«Фрекен Жюли» читать онлайн книгу 📙 автора Августа Юхана Стриндберга на MyBook.ru
image
Фрекен Жюли

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.33 
(6 оценок)

Фрекен Жюли

319 печатных страниц

Время чтения ≈ 8ч

2024 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Драматургия была для Стриндберга, пожалуй, наиболее естественной формой самовыражения и занимала главное место в его работе.

В настоящем издании собраны пьесы, которые помогут читателю составить наиболее полное представление о творчестве Стриндберга-драматурга. Среди них «Фрекен Жюли», «Эрик XIV», «Отец», «Соната призраков» и другие натуралистические, социально-психологические и лирические драмы, в которых символические тенденции стремятся к экспрессионизму.

Талант Стриндберга необычайно многогранен, именно поэтому его пьесы и по сей день находят все новых и новых почитателей и не сходят с театральных подмостков всего мира.

читайте онлайн полную версию книги «Фрекен Жюли» автора Август Стриндберг на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Фрекен Жюли» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1888
Объем: 
575138
Год издания: 
2024
Дата поступления: 
28 декабря 2024
ISBN (EAN): 
9785171656171
Переводчик: 
Елена Суриц
Время на чтение: 
8 ч.
Правообладатель
4 964 книги

Mr_Melancholic98

Оценил книгу

Пьеса просто чудо, такие сочные диалоги и персонажи. Такая трагедия, я просто читал взахлёб. Всю эту трагедию, ощущал; всасывал как полисос) Необычный полисос, тот который всасывает лишь трагедию, драму, грусть...

Сама пьеса посвящана Виктории Бенедиктссон, после её самоубю*ийства. Очень необычная писательница, у которой жизнь складывалось не лучшим образом.

Пьеса очень интересная, а именно трагедия. Если отойти от трагедии, то пьеса очень простая, в ней всего три персонажа главных.

Ещё есть у неё киноадаптация, их много, я могу только назвать мои любимые адаптации: «Фрёкен Юлия» (2014), «Фрёкен Юлия» (1999).

Мне понравилась пьеса, советую!

26 января 2024
LiveLib

Поделиться

Irina_Tripuzova

Оценил книгу

Заинтересовалась этой пьесой, поскольку где-то читала, что в свое время она наделала много шума.
И, действительно, для конца 19 века написано очень смело.
Молодая аристократка совершает опрометчивый поступок, но пытается оправдать себя возвышенными чувствами. А потом видит, что все это далеко не так.
Ее "соблазнитель", вначале изумленный до невозможности, начинает вынашивать сугубо практические планы.
Вот и вся суть "любви вне сословий": разные по воспитанию люди не могут смотреть на вещи одинаково. И у Жюли не хватает сил, чтобы благополучно разрешить создавшуюся ситуацию.

3 июня 2020
LiveLib

Поделиться

Desert_Rose

Оценил книгу

Со Стриндбергом, звездой шведской драматургии 19 века, познакомиться мне хотелось давно. А потом в "Невероятной миссис Мейзел" сюжет немного покрутился вокруг постановки "Фрекен Жюли", и кандидат на первое знакомство был определён. Что ж, не прошло и три года.

И снова, как и с "Фаустом", произошла нечаянная синхронизация. В пьесе действие происходит во время шведского Midsommar, в переводе обозначенного Ивановой ночью. Шведы его отмечали на прошедших выходных. И не только шведы, в Финляндии и странах Балтии этот праздник носит статус государственного и является нерабочим днём (в Эстонии, например, называется Jaanipäev).

Как я поняла, праздники, во время которых случается какая-нибудь драма, – это вообще некая "фишка" Стриндберга. Вот и здесь – вечер и ночь песен и плясок, а на его фоне – камерная трагедия. Она – дочь графа, он – лакей. Сюжет стар как мир. И нет, не "их любовь против всего мира", всё намного циничнее. Короткая бойкая пьеса, поднимающая много разных вопросов. Столкновение двух начал, смена сильной позиции, преследование собственных интересов. Укоренившееся в умах социальное расслоение и соответствующие ему ожидаемые модусы поведения. Разное восприятие любви и своего места в отношениях.

Жан. Умереть? Какие глупости! Лучше уж открыть отель!
Фрекен (продолжает, не слушая его)…на озере Комо, где зеленеет лавр на Рождество и апельсины рдеют.
Жан. На озере Комо вечно хлещут дожди, апельсины я там видел только в лавках зеленщиков; зато иностранцам там раздолье, влюбленным парочкам охотно сдают виллы, и это весьма выгодно – знаете отчего? О, контракт они заключают на полгода, а съезжают недели через три!
Фрекен (простодушно). Почему же недели через три?
Жан. Да расходятся. А все равно платят! Виллу сразу же сдают снова. И так без конца – любви хватает, хоть она всякий раз и коротенькая!

Стриндбергу очень хотелось встряхнуть закоренелые театральные порядки, осовременить форму пьесы и подход к ней, чтобы у стремительного конца 19 столетия был соответствующий ему театр нового времени. Ему это действительно удалось, и его мысли про театр из предисловия к пьесе весьма любопытны даже сейчас. Но вот сопутствующие им рассуждения в стиле "женщина – это недоразвитая форма человека на пути к мужчине" читать стоит исключительно с попкорном, ибо это очень забавно. В отрыве от них пьеса хороша. Да и с ними, впрочем, тоже. То, что хотел сказать автор, и то, как это воспринимается годы спустя – часто две большие разницы. Время хорошо убирает наносную ересь, оставляя суть.

28 июня 2022
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик