«Идеальная улыбка» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Блейка Пирс, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Идеальная улыбка»

4 
отзыва и рецензии на книгу

AnastasijaEfimova

Оценил книгу

Это было занятно! Как я уже писала в предыдущих рецензиях - есть эффект дежавю, но в этой книге он выражен не так ярко.Впрочем, давайте по порядку.Джесси Хант находится в программе защиты свидетелей - на неё охотятся сразу два маньяка, причём один из них - родной папуля. Уже интригует) Но шило в одном месте, которое по всей видимости является внутренним стержнем главной героини, не даёт  ей спокойно сидеть на месте и она ввязывается в очередное расследование. Конечно! А кто, если не она? Кстати расследование ну такое себе - убита, как бы потолерантнее выразиться, сотрудница экспорт услуг. В подозреваемых все ее клиенты, а имя им легион. Убийца найден быстро и в целом без особых хлопот, потому что Джесси умница-разумница и гроза всех убийц.Основной фокус внимания все-таки на событиях личной жизни героини - два маньяка и все такое. Кстати, бесит что сотрудники, которые ее охраняют, а это ни много ни  мало - толпа федеральных маршалов и агент ФБР, такие недотёпистые. Из влёгкую обводят вокруг пальца, обходят на повороте и вообще делают как детей. Прям обидно за специалистов. Ну да ладно. Это не главное. Главное - это появление совершенно внезапной  личности - девушки Ханны. Так и хочется воскликнуть: «вот это поворот!». И поворот действительно крут. Я в нетерпении развития событий!Почему не 5 из 5? Ну потому что идея самого расследования тухловата. Поэтому и не 5))
7 июля 2022
LiveLib

Поделиться

Оксана Суворина

Оценил книгу

вот эту книгу на одном дыхании прочитала. спасибо
28 марта 2025

Поделиться

Александра Давыдик

Оценил книгу

супер
30 апреля 2024

Поделиться

Ольга Полянская

Оценил книгу

Книга хорошА. Но переводчика нужно уволить. Много орфографических и стилистических ошибок.
Кроме этого, почему-то этому переводчику кажется, что обращение "вы" нужно всегда писать с большой буквы. Даже если описывается диалог людей. Невозможно отвлекает от чтения это заблуждение переводчика.
28 января 2022

Поделиться