Читать книгу «Кашемировый бал» онлайн полностью📖 — Артур Лейдерман — MyBook.
cover

Арье Эл
Кашемировый бал

© Арье Эл, 2021

© Интернациональный Союз писателей, 2021

* * *

Арье Эл (Артур Лейдерман) родился в семье военного и учительницы в городе Бельцы Республики Молдова 25 июня 1974 г. Школьные годы провел в городе Кропоткине Краснодарского края, где за год до окончания школы становится директором школьного музея им. А. С. Пушкина. В 1999 г. переезжает в г. Химки Московской области. Учась на курсе компании IDT, начинает писать приключенческую повесть «Пейсы-убийцы», которая издается в сборнике «Цена решения» вместе с еще одним произведением, «Отвечу за все сама», в 2020 г. Интернациональным Союзом писателей. Принимал участие в Московской международной книжной выставке-ярмарке, Лондонской премии, фестивале «Аэлита». «Кашемировый бал» – это вторая опубликованная книга автора.

Несколько слов благодарности

Очередная книга – на этот раз остросюжетная, почти правдоподобная история как для взрослых, так и для детей – выходит в свет, как и в предыдущий раз, благодаря активной помощи моих родных и друзей.

Надеюсь, что новая книга, так же как и предыдущая, не разочарует моих родителей, продолжающих инвестировать в мои литературные способности. Оправдать столь высоко оказанное доверие – моя главная задача, так же как и найти единомышленников в лице читателей книги.

Отдельно хочу поблагодарить моих добрых и еще совсем не старых друзей, помогавших с финансированием издания книги. Это г-н Гранов Авраам, в беседах с которым я научился гораздо глубже заглядывать в привычные и обыденные вещи. Сочетание скромности и внутренней силы всегда вызывало у меня восхищение и желание больше учиться. А также мой друг еще с юности, а ныне успешный, состоявшийся человек г-н Игорь Мориц, никогда не перестававший меня удивлять своими новыми достижениями. Вот с кого я всегда готов брать пример оптимизма и несгибаемой решимости достигать намеченных целей.

Конечно же, это и моя жена, и дети, как всегда, первыми выдержавшие все три части этой загадочной истории, мотивировавшие меня своим искренним нетерпением и желанием услышать поскорее об окончании работы над рукописью. И отдельная благодарность моей сестре Анжелике за помощь в технических вопросах, а также за организацию и координацию на месте вопросов по оформлению книги.

Часть первая

Глава 1. Невезение или удача

Место и вправду оказалось немного странным, прав был Александр Семёнович, когда предупреждал об этом. Сначала долго не могли найти, в какой комнате я записан, потом так же долго искали ключи… И вот когда, казалось, можно было уже пойти и положить вещи, повесить рубашки в шкаф и просто принять после столь утомительной дороги душ, ключ, как оказалось, не подходил к замку. Просто сказочное невезение какое-то. Вот так я спускался по ступенькам на самый нижний этаж, где находилась стойка регистрации, успокаивая себя единственным позитивным словом, которое подходило к этой ситуации, – «сказочное»!

Видно, мое лицо настолько очевидно выражало всю гамму чувств, бурливших в груди, что почти даже ничего не пришлось объяснять.

– Простите, мы дали вам ключ от другой комнаты, – затараторила пышная дама из администрации, – извините, пожалуйста! Мы тотчас же все исправим. Уже пошли, чтобы принести вам нужный ключик! А пока проходите в комнату отдыха, она для персонала, но вы можете там присесть и подождать, это совсем не надолго. Еще раз тысяча извинений.

Конечно, после подобных слов весь мой пыл, надо сказать, сошел на нет, и я покорно прошел за стойку и открыл дверь в комнату, которую мне показали.

– Что, так быстро?! Не прошло и часа, и где же он?

Я не сразу понял, откуда идет голос. Голос звучал откровенно раздраженно, но странно даже, он мне показался безумно мягким и нежным, а еще усталым и оттого покорным.

Комната была освещена только светом, который шел от окон, и поэтому на темном диване в дальнем углу не сразу можно было разглядеть девушку в темной клетчатой юбке и сером свитере. А огромные карие глаза и такого же цвета коса, доходившая почти до пояса своей хозяйки, тоже совсем не выдавали ее местонахождения.

Наверное, мой взгляд был чересчур разглядывающим, потому что незнакомка опустила глаза, затем снова подняла их и, стараясь сделать свой голос строгим, что не очень-то ей удавалось, снова спросила:

– Ну и где же он?

Вероятно, мой вид был несколько обескураженным, что, впрочем, вовсе не помешало последовавшим словам выглядеть соответственно внешнему виду.

