«Смех Циклопа» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Бернара Вербера, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Смех Циклопа»

5 
отзывов и рецензий на книгу

Clickosoftsky

Оценил книгу

«Была ли в Риме матушка твоя?» —
В душе своей коварство затая,
Спросил великий Август у солдата,
Увидя в нём свой вылитый портрет.
Солдат ответил: «Матушка-то нет,
Но здесь служил мой батюшка когда-то!»

(с) из классической итальянской эпиграммы. Текст наизусть помню, а вот автора даже в сети найти не удалось, извините.

Это я к чему: «Смех Циклопа» на добрую треть состоит из шуток и анекдотов неизвестно какой давности (и эта там тоже есть, только в прозаическом пересказе и с небольшими вариациями). Во всяком случае, подавляющее их большинство я услышала впервые годах этак в семидесятых, кхм, прошлого века. Папа мой по этому поводу говаривал: «Для новорождённого любой анекдот — новый». Мог бы Вербер и посвежее шуточками разжиться :( Собственно, три анекдота оказались для меня новыми: об экологическом кризисе, голубых носочках и охоте на гориллу.

Получилось так, что книга о смехе вышла довольно невесёлой, а местами и откровенно скучной. Именно местами. Где-то на середине романа мне вспомнились «графики интереса» фильмов, которые публиковал, кажется, «TotalFILM». Здесь такой (мой) график выглядел бы как пила с изрядно тупыми зубцами.

Исидор и Лукреция, словно Малдер и Скалли, мечутся по страницам книги в поисках то ли неизвестного убийцы знаменитого комика, то ли одной очень специальной шутки, то ли первоисточника такого специфически человеческого свойства, как юмор. А, как известно, за двумя зайцами… Но нашим охотникам (фамилия Лукреции, кстати, Немрод — ну, почему-то в таком написании) удаётся поймать двух зайцев из трёх. Или хотя бы в фас им посмотреть. Решительный экшн перемежается псевдоисторическими справками и цитатами из несуществующих источников. Я их послушно и не без интереса глотала, пока не напоролась на эпизод о Корнеле и Мольере — он меня заинтересовал не на шутку (пардон за оксюморон, а также за нелепую рифму). Пожалуй, как-нибудь попозже покопаюсь в специальной литературе на эту тему.

А ещё вспомнился давний-давний рассказ Айзека Азимова «Остряк», в котором гроссмейстер (не шахматный, а по общению с ЭВМ) Меерхоф, большой знаток анекдотов, задаёт компьютерному разуму два вопроса: откуда взялись анекдоты и что станет с человечеством, когда оно узнает ответ на первый вопрос. Чтобы не было спойлера (к тому же совершенно левого), приведу цитату из отзыва zmey-uj на этот рассказ на ФантЛабе:

Когда ружьё, в начале действия висевшее на стене, в дальнейшем стреляет — это классика. А вот когда оно подмигивает и говорит «Как дела?» — это, надо вам сказать, фантастика!

И, наконец, уже под самый финал книги мне остро захотелось пересмотреть фильм Милоша Формана «Человек на Луне» (1999) — весьма чёрного юмора и тоже о покойном комике (в его роли — Джим Керри)…

Простите, не рецензия вышла, а чёрт-те что. Пойду-ка я за диском, что ли…

28 ноября 2012
LiveLib

Поделиться

strannik102

Оценил книгу

Наконец-то мои ручонки дотянулись до библиотечной полки с загадочным для меня до сих пор Вербером, но вместо искомых "Муравьёв" они вытащили совершенно новый, хрустящий, совсем ещё нецелованный томик, и я обречённо вздохнул — согласитесь, сложно отказаться от соблазна быть первым! Пусть даже это касается не взаимоотношений между полами, а всего лишь чтения книг (хотя это ещё нужно посмотреть, что доставляет больше чистого удовольствия...). :-Р

Написанная лёгким языком занимательная и захватывающая внимание читателя с первых же страниц детективная повесть-расследование. Причём расследование здесь идёт по двум пунктам: А) ГГ расследуется загадочная и малообъяснимая смерть знаменитого комика, Б) и попутно для читателя автором книги расследуется история появления феномена смеха как такового и его роли в истории Человечества. Ни меньше, ни больше. Хотя вру, больше — история появления смеха и юмора не только расследуется, но и исследуется. Начиная от нейрофизиологии и психологии смеха, и заканчивая технологией управления им. Для пущей обоснованности автор перемешал событийный ряд книги с анекдотами, шутками, юморесками и прочими бурлесками и травестией, вынутыми из запасников человечества начиная с допещерных ещё времён (забавно, что некоторые анекдоты слышал ранее чисто в российском варианте — интересно, переводчик ли их таковыми вставил в книгу, заменив непереводимое иноязычное, или кто-то когда-то иностранный анекдот перевёл на русский язык и пустил его в оборот...) и заканчивая самыми последними и почти что ещё "горячими" штучками.

