвлечемся от нашего героя, как он входил в тепло и сытость, а полюбопытствуем на…» — поэтому поначалу была слегка сбита с толку нарочитой «безыскусностью» текста. Конечно, я знала, что книга родилась из историй, рассказанных автором в письмах четырёхлетнему сыну, и всё равно казалось, вот тут можно было выразиться чуточку изящнее, а там — остроумнее… Однако очень скоро всё моё внимание полностью переключилось на великолепно иллюстрированные развороты с забавными художественными деталями (вроде вышитых букв «О.В.» на платочке, которым утирает слёзы Одинокий Волк, или указателя с заботливой надписью «Пропасть —>»), а позже и в самом тексте стала проступать неуловимая для детей, но понятная взрослым авторская ирония и некоторые вполне очевидные отсылки.

Хотя поиском «вторых смыслов» здесь всё же увлекаться не стоит. После упоминаний манной каши в памяти всплыл рассказ Окуджавы «Девушка моей мечты», в котором двадцатидвухлетний Булат наконец встречает мать после её десяти лет лагерей. И выясняется, что тихий сосед Меладзе, когда-то стройный, как кизиловая ветвь, а ныне высохший, с потухшим взором (вы, дети, станете на него похожи, если не будете есть манную кашу)— «тоже там был». И пристрастие робкого Гридига к манной каше и явно избыточные её запасы в авторской сказке показались мне… впрочем, уже совершенно неважно, чем они мне показались, потому что следом вспомнился анекдот из жизни поэта-песенника, заставивший от души над собой посмеяться.

Однажды Окуджаву догнал незнакомец средних лет и потребовал разъяснить, что значит строчка «не убирайте ладони со лба» в песне про Моцарта («Не оставляйте стараний, Маэстро, не убирайте ладони со лба…»). По какой-то причине мужчина в очках и с портфелем был уверен, что за этими словами должен скрываться второй план, а после неловких попыток автора объяснить, что иногда стихи — это просто стихи, он помрачнел, не скрывая разочарования…

Так вот, иногда литература для детей — это просто литература для детей. Несущая на себе, несомненно, отпечаток души автора. Так что обратите внимание на это издание, если хотите побаловать себя и своих маленьких «приключенцев» очередной забавной и доброй историей.

Ну а я тем временем настрою свою подзорную трубу — может, ещё что-нибудь примечательное на книжном горизонте высмотрю?..

26 июня 2024
LiveLib

Поделиться

Autumnkoala

Оценил книгу

До этой книги не была знакома с литературным творчеством автора, знала только несколько его военных песен. Ждала от нее очередного ура-патриотического опуса. Но мои ожидания, к счастью, не оправдались. "Из школы на фронт" - это сборник коротких рассказов-воспоминаний. Это зарисовки из жизни автора до войны, во время и после. Все они пронизаны тонким добрым юмором и самоиронией. От этого смысл излагаемого становится еще более трагичным. Писатель рассказывает о войне через призму своих воспоминаний и ощущений - так, как видел ее он сам, не претендуя на документалистику. Глазами семнадцатилетнего мальчишки со своей сложной и трагичной судьбой, у которого рано погиб в застенках отец, и мама находилась под арестом как политзаключенная.

Книга оказалась настолько искренней и душевной, что после прочтения мне очень захотелось узнать о жизни автора больше: о его семье, о судьбе его однополчан, о всех тех, с кем познакомилась на страницах этой книги, ну и конечно послушать его песни в исполнении самого Булата Шалвовича Окуджавы.

20 июня 2022
LiveLib

Поделиться

katrinka_we

Оценил книгу

Мне был интересен литературный факт – философская сказка, которую написал Булат Окуджава, – а дочке в полтора года пришлось слушать приключения для мальчишек четырёх лет.

Пришлось, потому что приключения прелестны для ребят постарше: там и нападают, и пытаются съесть. Мире пока это всё жутко, хоть я и пыталась читать менее эмоционально, иллюстрации очень хорошо описывают текст. Поэтому часть книги я читала тайком под одеялом.

Эта сказка – письма сыну, и издавать её Булат Окуджава не планировал, но Белла Ахмадулина, прочитав историю, посоветовала напечатать. И тогда книгу издали с рисунками автора. В этом издании тоже есть его рисунки.

Приключение получилось прелестное: с нами будто сам Булат Шалвович путешествовал (посмотрите, как герой похож на автора). Хоть иногда в книге происходило что-то странное, мне понравилась главная мысль: как хорошо, что можно думать о чём хочется и делать, что желает душа. Да и сама идея того, что путешествия очень хороши, мне нравится.

Р.S. В истории есть змея, поэтому тренировка звука С обеспечена.

21 января 2022
LiveLib

Поделиться

tanusha_book

Оценил книгу

Это невероятное удовольствие читать новые книги, книги, которые до тебя ещё никто не читал. Вдыхать этот восхитительный запах свежеотпечатанных страничек, переворачивать их, рассматривать картинки... Ни одна электронная книга конечно же с этим не сравнится!

В этом издании картинки - это не просто украшение. Это неотъемлемая часть повествования. И первое знакомство с такими видами книг конечно же и начинается как раз с рассматривания картинок. Честно скажу, на первый взгляд мне они не понравились: местами было недоумение, местами даже отвращение.

Но когда ты наконец приступаешь к чтению, тебе все становится понятно, пазл складывается:

- Непонятное страшидло превращается в очень даже симпатичного Морского Гридига с хвостом кита и головой слона. (Ну действительно, почему у Пугачевой в песне может быть розовая коза с желтою полосой, у которой вместо хвоста рогатая нога и слон с пчелиными крыльями и с цветами вместо ушей, а у Окуджавы не может быть Гридига с хвостом кита и головой слона?)
- Амёба с бахромой - в Медузу-Горгону.
- Чудище, представляющее собой человека "шесть в одном", - в КаруДа (да-да, читается в обе стороны).
- Противные великаны - это и есть противные великаны (тут никаких сюрпризов).
- Толстое насекомое с длинным острым носом в каске и с железной трубой на палочке - в шмеля с пулемётом (правда, почему он красно-черный, это загадка, но возможно это конспирация).
- А отвратительного вида жуки со страшным носорожьим рогом превращаются в отвратительных Неумолимых Железных Жуков. (Логично)
- Странный лев, у которого вместо гривы две вязанки бубликов вокруг морды - это оказывается Сидящий Фаянсовый Лев. (Ну да, из фаянса еще и не такой лев может получится, тут всё зависит от фантазии художника).
А вот кутенейский барашек в носочках, добрая змейка желтенького цвета в красненьком капоре и главный герой, похожий на самого автора, прекрасны с самого начала.

Иллюстрации настолько подробны, что по ним легко после прочтения можно восстановить весь текст или отыскать понравившийся момент.

Благодаря такой своей структуре (тексту и сопровождающим иллюстрациям), книга наглядно объясняет, что добро всегда побеждает, а тот кто кажется очень страшным и грозным может оказаться хорошим и добрым, главное не быть слишком доверчивыми, не попадаться на удочки Коварных Волков и не плясать под дудку всяких КаруДов.

Оформление книги действительно очень красивое: все гармонично​, в бело-голубых тонах, а каждой главе предшествуют рисунки самого Окуджавы, их можно увидеть также и на форзаце. Вот только если читать книгу детям, то все-таки перед чтением, наверное, лучше не давать рассматривать картинки, а то заранее испугаются - и впечатление будет испорчено, и мораль, заложенная автором, не будет понята.

2 августа 2017
LiveLib

Поделиться