Я невольно оглянулся, чтобы убедиться, что, кроме меня, в комнате больше никого нет, и задал свой, как показалось, естественный вопрос:

– Кто «он»?

Тут пришла очередь впасть в ступор моей собеседнице:

– Что, а не кто! Ключ! Вы ведь принесли мне ключ?! От комнаты! Послушайте, я очень устала, правда, мне сейчас совсем не хочется шутить. Мне хочется вытащить вещи и повесить их в шкаф, а еще сходить, простите, в душ.

Наверное, недоумение на моем лице сменилось легкой улыбкой, потому что я заметил, как ее лицо вдруг стало очень серьезным, даже немного жестким.

– Простите, но я и сам хотел бы сделать абсолютно то же самое, – резонно ответил я. – Мне тоже не помешало бы сходить в душ и разложить вещи.

– Сумасшедший дом какой-то. Кто же вам мешает?! Дайте мне ключ от моей комнаты, а дальше делайте, что вам хочется, хоть по потолку бегайте!

Я понял, что еще слово – и у нее действительно случится самая настоящая истерика. Только этого мне сейчас не хватало! Надо было срочно что-то сделать!

Я постарался улыбнуться настолько доброжелательно, насколько только мог в тот момент, и, вероятно, это мне удалось, но тут же не мешкая добавил:

– Наверное, вы решили, что я здесь работаю, но я только что приехал… Так же как и вы, вероятно… Хотя на самом деле не совсем только что, уже прошло какое-то время, и довольно немало… И так же, как и вы, если я успел правильно вас понять, до сих пор не попал в комнату, где тоже хотел бы разложить вещи и (про душ я не решился говорить, а то как бы не быть заподозренным в непристойных намеках)… и отправиться на разведку, так сказать, посмотреть, что здесь вокруг и где мы, собственно, находимся.

Ее взгляд чуточку смягчился, однако в то же время в выражении лица промелькнуло какое-то отчаяние. Но спустя мгновенье прямо за моей спиной послышался легкий скрип. Это открылась дверь, и в проеме показался молодой человек в спецодежде работника дома отдыха, он держал ключи. Точнее, связку из двух ключей.

– Вот, – он протянул мне ключ, который вытащил из кольца, со словами, – этот ваш.

– А этот, – и второй ключ он протянул по направлению к сидящей на диване девушке, – ваш.

Вся эта манипуляция выглядела немного странной. Нет, не то чтобы внешний вид вошедшего вызывал подозрения, просто он держал ключи совершенно одинаковые на первый взгляд, к тому же из одной связки, и протянул каждому, практически не взглянув на них.

– Вы уверены, – начал я с легкой растерянностью, – что это действительно мой ключ?

Не стоило добавлять, что в случае если мне дали чужой ключ, то и незнакомка на диване, скорее всего, будет пытаться открыть дверь моим ключом. Продолжать свои сомнения вслух я не стал, было как-то неудобно, что я, парень, мужчина, можно сказать, волнуюсь и переживаю из-за ключа, а девушка, сидящая в каких-нибудь пяти шагах от меня, уставшая и явно желавшая оказаться в своей комнате не меньше меня, молчит и смиренно ждет.

Я еще на миг задержался, бросив взгляд туда, где была незнакомка, чтобы убедиться, что рядом с ней нет тяжелого чемодана или дорожной сумки, которую надо бы помочь донести. Но ничего не увидев, я развернулся и, погруженный в собственные мысли, зашагал в сторону двери.

«В конце концов, – рассуждал я, – даже если и снова с ключами вышла путаница, я точно знаю, где мне искать мой».

И с этими мыслями почему-то стало так легко, даже весело, что я, улыбаясь, направился к своей триста шестнадцатой комнате.

Ключ подошел… Вот уж воистину слово «к сожалению» готово было вылететь у меня изо рта. Войдя в комнату, я тут же бросил на пол свой багаж, достал две выглаженные рубашки, пару брюк и все аккуратно повесил в шкаф. Вода в душе шла тонкой струйкой, но я решил для себя переключиться на позитивные мысли и ни от чего не менять свой настрой. Даже холодная – нет, все-таки слегка теплая, правда, уже к концу – вода не помешала мне снять напряжение в мышцах и, насколько возможно, разгладить мысли. Сев на кровать и, можно сказать, впервые окинув взглядом комнату, я остался доволен. Что ж, могло бы быть и хуже! Прожженная в нескольких местах занавеска и пыль на абажуре никак не ухудшали обстановку, а даже, наоборот, придавали ей эффект старины, окутывая тайнами прошлых постояльцев.

Из-за слегка приоткрытого окна доносились голоса, птичий щебет, шелест листвы на ветках и много чего еще. Выйдя из дверей холла, я очутился на залитой солнцем лужайке, очень симпатичной, с высаженными по сторонам декоративными цветами. Дальше тянулся кустарник и сразу переходил в рощу, довольно молодую, судя по тому, что деревья были совсем еще невысокими. Сделав несколько шагов по лужайке и ощутив прямо-таки кайф от мягкого прикосновения подошв моих мокасин к совсем нежной и молодой травке, я увидел какое-то копошение в ближайшем ко мне кустарнике.

Нет, сначала я ничего не увидел, а только услышал. Как будто кто-то сопел или пыхтел, как дикобраз из мультфильма про Маугли. Потом я увидел носик, за ним пролезла сквозь листву куста головка, длинные уши, белые, как снег, и передние лапки. Прыжок – и в трех шагах от меня, буквально в воздухе сделав разворот на сто восемьдесят градусов, приземлился белый кролик. Может, это был и заяц или кто-то из их братии, я уж точно сейчас не скажу. Надо заметить, было здорово, но неожиданно, и еще мне это что-то напоминало… Ах да, сказку про Алису, так-так.

«Куда это он делся? – подумал я. – Надо попробовать рассмотреть его получше. В зоопарке, конечно, можно тоже, но все же это не то же самое, а здесь он в своей естественной среде обитания».

Я пошел в ту сторону, куда он сиганул от меня таким мастерским кульбитом в воздухе, и через шагов десять снова увидел его, как ни в чем не бывало жующим траву под деревом. Мельком бросив в мою сторону взгляд, этот кенгуру-недомерок снова пустился утекать, но не особо резво. Почти не ускоряя шага, я шел за ним, то и дело наблюдая его почти метровые прыжки то вверх, то в сторону.

Ладно, было еще светло, да и роща не такая густая, так что я мог прекрасно наблюдать этого типичного представителя местной фауны на лоне природы. Не прошло и четверти часа, как очередной маневр на какое-то время скрыл от моих глаз ушастого. Я решил, что если через минуту поисков мой маленький симпатяга не покажется, то пойду назад. Что ж, можно будет сказать, что прогулка состоялась.

Но вид, открывшийся мне в следующие несколько секунд, напрочь вытеснил мысли о том, как я буду потом возвращаться. Пройдя шагов сорок, я увидел, что деревья закончились и на открытом пространстве впереди высятся – да, именно так, они были не менее трех-четырех метров высотой – ворота из кованого железа, продолжающиеся в обе стороны не менее внушительным забором.

«Вот так да, – подумал я, – уж не домик ли это на природе одного из наших олигархов, а то и кого повыше?»

Я подошел поближе, чтобы получше рассмотреть необычную ковку, которая вблизи оказалась еще более интересной. Вместо металлических прутьев были спаянные между собой искусно выкованные животные. Лисы, медведи, зайцы, даже показалось, что были среди них и драконы. Я дотронулся до металла, и… со странной легкостью ворота стали распахиваться в стороны. Никто не прыгнул ко мне с криком: «Стой, кто идет?». Вообще, покрутив по сторонам головой, я не нашел ничего опасного или просто подозрительного, посему решил войти и немного осмотреться здесь.

«Скорее всего, – решил я, – нас поведут сюда на экскурсию, возможно даже, тут кто-то жил из исторических личностей и сейчас здесь музей или памятник архитектуры. Что ж, отлично, а я уже буду чуточку лучше осведомлен, чем все остальные. Надо посмотреть, что еще здесь есть интересного: усадьба, парк, может, пруд с лебедями».

Как будто в ответ на мой вопрос я услышал впереди и немного левее несколько хлопков, словно запускали фейерверк. Любопытство не порок, и с этими мыслями я, ускорившись, пошел в сторону, откуда доносились звуки. Пройдя всю аллею до конца и свернув влево, я тут же оказался в окружении странного вида людей. Не то чтобы с ними было что-то не так… хотя нет, было! Они были очень странно одеты. На меня никто не обратил никакого внимания, что мне очень понравилось и придало смелости пойти дальше и выяснить, из-за чего вечеринка и на что они пришли здесь смотреть.

Я проходил мимо людей, одетых в пышные, несколько смешные наряды. У некоторых – как у мужчин, так и у женщин – были шляпы с широкими полями, а у кого и с перьями. Группа молодых людей, одетых кто в очень длинные темно-зеленые бархатные фраки, кто в такого же цвета кашемировые плащи, беседовала между собой, не обращая на меня ни малейшего внимания.

Когда я проходил мимо них, один, стоящий ко мне спиной, вдруг повернулся, и я увидел приятное, совсем юное лицо, светлые волнистые волосы и очки в круглой оправе на глазах. Его лицо как-то странно вытянулось, глаза округлились, и он очень церемонно мне поклонился. Я покровительственно кивнул в ответ с таким видом, будто ждал этого. Лицо юноши засветилось, и он вернулся продолжить разговор в свой кружок.

Вдоль дорожки, по которой я шел, светились фонари разноцветными огнями. У каждого фонаря была своя форма. Впрочем, как и у людей, стоявших вокруг. Тут я увидел впереди широкую лестницу, которая поднималась вверх, становясь еще шире, и наверху уходила к воротам великолепного особняка. Нет, особняком его трудно было назвать, скорее, замка, как из древних легенд про рыцарей, турниры и всякое там волшебство.

Я направился к лестнице. А что мне было делать, не уходить же сейчас, когда самое интересное – вот, стоит прямо перед тобой! Боковым зрением мельком я увидел что-то знакомое, может, лицо или силуэт. Это было настолько мимолетно, что, возможно, и просто показалось. Отвлеченный этими мыслями, я не обратил внимания, как прямо передо мной оказался человек высоченного роста в очень пышном бордовом костюме, расшитом серебряными пуговицами, и в огромной шляпе. Его мясистое лицо, почти полностью скрытое бородой, не выражало никакой угрозы, скорее, даже было несколько растерянным.

Не успел я открыть рот, как он тонким, совсем не подходящим его внешности голосом заговорил:

– Ну слава Б-гу, нашлись, а то мы вас уже везде ищем. Я уже и послать за вами хотел, вот только не знал, куда.

Сказав это, он, возможно, даже немного покраснел, хотя из-за бороды все равно этого заметно не было бы.

«Все ясно, меня за кого-то приняли, за кого-то, очень на меня похожего, – подумал я. – Очень соблазнительно подыграть – интригует же, но еще с детства я уяснил, что подобные авантюры всегда плохо заканчиваются и лучше честно во всем сразу признаться».

Я немного сбивчиво рассказал, начав историю с белого кролика, потом про ворота, которые были незаперты, ну и в конце, как мне показалось весьма уместным, извинился за непрошеный визит. Во всяком случае, я решил, что пора возвращаться назад, тем более что уже заметно стало темнеть, а заблудиться в малознакомом месте совсем не хотелось.

По мере того как я рассказывал, лицо бородача становилось еще более растерянным и смущенным, чего я никак не ожидал.

– Говорил же я им, – оправдывающимся тоном начал он, – не надо было посылать за вами Салли: что с него взять, он-то и объяснить толком ничего не сумеет. Что, в общем-то, и произошло. С ушастых и спрос невелик. Надо было Берга послать, он хоть и не такой милашка, зато разговаривать умеет. За триста лет – тут уж и ежа научить можно, но что, разве меня когда-нибудь слушали?

Интрига затягивалась, и надо было с этим уже кончать.

– Я же вам объясняю: ворота были открыты, вернее, незаперты, а потом сами открылись… В общем, хорошо тут у вас, но я, наверное, пойду.

Смутившись, по-моему, еще сильнее, – хотя куда уж больше, – мой добродушный великан, понизив слегка голос, сказал мне почти что в самое ухо:

– Я и сам хотел вам это предложить, вот только позвольте вас проводить. – И, не дожидаясь ответа, взял меня под руку.

Дергаться было бесполезно, и фраза «спасибо, я уж как-нибудь сам» застряла у меня на языке, так и не соскочив.

Вместо того чтобы пойти в направлении кованых ворот, мы ступили на нижнюю ступеньку лестницы и начали не спеша подниматься.

– Знаете, – сказал уже не кажущийся мне таким же добродушным, как сначала, великан, – а ведь Скарра, которую вы, Ваше Высочество, назвали воротами, ни за что бы не открылась никому, кроме вас! Ей больше тысячи лет, на нее можно положиться.

Его последние слова я воспринял как каламбур. Ладно, обижаться не на кого, сам виноват, нечего было свой нос совать, куда не просят.

А тем временем он продолжал, и тон его становился все торжественней, а голос – все увереннее и сильнее:

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Кашемировый бал», автора Артур Лейдерман. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанру «Сказки». Произведение затрагивает такие темы, как «литературные сказки», «волшебные миры». Книга «Кашемировый бал» была написана в 2020 и издана в 2021 году. Приятного чтения!