Детективная линия чем-то неуловимо мне напомнила присно памятную "Код да Винчи" — откуда взялась сия аллюзия я и сам не понимаю :) Наверное очень похожа схема той и другой книги... Вот. А ближе к середине книги и расследования обе эти линии начинают понемногу сближаться, с тем чтобы потом ближе к концу слиться в экстазе... Причём явным плюсом автору является то, что он умело держит в напряжении читателя книги относительно самой главной и самой важной тайны — Убивающей Смехом Шутки, Убивающего Смеха, оставляя в неведении читателя до самых последних страниц.

Так что, несмотря на ощущение некоторой затянутости повествования, читать интересно и, что тоже важно, быстро и неутомительно — браво, Вербер! браво, Бернард! ты вернул меня в лоно традиционной современной литературы!!!

19 ноября 2012
LiveLib

Поделиться

Charlie_1

Оценил книгу

Давным-давно мне в руки попала книга "Последний секрет" и можно сказать, что с того момента я начал читать книги взахлёб. Как это было давно... Прошло немало времени, но вот я заметил одно в творчестве Вербера: он не меняет стиль и не пытается улучшить сюжет. Его герои какие-то пластмассовые. Поражает тот бред, что писатель пытается выставить своих героев за особенных или как там их называют, но все это бесполезно. Все книги Вербера построены по одному типу. Меня это очень огорчило. Он не пытается выйти из комфортного состояния, а продолжает писать для неразборчивых читателей. Может я чересчур резок, но такова правда. Я не собираюсь идти на компромисс и говорить, что эта книга нормальная. Нет, закройте книгу и начните улучшать свой литературный вкус(сам прошел этот этап).
Прочитав большое количество книг я понял, что в руки нужно брать книги мастеров, которые не бояться осуждения. Да, Вербера осуждали за странные книги, но этого мало и это было давно. Еще раздражали его шутки конца прошлого века. Моментами были интересные статьи, но не больше. Прочитав 100 страниц, закрыл, и понял, что должен читать достойные книги.
Наверное, я вырос из его книг.

23 января 2013
LiveLib

Поделиться

Psyhea

Оценил книгу

К Верберу я вернулась после долгого перерыва, как к старому доброму знакомому. Я ждала новых идей, неожиданных решений, мастерской игры с известными фактами. В итоге все закончилось когнитивным диссонансом и легким раздражением.

Дело в том, что «Смех Циклопа» я до этого дня не читала. Готова была поклясться, что не читала. Однако, открыв книгу, я поняла, что знаю о чем она, что будет дальше. Не дословно. Но будто идея, на которую опирается автор мне уже знакома до последней черточки. Но книгу-то я не читала. А все эти фишки с историей смеха, юмористическими поединками и таинственным маяком откуда-то знала, причем в подробностях. И это непонимание сводило меня с ума. Для де жа вю, это было слишком. Слишком много именно фактов, а не картинки. Разгадка оказалась проста – «Смех Циклопа» по сути более глубокая проработка рассказа «Там, где рождаются анекдоты», который я уже читала в сборнике «Рай на заказ». Я это обнаружила опытным путем, перелистав прочитанные Верберовские сборники. Какой же насмешкой прозвучало послесловие автора, где он говорит о том же самом. Очень хотелось стукнуть его чем-то тяжелым. Почему не написать об этом ДО романа. Чтобы у читателя уже знакомого с творчеством Вербера не случился когнитивный диссонанс, а главное ощущение, что ему подсовывают рыбу второй свежести, да еще и пытаются выдать за рыбу первой свежести.

