«Круг» читать онлайн книгу 📙 автора Бернара Миньера на MyBook.ru
Круг

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.48 
(467 оценок)

Круг

466 печатных страниц

Время чтения ≈ 12ч

2020 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

ОБЛАДАТЕЛЬ ПРЕМИИ ELLE 2013

БЕСТСЕЛЛЕР №1 ВО ФРАНЦИИ

Этим романом Миньер окончательно закрепил за собой репутацию автора №1 французского триллера и живого классика жанра. Его книги о Мартене Сервасе изданы во Франции тиражом более 3 миллионов экземпляров и переведены более чем на 20 языков, а компания Netflix сняла по ним сериал.

Из затерянной в горах психиатрической клиники, где содержатся опаснейшие психопаты, маньяки и серийные убийцы, сбежал самый опасный из них – Юлиан Гиртман. Полтора года он ничем не давал о себе знать. Но однажды в маленьком элитном городке Марсак на юго-западе Франции неизвестный преступник жестоко и изощренно убивает преподавательницу местного лицея. Все следы указывают на участие в этом кошмаре Гиртмана, во всем просматривается его индивидуальный почерк. Однако майор Сервас, расследующий это убийство, постепенно начинает подозревать, что улики, указывающие на Гиртмана, – лишь фикция, отлично срежиссированный мрачный спектакль, цель которого – запутать его, Мартена Серваса, и навести на ложный след. Но кто же разыгрывает этот спектакль? Сам Гиртман, всегда тяготевший к рискованным играм, – или кто-то искусно копирует маньяка?..


«Миньер – это огромный талант рассказчика и умение вселить в душу читателя страх; не хуже, чем у Стивена Кинга в его лучших романах».

Daily Mail


«За последние несколько лет Франция дала миру ряд замечательных писателей-детективщиков. Бернар Миньер – один из лучших».

Sunday Times

читайте онлайн полную версию книги «Круг» автора Бернар Миньер на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Круг» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2012
Объем: 
839219
Год издания: 
2020
Дата поступления: 
9 марта 2020
ISBN (EAN): 
9785041055394
Переводчик: 
Елена Клокова
Время на чтение: 
12 ч.
Правообладатель
23 150 книг

sivaja_cobyla

Оценил книгу

Запасливый автор или Содержание предыдущих серий

Я люблю французские триллеры и детективы. Вопреки стараниям их авторов походить на американских коллег, в романах всегда остается ласкающий мое читательское восприятие акцент. И все-то там, как за океаном, и вечно уставшие, неухоженные, пьющие кофе литрами сыщики с детскими психологическими травмами и изощренные маньяки, и продажные политики. Все так да не так, мягче что ли, напевнее. То ли европейские пейзажи поприятнее американских, то ли круассаны по утрам, даже после непременно горчащей сигареты, притягательнее, чем стакан холодного апельсинового сока, не знаю. Но я люблю французские детективы и триллеры. Вот почему и заинтересовалась новинкой, романом Бернара Миньера «Круг».

Честно скажу, я пропустила его первую вещь «Лед», да теперь это уже и не важно, так как автор весьма предприимчиво пересказал практически все «содержание предыдущих серий» в новой книге. Хотя я сомневаюсь в экономической выгоде такого приема. С одной стороны, за счет постоянных реминисценций, новый роман изрядно поднабрал в количестве знаков, за что, собственно, и платят. Но с другой стороны, теперь те читатели, для кого он стал первой книгой Миньера, уже не купят предыдущую вещь. Такая вот экономическая загадка: что выгодней. По мне, так лучше бы уж автор сделал новую вещь покомпактнее. Для тех, кто не читал «Лед», довольно безразличны судьбы его героев, а для тех, кто его читал, будут скучны воспоминания, которые к тому же почти не несут смысловой нагрузки.

Кстати, о смысловых нагрузках. Если бы не окружающие обстоятельства (я просто оказалась один на один с книгой на шесть часов без шанса найти что-то другое для развлечения), я бы ее не осилила. Сколько-нибудь интересное и динамичное действо там начинает развиваться с 270ой страницы, а это более половины всего тома. До этого все как-то вяло, не так чтобы скучно, но и без особой интриги.

И вот теперь о ней, об интриге. Мартен Сервас, полицейский со всем набором личных, внешних и внутренних качеств, которые считаются необходимыми литературному сыщику (неопрятность, болезненность, вечные позывы к тошноте от кофе и сигарет натощак, а еще со сложным детством, неудачными любовными романами и тягой к высокой литературе), расследует убийство свободолюбивой и не очень разборчивой в связях преподавательницы колледжа в маленьком университетском городке Марсак. Убита она, как и положено, с особой жестокостью, да еще и на месте преступления найдены улики, отсылающие к давнему противнику Серваса, сбежавшему из клиники для особо опасных сумасшедших маньяку, Гиртману. Подозревается в убийстве сын бывшей возлюбленной полицейского, молодой, блестящий студент, Юго. Ну, вот с этого все и понеслось. Вернее, сначала поползло, конечно. Тихо-тихо потянулось среди приятной растительности Пиринеев, от подозрений насчет субъекта с темным прошлым, к политическим кругам, студенческому братству, и все это с оглядкой на призрак Гиртмана, который, как выясняется, бродит-таки по Европе, появляясь то здесь, то там, и усиливая паранойю главного героя. В общем, преодолевшему вязкость первой половины романа, будет чем развлечься позже, и он не пожалеет о своем долготерпении.

А вот теперь про долготерпение. Миньер оказался весьма предприимчив, и тем читателям, кого все-таки зацепит нескончаемый поединок сыщика и маньяка, будет зачем ждать очередное творение неленивого автора. Правда оно, видимо будет еще более объемным, ведь пересказывать придется уже две предыдущие части.

