«Приключение пёстрой ленты. Книга для чтения на английском языке» читать онлайн книгу 📙 автора Артура Конана Дойла на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Артур Конан Дойл
  4. 📚«Приключение пёстрой ленты. Книга для чтения на английском языке»
Приключение пёстрой ленты. Книга для чтения на английском языке

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.71 
(7 оценок)

Приключение пёстрой ленты. Книга для чтения на английском языке

30 печатных страниц

Время чтения ≈ 1ч

2022 год

12+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Книга подготовлена по материалам интернет-публикации электронной книги и аудиокниги по рассказу А.К. Дойла «Приключение пёстрой ленты» на английском языке. Книга содержит транскрипцию текста рассказа и разметку аудиокниги, облегчающие чтение рассказа и его прослушивание. Книга предназначена для изучающих английский язык с использованием текста произведения зарубежной классики, его транскрипции и соответствующей аудиокниги, озвученной носителем языка.

читайте онлайн полную версию книги «Приключение пёстрой ленты. Книга для чтения на английском языке» автора Артур Конан Дойл на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Приключение пёстрой ленты. Книга для чтения на английском языке» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
7 декабря 2022
Объем: 
55745
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
22 декабря 2022
Время на чтение: 
1 ч.

YuliRo

Оценил книгу

– Холмс! – вскричал я. – Кажется, я начинаю понимать, на что вы намекаете. Значит, мы явились как раз вовремя, чтобы предотвратить ужасное и утонченное преступление.
– Да, утонченное и ужасное. Когда врач совершает преступления, он опаснее всех прочих преступников. У него крепкие нервы и большие знания.

На что готов отчим, чтобы удержать наследство жены в своих лапах? Как помешать падчерицам затребовать свое? Чудовищное коварство и все ради денег. Второй раз читаю эту историю и все равно жутко. Могу назвать ее одной из любимых из серии о Шерлоке Холмсе. Есть в ней что-то такое готическое. Старая усадьба, практически развалины. Странный отчим прослуживший долгие годы в Индии и имеющий пугающие окружающих привязанности к экзотическим животным. Ну и конечно барышня в беде. Думаю к смерти своей жены это демон так же имеет отношение. Отчим яркий представитель гнилого человека, которого практически ничего не остановит.
У писателя очень интересные истории. Небольшой объем и столько всего поместилось. Несчастливая судьба трех женщин, желавших обрести семью, а отыскавших только горе.
На основе детективов можно написать несколько коордирально других полноценных романов. Было бы желание и талант. Поэтому, если вы пытаетесь писать книги и вашему творению не хватает изюминки, небольшого детективчика, то вдохновение можно спокойно найти у Артура Конан Дойля.

21 ноября 2020
LiveLib

Поделиться

strannik102

Оценил книгу

Радиопостановка (1989 г.) известнейшего рассказа Конан Дойля. При этом в роли Шерлока Холмса несравненный Михаил Казаков, за Уотсона (Ватсона) играет Авангард Леонтьев, и даже Всеволод Абдулов задействован, ну а в женских персонажах участвуют менее известные Ольга Сирина и Надежда Карпушина.
По сюжету говорить не приходится, наверняка он известен всем читающим людям.
Что же касается качества именно радиоспектакля, то оно обеспечивается опытом и мастерством актёров, режиссёра и звукооператоров, а также мастерской работой постановщицы шумового оформления (Татьяна Стальнова).
Поэтому если у вас имеется часок незанятого времени, когда руками что-то привычное делаешь, а уши свободны, то вполне можно включить и побыть там, на месте таинственного и загадочного преступления...

16 июля 2023
LiveLib

Поделиться

DollakUngallant

Оценил книгу

Вероятно, этот рассказ из наиболее известных у Артура Конан Дойля.
Сам писатель его считал лучшим. Как-то издательство попросило автора составить список из двенадцати рассказов, которые он назвал бы самыми хорошими в своей карьере и Конан Дойль поставил «Пеструю ленту» на первое место.

Квинтэссенция рассказа - это ненависть к человеку-преступнику. Человеку, преступившему черту и погрязшему в пороке злодеяния.
Чудовищный образ доктора Гримеби Ройлотта, который убивает своих падчериц ради наследства, тому подтверждение:

«Он был так высок, что шляпой задевал верхнюю перекладину нашей двери, и так широк в плечах, что едва протискивался в дверь. Его толстое, желтое от загара лицо со следами всех пороков было перерезано тысячью морщин, а глубоко сидящие, злобно сверкающие глаза и длинный, тонкий, костлявый нос придавали ему сходство со ста-рой хищной птицей».

Для Конан Дойля доктор-хозяин болотной гадюки, сумевший, направить ее для убийства ради собственной выгоды, является воплощением высшего зла. Зла, которое куда страшнее змеи. Змея коварна, она умеет незаметно подобраться и убить человека. Змея часто вызывает у людей ужас и отвращение, но в рассказе она лишь орудие в руках убийцы. На самом деле она не виновата в том, что человек ее направил.
Тогда весь ужас и отвращение устремляется на чудовище в образе человеческом.

Изгоняя змею Шерлок Холмс убивает саму подлость и низость в человеке.

Есть в рассказе «Пестрая лента» один момент, так и оставшийся для меня загадочным. Это о цыганах.
Вначале Шерлок Холмс со слов Элен Стоунер цыган подозревает в убийстве ее сестры. Для девушки они – «мерзкие цыгане». Жуткий Гримеби Ройлотт позволяет цыганам разби-вать табор на территории своего поместья, вместе с ними он порой кочует по целым неделям, они его единственные друзья.
В конце оказывается, что цыгане не причем. Они вовсе ни в чем не виноваты.
Так может мудрый писатель Артур Конан Дойль таким образом смеется над напрасными, защитными страхами "милых, добрых" англо-саксов?
Хотя конечно не смешно...

25 февраля 2020
LiveLib

Поделиться

Интересные факты

Болотная гадюка ( (англ.) Swamp adder) — выдуманная Конан-Дойлем змея. Болотными гадюками называют африканских змей рода Proatheris, а также — в русской обыденной речи — частую обитательницу болот обыкновенную гадюку.

Кроме того, в своём рассказе Дойль допустил принципиальную ошибку незнания зоологии, которая была «исправлена» в советской экранизации этого приключения Холмса: доктор Ватсон, в исполнении Виталия Соломина, объясняет своему другу, что свистом Ройлотт никак не мог вызвать змею обратно, поскольку змеи глухи (о чём Шерлок не знал). Вот почему Холмс, в исполнении Василия Ливанова, добавляет фразу о странном «постукивании» по стене, поскольку вибрация легко привлекает внимание глухих животных. Знал ли сам Конан Дойль о глухоте змей на момент написания своего рассказа, остается загадкой.

Примечательно, что в более поздней (1986) британской экранизации "Пёстрой ленты" заблуждение Дойля о свисте было сохранено.

Автор книги