Причем с одной стороны рассказ логично вписывается в сюжет романа, для него там отведена своя ниша, и герои рассказа даже появляются в романе на второстепенных ролях. Но! Ценность книг Вербера в ярких идеях, освежающих, открывающих для человека возможность посмотреть на ситуацию, мир или историю совершенно под другим углом. И когда идея тебе уже знакома, увы, даже самое масштабное ее развитие не несет в себе эффекта неожиданности. Вот и у меня не случилось. Раздражение постепенно перешло в разочарование. Не читай, я рассказа, роман бы был хорош. Вербер основательно проработал идею, дополнил ее интересными деталями, добавил много юмора, анекдотов, которые иллюстрируют его мысль о необходимости удивлять, смотреть на мир под другим углом. Но краеугольным камнем романа является все же идея. А она для меня была уже не нова.

Дальше...

Я бы даже сравнила это с чтением детектива, когда знаешь кто убийца. Вроде бы да интересны обстоятельства, расследование, атмосфера и прочее, но самую соль ты уже знаешь, а все остальное – только мишура. Вот и здесь было также. Мое личное маленькое разочарование…

Роман «Смех Циклопа» посвящен исследованию феномена юмора, его важности в нашей жизни. Его развитию в истории. Здесь, конечно, надо делить на двое. Вербер – знатный фокусник и местами подтягивает, а местами выдумывает факты, которые подает читателю в качестве исторической сводки. Но, читая эту книгу, я полностью погрузилась в историю юмора: Аристофан, Теренций, Плавт, Рабле, Мольер, Бомарше, Лафонтен. Мне захотелось взять и прочитать все эти литературные произведения и насладиться остроумием авторов в полной мере. Вербер напомнил мне о том жанре, которому я уделяю не так много внимания, сколько стоило бы.

Поскольку эта книга завершает трилогию под названием «Отцы наших отцов», то главные герои те же, что и в предыдущих частях: упрямая журналистка Лукреция Немрод и наблюдательный социофоб Исидор Катценберг. За их плечами раскрытие двух величайших загадок человечества, и в новом романе им придется столкнуться с третьей. Признаюсь вам честно, из трех циклов Вербера, которые я прочитала полностью именно «Отцы наших отцов» произвел на меня наименьшее впечатление. Уж не знаю почему, но то ли главные герои не вызывают симпатии, то ли загадки не вызывают интереса. Именно в том виде, в котором они поданы автором в романах. Гораздо выше для меня ценность Квинтета (Танатонавты-Ангелы-Боги) и трилогии о Муравьях. А цикл об Исидоре и Лукреции – скорее так, зарядка для ума, чтобы занять время.

На самом деле любая книга Вербера дает читателю пищу для размышлений, фантазии и возможность преодолеть границы/рамки, чтобы ненадолго посмотреть на мир сквозь призму другой точки зрения. Даже маленькие энциклопедические статьи, которыми переполнены решительно все книги автора, это уже призыв к диалогу. Часть из этих статей – абсолютная правда, часть – видоизмененная правда, часть – откровенная выдумка, которая тем не менее может быть правдой с другой точки зрения, или если откроются новые исторические, научные, психологические свидетельства. Так что книги Вербера я читать советую. Не всем и не всегда они зайдут. Основной посыл автора – идеи и информация. Язык простой, описаний практически нет. Взаимодействие с романами Вербера напоминает сбор и анализ информации в интернете. Это увлекательно и интересно именно тем, кто жить не может без новой информации и неожиданных решений. Тем, для кого жизнь – один сплошной мозговой штурм)

ИТОГО: Не рекомендуется читать после сборника «Рай на заказ», а конкретно рассказа «Там, где рождаются анекдоты». Любопытная фантазия на тему важности и глубины юмора в нашей жизни. Но вряд ли подойдет для первого знакомства с автором, поскольку это третья часть цикла.

12 июля 2015
LiveLib

Поделиться

Underthinks

Оценил книгу

Когда слава Дэна Брауна не даёт жить спокойно, а писательское мастерство недалеко ушло от уровня школьника, рождаются такие книги, как "Смех Циклопа".
Книга является заключительной в трилогии, повествующей о всемирных заговорах и загадках. Интригующе, казалось бы. Но всё гораздо хуже. Двое журналистов расследуют хитроумное убийство знаменитого комика. Один из них - замкнутый мизантроп, вторая, как водится, тонкая душа, получившая тяжёлые психотравмы в детстве и превратившаяся назло врагам в красотку с суперспособностями. Она одинаково мастерски водит мотоцикл с коляской, дерётся с четырьмя мужчинами (успевая попенять на это своему спутнику), вскрывает замки любой сложности, трогательно прощает обидчиков и уговаривает на разглашение профессиональных тайн, расстегнув пару пуговиц. Она швыряет в окно ноутбук и одежду любовника, а тот мямлит "любимая, что случилось?", будто текст написан мечтательной старой девой. Приторно-карикатурный образ героини классически дополняет странный мужик, который кормит с рук акулу, управляет любыми транспортными средствами без малейшего опыта, медитирует, худеет, ломается аки нецелованная дева по любому поводу и так далее. Ни один из главных героев не вызывает симпатии, сопереживания. Они искусственные и плоские, как и сотня анекдотов, которыми щедро пересыпан текст романа.

Помимо вставок несмешных скетчей, коротенькие - на страничку - главы разбиваются псевдоисторическими рассказами о происхождении юмора, разбиении его на жанры, а также - о загадочном юмористическом аналоге Грааля - шкатулке с убивающей шуткой. Тут можно вдоволь похохотать над тем, как пукнул шумерский царь, как содрали кожу с первого придворного шута, как обрадовались заскучавшие зрители конного цирка пьяному дураку, путающемуся в башмаках... Шуточки за тысячу включают в себя даже анекдот с длиннющей бородой, экранизированный Грачевским в "Ералаше" - это чтобы было проще понять, на каком уровне написаны остроты "Гениального" Циклопа.

С той же силой, с какой утомляют эти перебивки в основном сюжете, раздражает сам сюжет. "Код да Винчи" льётся здесь буквально с каждой строчки. Тут для любителя мировых заговоров найдутся и масонские - неизвестные доселе - ложи, и отвратительные дуэли "Пуля за смех", и коробочка, которую кто-то прячет, а кто-то ищет. Да и сам дуэт журналистов-сыщиков недвусмысленно намекает на союз Софи и Лэнгдона. Постоянные реплики вроде "а что мы теперь будем делать?" от неё и его манера договаривать за другими - Лукреция и Исидор взяли от персонажей Брауна худшие черты. Будет здесь и священник (абсолютно проходной и необязательный персонаж, но как же иначе, ведь у Брауна он есть), будут многочисленные побеги и острые моменты (о них отдельно), и самое главное - интрига, которая волнует читателя все шестьсот страниц (на самом деле - нет).

Но есть у книги одно качество, которое жирно перечёркивает и картонность персонажей, и аллюзии на других писателей, и скучные исторические справки-выдумки. Это язык. Это невероятно примитивный и убогий язык. Как правило, если иностранная книга вызывает своим стилем отвращение, принято сваливать вину на переводчика - плохой, мол, стилист, не справился. Но я сильно сомневаюсь, что из красивого, завораживающего и художественно-яркого изложения мыслей писателя переводчик сумел бы навалять такое. Для того, чтобы понять, насколько гадок язык романа, попросите мальчишку-девятиклассника пересказать на бумаге погоню из любого фильма жанра "Экшн". Да, это буквально так. Просто прочитайте отрывок - нельзя назвать этот клочок главой - под номером 94, о пожаре в театре. Это не хочется цитировать даже в показательных целях.

На протяжении всего действия романа мне было чудовищно скучно. Скучнее только лекции по стратегическому менеджменту. Несколько раз я ловила себя на том, что невзначай заглядываю на последние страницы, дабы узнать, раскрылась ли вялая тайна могущественной шкатулки, но усилием воли я подавляла этот порыв, зная, что после этого никто и ничто не заставит меня читать дальше. И дело не в том, что мне было ужасно интересно, что же в этой шкатулке. Дело было в предчувствии, что меня дешёвым образом обманывают - не может быть там хорошей шутки, не может.

Честно говоря, учитывая восхищённые, сплошь "на отлично" рецензии о романе на двух крупнейших сайтах отзывов, я ждала совершенно иного. Но даже единственный внезапный момент с автоматически стреляющими в смеющегося человека пистолетами описан так топорно, что снова и снова перед моим внутренним взором встаёт девятиклассник с ручкой в руках. В общем, нет у меня ни желания проникнуться другим творчеством Вербера, ни желания эту книгу перечитать или порекомендовать.

5 мая 2018
LiveLib

Поделиться