18 октября 2013
LiveLib

Поделиться

kittymara

Оценил книгу

И во второй книге цикла миньер как-то потерял берега и пошел-распошел рассекать по местному бродвею с русской водкой, блинами с черной, красной и кабачковой икрой, балалайками и медведями в ушанках с красной звездой. И все это неистово и буйно колосилось во французском климате, мало предназначенном для подобных экзерсисов. То есть всего этого, конечно, не было и в помине, но размах авторской фантазии вот именно таковский. Ну, а я по факту сидела с отвисшей челюстью и даже не пыталась ничего поднимать. Полшестого и все тут.

В первой книге дело закончилось тем, что сервас исстрадался, а маньяк, демонически наДсмехаясь над системой правосудия всех стран и народов (гулага на него, подлеца, нету), по морозу босиком сбежал по альпийскому снегу под нежные или там яростные звуки малера. И хватит уже про зиму. Как бы.
Потому что новое убийство случилось в нежном климате, считай, что в престижном колледже, где учится дочь главгера, где когда-то учился он сам. И тут мы узнаем такооое.

Короче, в сервасе погиб гениальный писатель, а все по вине подлых предательских девушек, и лучшие друзья тоже виноватые. Ибо девушки бросают, друзья предают, кидаясь на девушек с похотливыми намерениями. ДРАМА. Какой писатель погиб, выражаясь практически цитатой распутного римского императора нерона. Нда.
И, значит, сервас такой приехал с полицейским значком наперевес, а все действующие лица драмы на месте. Так с него и не сдвигались, видимо.

Между тем, убийца то ли наш маньяк, то ли нет. То есть все очень загадошно, и сплошные потемки. И все очень нервничают. И куда бы ни пошел сервас, всю дорогу кто-то зловредно гоняется за его персоной и как бы пытается укокошить, то есть вредит следствию. А его дочка как бы постоянно выходит из кустов или заходит в кусты, и каждый раз натыкается на подозрительных личностей, которые то ли убийцы, то ли нет. В папу пошла. Однозначно.

А тем временем предательские девушки, то есть уже тетеньки в самом соку, проявляют похотливый интерес к сервасу. Неспроста. И он почесал кидаться в любовь и разбалтывать секреты следствия. Причем, такая интересная малина наблюдается уже не в первый раз. И вот я чего-то никак не пойму, ежели ты такая артистическая личность и ваще, иди-ка вон из полиции. Неженка. Болтун. Нерон, блин.

Ну, и пока они там кублятся и резвятся в кустах, у нашего знаменитого маньяка происходит демонический инсайт. Внимание. Он вдруг понимает, что сервас - его астральный близнец, с которым он был разлучен по вине подлого и бездушного мироздания. И это, считай, чистая и непорочная любовь. Первая любовь в жизни нашего маньяка. Поэтому он мстит, жестоко мстит всем его врагам, которых назначает сам.
Вот что делают дьявольски привлекательные французские копы с холодными аки лед швейцарскими психопатами! Франция - страна любви и игристого шампанского, чего уж там. Нда.

18 октября 2019
LiveLib

Поделиться

winpoo

Оценил книгу

Когда у тебя за плечами сотни прочитанных детективов, ты чувствуешь себя весьма компетентным в этом жанре и обычно легко догадываешься, к чему ведет автор и кто в конце концов окажется главным преступником. Тем не менее, всякий раз, берясь за новую детективную историю, ждешь от нее чего-то неординарного и постепенно начинаешь выделять авторов, с которыми твоя догадливость не срабатывает или хотя бы срабатывает не сразу, не на первой сотне страниц. Б. Миньер для меня – один из таких авторов, умеющих хорошо строить интригу, ловко поиграть с совпадениями времени и места, любящих запутать читателя разными правдоподобными версиями и деликатно (а иногда и не очень) посвятить его в перипетии личной жизни своих героев.

От «Круга» я ожидала увлекательного чтения, и поначалу всё, вроде бы было многообещающе: тут тебе и сбежавший из психиатрической клиники изощренный серийный убийца (привет тени отца Гамл… то есть Ганнибала Лектора), и связь между трагедией прошлого и местью в настоящем, и детские травмы вкупе с нереализованными потенциалами главного героя, и крутой интеллектуальный круг преподавателей и студентов престижного университета, и любовь, и предательство, и даже немного политики – так, вдруг найдется любитель… В общем, есть всеядные читатели, а это был «всеедомый» детектив, рассчитанный на потенциальных всех и сразу. Автор постарался не упустить ни одной социальной группы читателей: в книге найдутся и young adults’ы с их детскими расследованиями, и обиженные иммигранты, и поклонники музыки от Малера до Мэрилина Мэнсона. Во всем полная писательская политкорректность, не придерешься! Но чем дальше я читала, тем скучнее мне становилось. Мне все время казалось, что автор, как балерина, сделал даже не 32, а все 38 фуэте вокруг каждой своей версии, исчерпал их полностью, по максимуму и, в конце концов, не придумав ничего лучшего, немотивированно вернул нас к основному подозреваемому. К концу я просто устала следить за накоплением улик, аргументов и ходом рассуждений, да и развязка, скажем прямо, оказалась никакая. В итоге – прочиталось и забылось, здесь даже поговорить не о чем.

27 января 2018
LiveLib

Поделиться

ийца, готовый напасть снова! – Полицейский здесь ты, – ухмыльнулся ирландец и встал. – Решать тебе.
23 апреля 2021

Поделиться

Повсюду, где светится экран телевизора, в кресле сидит человек, который не читает».
19 апреля 2021

Поделиться

– Expressa nocent, non expressa non nocent , – ответил он и перевел: – «Сказанное вредит, не сказанное – не вредит».
18 апреля 2021

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой