«Архив Шерлока Холмса. Сыскная полиция (сборник)» читать онлайн книгу 📙 автора Артура Конана Дойла на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Зарубежные детективы
  3. ⭐️Артур Конан Дойл
  4. 📚«Архив Шерлока Холмса. Сыскная полиция (сборник)»
Архив Шерлока Холмса. Сыскная полиция (сборник)

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.33 
(21 оценка)

Архив Шерлока Холмса. Сыскная полиция (сборник)

301 печатная страница

Время чтения ≈ 8ч

2011 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Во второй том серии «Золотая библиотека детектива» вошли рассказы А. Конан Дойла (сборник «Архив Шерлока Холмса») и Ч. Диккенса («Сыскная полиция», «Три детективные истории»).

читайте онлайн полную версию книги «Архив Шерлока Холмса. Сыскная полиция (сборник)» автора Артур Конан Дойл на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Архив Шерлока Холмса. Сыскная полиция (сборник)» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
542626
Год издания: 
2011
ISBN (EAN): 
9789661418591
Переводчик: 
Виталий Михалюк
Время на чтение: 
8 ч.

Montag

Оценил книгу

Всегда вежливый и слегка ироничный, с длинными нервными пальцами, великолепный скрипач и талантливый биохимик, знающий точный состав и консистенцию почвы в радиусе 50 миль от Лондона, а также держащий в голове тысячи страниц уголовной хроники. Блестящий мыслитель с неповторимой логикой. Это Он, мой любимый Холмс. Шерлок Холмс!
Какими уж тут эпитетами / метафорами и прочими конструкциями можно описывать неугомонного сыщика... А он просто и с достоинством ответит: "Моё искусство на деле является не более чем систематизированным здравым смыслом". Да-да, ведь это именно искусство!

Не могу обойти стороной ещё один факт: на выходных в Риге отмечали День рождения всеми любимого сыщика. Родился он зимой 1850 года (если я, конечно, не ошибаюсь).

Праздник посетили:

Ватсон (сзади, в окружении иных колоритных персонажей)


Собака Баскервилей


Ну, и, конечно же, много-много Шерлоков Холмсов!

Вот и моя рецензия посвящена герою, который каждый раз оживает перед нами, когда мы читаем о его приключениях, и смотрит на нас своими внимательными глазами, соединив перед собой кончики тонких пальцев и иногда глубокомысленно приговаривая: "Хм, дело становится всё интереснее и интереснее!"

Фото праздника взяты с: http://www.maminklub.lv/mama-reporter/denj-rozhdenija-holmsa

2 февраля 2012
LiveLib

Поделиться

Alana

Оценил книгу

После четких осмысленных и логических рассказов Конан Дойла, Диккенс воспринимался с трудом. Совпадения, случайности, дело случая заменяют дедукцию.
Более того, я никак не могла взять в толк, шутит ли автор или пишет на полном серьезе.
Взять хотя бы это предложение:

"Пошли мы к его отцу и увидели старика в белом фартуке с двумя-тремя дочерьми."

Так сколько же дочерей было у отца? Две? Три?

Дальше еще круче, логика бьется в предсмертных конвульсиях:

Было проведено негласное разбирательство, и в результате выяснилось, что этот молодой человек был знаком с двоюродным братом несчастной Элизы Гримвуд и за день или два до убийства он заходил к этому брату и оставил у него на столе свои перчатки. Надо же такому случиться, что вскоре после того, как он ушел, туда зашла и Элиза Гримвуд. Увидев перчатки, она берет их и спрашивает: «Это чье?» - «А, это перчатки мистера Твинкла», - отвечает ее брат. «Они такие грязные, - говорит она.- Наверняка они ему не нужны.

Конечно не нужны! Все же нормальные люди выкидывают грязные вещи, а не чистят/стирают их.<

i>Я возьму их, отдам служанке, пусть печку ими почистит». И кладет их в карман.

И правильно! Нефиг забывать свои вещи. Что забыли гости, то хозяевам в хозяйстве пригодится.

А дальше служанка почистила ими печку и, я в этом нисколько не сомневаюсь, оставила их в спальне хозяйки на каминной полке, или на комоде, или где-нибудь еще – неважно

как трудно найти хорошую прислугу, с работающим мозжечком,

- хозяйка же, зайдя проверить, насколько убрано в комнате, заметила эти перчатки, просто сунула их под подушку, где я их потом и нашел.

Ну конечно же! Я тоже сую грязные тряпки к себе под подушку, разве не все так делают?.
Гм, убийца Элизы Гримвуд так и не был найден.

И немного магии.

Мистер Татт по случаю скачек был разодет в пух и прах, на рубашке – красивая бриллиантовая булавка, такая штука ему наверняка фунтов в пятнадцать-двадцать обошлась, никак не меньше. В самом деле, восхитительная вещица! Стоим мы, значит, у стойки, пьем херес, уже третий или четвертый стакан, и тут Уитчем как закричит:
-Мистер Уилд, смотрите!
И что бы вы думали, в бар вваливаются четверо щипачей, из тех, которые приехали, как я рассказывал. В следующую секунду смотрим, а булавки той бриллиантовой уже нет! Уитчем – к двери, выход им отрезает, я бросаюсь на этих молодцов, мистер Татт вообще озверел, в общем тут такое началось!

Ну это мастер-класс просто! Зайти в бар и на расстоянии, не дотрагиваясь спереть булавку!

23 августа 2010
LiveLib

Поделиться

Пример терпеливого страдания — это ценнейший урок для мира, в котором почти не осталось места терпению.
13 марта 2016

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика