Арто Паасилинна — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Арто Паасилинна»

132 
отзыва

darinakh

Оценил книгу

Никогда раньше не читала книги финских авторов, достаточно приятное первое знакомство. Несмотря на то, что поставила тройку, книга вполне забавная, расслабляющая и нескучная.

Там работники коммунальной службы неторопливо сгребали в небольшие кучки прошлогодние кленовые листья. Холодный весенний ветер тут же вновь разносил их по всему парку. Таким образом, остаться без работы ребятам не грозило.

История о том, как жизнь может свести совершенно разных людей вместе и сделать из них подобие семьи. Легкий налет юмора и простое повествование. «Лес повешенных лисиц» - жвачка для мозга, спокойно можно было расслабиться и провести с книгой парочку вечеров. Ничего больше не стоит от нее ждать, никакой смысловой нагрузки, боюсь, не несет.

Главные герои – профессиональный вор, майор финской армии и девяностолетняя старушка. Знатный такой и незаурядный винегрет из персонажей. Но он создает особую атмосферу произведению.

Может, майор сумасшедший? Само по себе это не преступление. За это даже не оштрафуешь. Таков закон: за неосторожное вождение наказывают солидным штрафом, за неосторожную жизнь – никак.

Ворюга организует ходку года, подставляет своих подельников, а наворованное пытается спрятать. Свою жадность оправдывает высокой моралью. Страх быть пойманным подельником-убийцей приводит его в Лапландию, где он прячет слитки золота. Заодно он знакомится с майором-алкашом, сначала они пытаются запудрить друг-другу мозги, а потом между ними случается что-то отдалённо похожее на дружбу.

Для меня честный труд просто отвратителен. Унизительно выполнять работу, за которую другой человек тебе еще и плохо платит. К тому же работа изнуряет. Мне всегда было жаль трудоголиков.

В процессе всей заварушки майор, слепо веря Ойве, создает целое производство по отмыванию золота, очень забавно было наблюдать за рвением Ремеса, всегда бы столько стараний и желаний чего-нибудь достичь. Золото отлично справилось с задачей, хах.

И думал майор Ремес о том, что, будь его воля, он бы хоть сейчас развязал третью мировую. Война решила бы все его проблемы. С воем носились бы меж материков ракеты, а потом началось бы смертоубийство мирового масштаба. Это все было бы майору очень кстати. С началом войны его направили бы во главе инженерного батальона на фронт… Его люди делали бы засеки, заграждения, напичкали бы дороги и леса минами, построили бы линии обороны и мосты. Весь мир был бы объят огнем. И никто бы не спрашивал, пьет ли еще этот майор Ремес. Война дотла сожгла бы все унижения мирного времени. Майор Ремес знал: он солдат, бесстрашный и жестокий мужчина. Это мирная жизнь его сгубила.

А потом Паасилинн вводит в повествование и аккуратно так критикует правительство Финляндии в отношении пожилых людей и их ссылкам в дома престарелых. Бабулька настоящий энерджайзер, у которой каждому стоит поучиться. Выжить во вьюге, да еще и кота на себе тащить, фантастика просто.

Она подумала, что, проснувшись, мужчины по-любому потребуют завтрак. Мужики – они такие, как только женщину в дом приведут…

Поставила тройку, ибо не могу сказать, что книга произвела на меня какое-то неизгладимое впечатление. Хорошо написанная легкая проза, рука не поднимается ставить больше. Но я, пожалуй, когда-нибудь еще вернусь к автору, была интересно замечать похожие характеры и менталитет финнов, очень схожий с нашим. Хотя, раньше думала совершенно иначе.

А больше всего скучаю по баньке, настоящей, по-черному! Представь себе: из парилки прямо в озеро, а потом посидеть и охладиться на лавочке.
9 ноября 2022
LiveLib

Поделиться

Anais-Anais

Оценил книгу

"Ведь надобно же, чтобы всякому человеку хоть куда-нибудь можно было пойти. Ибо бывает такое время, когда непременно надо хоть куда-нибудь да пойти!" Ф.М. Достоевский

А если пойти некуда? Остается только бежать.

Но если ты уже сбежал на самый край географии в забытую Богом лапландскую деревушку? Что, если и в этой деревне ты поселился на самом краю на заброшенной мельнице у реки? Бежать больше некуда. А хоть куда-то, но пойти надо. Тут поневоле взвоешь...

"идет человек за сорок километров, дважды берет чужую лодку, дважды переплывает реку, так всю ночь — и ради чего? Чтобы один раз нормально повыть."

Повоет человек нормально, и становится легче. Универсальный рецепт от тоски и одиночества. Вот и жизнь потихоньку налаживается: запускается мельница, обживается дом. Гуннар, наш герой, человек ещё не старый, сильный, ловкий, трудолюбивый, отчего бы его судьбе не измениться к лучшему? Тем более, что к нему, совсем как в старых лирических комедиях, "нечаянно нагрянула любовь", войдя на мельницу легкой походкой очаровательной председательши огородного кружка Розы Яблонен.

Но, как известно, есть всего два препятствия на пути к счастью - сам человек и окружающие его люди. Мельник вроде бы и знает, чего хочет от жизни, но не силах с собой совладать - то он работает как одержимый без сна и отдыха сутки напролет, то безудержно веселится, рассказывает деревенской детворе таинственные истории или на удивление похоже изображает лесных зверей и птиц, то, вдруг, внезапно "провалится" в черную тоску и убегает в лес. Повыть.

Такой вот странный воющий мельник. Вот и верь после этого, что всякого рода нервные расстройства - удел тонкокожей интеллигенции. Но если более или менее интересующийся темой психических отклонений современный читатель может сделать вывод о том, что у Гуннара Хуттунена биполярное расстройство, ранее неполиткорректно называемое попросту маниакально-депрессивным психозом, то необразованные финские крестьяне 50-х оперировали другими понятиями. "Больной на голову", "дурак", вот и весь сказ. Да, при этом отмечали, что и "на работу тоже больной", да и вообще , дурак или не дурак, а раз гонт делает хороший и недорого, то и пусть себе живет.

Но будь всё так просто, то и не было бы романа, основным конфликтом которого слал известный конфликт "человек и общество". Паасилинна пишет о Гуннаре с сочувствием и теплотой, и этот "больной на голову" персонаж настолько по-своему обаятелен, что очень легко посчитать всех прочих деревенских жителей за редкими исключениями людьми тупыми, ограниченными, нетерпимыми и жестокими. Ну мыслимое ли дело - травить человека как дикого зверя только за то, что он не похож на других? И, судя по отзывам, многие читатели увидели в книге Арто Паасилинны обличение человеческих пороков и нравов. И, думаю, в чем-то они правы. И сам автор кидает дрова в костер неверия в человечество:

"Люди жестоки, их ум коварен, лучше быть зрителем, покуда возможно."

Но так ли уж коварны и жестоки эти люди? И только ли в них проблема? Чем больше я над этим думала, тем яснее становилась мысль о том, что деревенские вели себя совершенно обыкновенно. Если подумать, то особенности мельника - это не просто некие легкие безобидные странности, а неумение выстраивать коммуникацию, ставить себя на место другого человека, неумение контролировать свою ярость и агрессию, ряд можно продолжать. Часть проблемГуннар осознает, но только часть:

"Сам-то он осознавал, что он особенный, он всегда это знал. Но какого черта всем остальным до этого дело? Неврастеник… Ну, неврастеник, и что?"

А то, что такой человек, действительно, может быть опасен для окружающих, и то, что односельчане стали бояться его выходок - совершенно нормально. Конечно, это не означает, что Гуннару место только в сумасшедшем доме, люди с биполярным расстройством, получая надлежащее лечение, успешно социализируются. Но ключевое тут - получая надлежащее лечение.

И тут Арто Паасилинна совершенно блестяще говорит о профессионализме, ставя его рядом с этикой и гуманизмом. Несколько утрируя, можно сказать, что наш воющий мельник пострадал имено от непрофессионализма: вначале хозяин лавки нарушает профессиональную этику торговца, грубя покупателю, затем выходит из себя деревенский врач:

"Доктор никогда не должен терять самообладание перед пациентом. Везет ветеринарам! Они в таких случаях могут запросто объявить, что у животного бешенство, и приказать усыпить."

Так одно за другим и уже городской врач, не знающий никаких нервных расстройств, кроме "военного психоза", готов надеть на Гуннара смирительную рубашку... А встреться мельнику профессионал своего дела - всё могло быть иначе! Огородница Роза, почтальон Пииттисярви, полицейский Портимо - все, кто остался друзьями Хоттинену не только добросердечные люди, но и по-настоящему знают и любят своё дело. Жаль только, что таких всегда меньшинство.

Пишу сейчас и думаю, что мой отзыв может навести на мысль, что "Воющий мельник" - это какая-то скучная и назидательная "социалка". Ни в коем случае! Это я скучно пишу, а Паасилинна пишет так, будто бы Эмир Кустурица приехал в Финляндию в гости к Аки Каурисмяки , выпил рюмку-другую, вышел на крыльцо, услышал отголосок волчьего воя и вернулся за стол, на ходу придумывая историю о воющем мельнике.

Юмор, доброта, человечность, острая наблюдательность и умение просто говорить о сложном - это всё короткий роман Арто Паасилинны. Рекомендую читать всем поклонникам других книг Паасилинны, творчества Эмира Кустурицы и фильмов Аки Каурисмяки. А я, тем временем, ухожу смотреть экранизацию "Мельника". Пускай и не от этих режиссеров.

29 октября 2016
LiveLib

Поделиться

Deli

Оценил книгу

Более чем престарелая полковничья вдова Линнеа Раваска, мирно прозябающая в сельской глуши, и представить не могла, чем обернётся её жизнь. Хотя нет, могла. Всё давно к тому и шло.
Старушку достали. Старушка вышла на тропу войны. Однако, несмотря ни на что, она остаётся утончённой немолодой леди, что вносит в грубоватый юмор Паасилинны особо угарную ноту.

Мне вообще нравится, как он пишет – достаточно ядовито, чтоб вволю поглумиться над всеми алкашами, прохиндеями и негодяями, которыми кишат его книги, но недостаточно зло, чтобы посчитать негодяем и его самого.
Финляндия в его исполнении получается чудовищно милая и чудовищно гоповатая, что придаёт событиям неповторимый национальный колорит, отдающий хорошо знакомой атмосферой российской глубинки. Кто-то может счесть, что и написано всё в такой же манере: простенько, стёбно и не стесняясь в выражениях. Но как можно ругать простоту, когда тут такие хитро подогнанные случайности приводят ко всё более смешным последствиям?

2 декабря 2017
LiveLib

Поделиться

orlangurus

Оценил книгу

— В мире живет около трех миллиардов человек. Из них финнов всего неполных пять миллионов…
Жена Бога грома Рауни не выдержала:
— И те в нас не верят!

Каждый, кто когда-либо читал эпосы, мифы или просто фэнтези, знает, что боги живы до тех пор, пока люди в них верят. Финские боги (не путать со скандинавскими!) чувствуют, что если они не предпримут решительных мер, то...всё. Бог гома Укко, главный, как и положено, среди богов, решает по примеру христианского бога, кстати, чуть ли не поголовно переманившего его паству, отправить на землю своего сына. Молния, баммм:
и прямо неподалёку от дома чуть ли не последнего староверца Финляндии возникает Рутья. Бог то он бог, но чтобы предпринять какие-нибудь шаги на земле, необходимо быть чуть меньше похожим на двухметрового лохматого дикаря в волчьих шкурах. И он решает помненяться телами с последним поклонником финских богов.

Сампса пытался возражать, он, мол, не очень подходит на эту роль — слабый, безвольный, к тому же весь в долгах… Может, Рутье поискать более достойную кандидатуру? И пообещал, что начиная с сегодняшнего дня будет вести исключительно скромную и тихую жизнь…

Приключения бога, впервые ощутившего голод, желание, простите, сходить в туалет, поучаствовавшего в вечернем ритуале укладывания в постель с женщиной ( ритуал, ну точно!), научившегося общаться с людьми - ужасно смешные, хотя временами спохватываешься и видишь, что автор перешёл на неприкрытую сатиру. Одни из первых последователей старо-новой религии - хозяин рекамного агентства и журналист:

От Рутьи им требовались лишь организация по заказу грозы и периодическое метание молний. Ну и, по необходимости, еще какие-нибудь чудеса.

Сам же Рутья старательно играет роль бога, находясь в человеческом теле. Сначала ознакомился в Ветхим заветом, и тогда

поразмыслив, Рутья придумал шесть заповедей.
Вот они:
1. Всегда бойся грозы.
2. Не причиняй вреда тому, кто слабее и меньше тебя.
3. Защищай и охраняй саму жизнь.
4. Уважай пожилых людей.
5. Всегда оставайся человеком.
6. Никогда не сдавайся.

А ещё в книге в неожиданных сочетаниях сплетается мир троллей, эльфов и гномов с коммунистическими ячейками, торговля антиквариатом и матери-одиночки, изверившийся пастор и протесты НАТО и СССР, когда, возвращаясь на небо, Рутья вызвал необыкновенно яркую молнию, бьющую от земли.

Огромные джипы исследовали каждый сантиметр лесов и полей в надежде найти следы запуска огромной космической ракеты. Но ничего не нашли.

Это третья прочитанная книга Паасилинны, и я не перестаю утверждать, что финский юмор - явление отдельное, наиболее приближённое к абсурду. По мне, смешно, но многим кажется, что просто глупо. Рада, что здесь нашлись девочки, поучаствовашие вместе со мной в импровизированных совместных чтениях. Значит, не только мне смешно, когда бог говорит:

Иногда мне кажется, что богам других народов живется гораздо легче. А у вас и так все есть. Вам даже не о чем просить у бога.
30 сентября 2022
LiveLib

Поделиться

SeregaGivi

Оценил книгу

Очень похоже на вторую книгу автора "Год зайца", только там главный герой путешествовал с зайцем, а здесь с медведем. Эта история также получилась слегка сказочной и дурашливой. Медведя научили гладить, чемоданы носить, барменом работать, креститься, мыться и даже подтираться, но и это еще далеко не весь список. Еще немного и он бы разговаривать начал, чему бы я совсем не удивился. Реализма и жизненной философии здесь практически не встретить. История просто для отдыха, чтобы расслабиться и, возможно, немного посмеяться, или хотя бы поулыбаться. Жаль только, что она так похожа на другую книгу автора. Да, приключения в них разные, но однообразие историй на лицо. Однако, думаю, в дальнейшем еще что-нибудь почитаю у данного автора, потому что это уже третья мною прочитанная у него книга, и одна из них отличалась от остальных, а значит, есть надежда, что и другие удивят меня чем-то новеньким.
Оценка 8 из 10

2 марта 2023
LiveLib

Поделиться

Lusil

Оценил книгу

Как много я всего не понимаю в этой жизни... Как люди могут подставлять других и жить себе припеваючи без угрызений совести. Прям иногда аж завидно становиться)))
На страницах книги читатель знакомиться с историей одного украденного золота, ну и людей которые хотят прожить роскошную жизнь благодаря ему. Жадность человеческая показана очень хорошо, как и подлость. Но в тоже время показана и дружба, и адекватное, человечное отношение. При чем одни и те же люди поступают "плохо" и "хорошо" в моем представлении.
Отличнейшим героем стала девяностолетняя бабуля которая сбежала в тайгу, хоть история и не особо правдоподобна, сама бабушка отличная, она стала для меня единственным лучиком в данной книге.

В общем я не смогла оценить всю "прелесть" произведения, меня пугают подобные книги, в которых сложно найти логику (ну кроме очевидного абсурда с красивой игрой слов). Явно не мой стиль и не мой юмор. Честно говоря я его вообще не заметила (зато заметила, что у меня начались проблемы с чувством юмора). Многие "забавные" вещи меня жутко бесили, только забавная Наска развлекала своим страхом армии и живучестью.

28 октября 2020
LiveLib

Поделиться

SantelliBungeys

Оценил книгу

С финским писателем Арто Паасилинна дружить сможет не каждый. Он конечно для своих сюжетов проблемы выбирает сугубо жизненные. Но сдабривает их настолько добротно черным юмором, что иногда страшновато становится от этих комедий нравов.

Вот перед нами Линнеа Раваска - женщина уже преклонных годов, но весьма энергичная и жизнелюбивая. Настолько жизнелюбивая, что племянник с двумя приятелями никак не могут ее утихомирить до оглашения завещания. Уж как они не старались...и в деревенский домик регулярно наведывались, попариться, отдохнуть на свежем воздухе и отнять пенсион вдовствующей полковницы, и завещание составляли в промежутке между озабоченностью охраной природы и умилением чужими поросятками... Все никак вдова не смирялась с безвыходностью положения. Не могла понять, что молодым активным людям социального пособия не может хватать на достойное времяпровождение.
Покатавшись на угнанной машине, отведав барбекю, прогулявшись по лесистой местности, решили Кауко, Пертти и Яри ускорить процесс вступления в наследство. Одного не учли - старшее поколение гораздо более выносливее и изощреннее всяких тридцатилетних особей, послевоенного образца рождения.

Как законная супруга кадрового военного, Линнеа унаследовала не только достойный пенсион и головную боль в виде Кауко. Кроме пистолета и теории химии, обладала героиня и знаниями в тактике и стратегии ведения боевых действий. Изощренное противостояние трём преступникам включало зельеварение, прицельную стрельбу и введение в заблуждение противника, используя слабости организма , отравленного излишествами алкоголя, запрещенных веществ и незащищенного секса.
Местное тихое кладбище увеличилось на пару захоронений, а один рыбак насытился отличной подкопченной рыбой.

Российские вооруженные силы, в лице минного тральщика "Стаханов", приняли активное участие на завершающем этапе сюжета. Розовое шампанское, декламирование «Русаку врежь промеж глаз, он коньки откинет враз» и воспоминания о русско-финской и русско-японской войнах - весьма способствовало укреплению международной дружбы, вплоть до игнорирования дипломатического протокола.
Преисподняя же счастливо избежала второго, адского уже, раунда противостояния представителей финской нации. В основном благодаря связям покойного полковника и личной дружбе с Люцифером.

26 октября 2020
LiveLib

Поделиться

sleits

Оценил книгу

Тот автор, книги которого читать лень. Зато они отлично слушаются в аудиоформате. Прослушала уже вторую книгу Паасилинна - хорошо. Но первая книга была лучше. "Год зайца" был более забавный и более колоритный по-фински. Действие книги "Нежная отравительница" могло бы происходить в любой точке земного шара и ничего бы не изменилось. И юмора в книге не то что меньше, он какой-то не смешной. Такое впечатление, что автор хотел написать смешную книгу с черным юмором, а получилось как-то вымученно. В общем, мне было не смешно. И если бы я читала книгу в бумаге, я бы её бросила. А в аудиоформате очень даже ничего.

Это история о том, как одна финская бабуся нечаянно грохнула своего нерадивого племянника и его дружков. Не всех сразу - по очереди. У нее и в мыслях не было совершать преступления, просто ей каждый раз фортило, когда ей угрожала смертельная опасность - племяннику вздумалось убить старушку и завладеть ее имуществом, но не тут-то было...

Я наверное ещё попробую послушать какие-нибудь книги автора. Очень хорошо слушается, когда надо скоротать время или занять уши во время монотонной работы.

16 августа 2019
LiveLib

Поделиться

panda007

Оценил книгу

Хоть шутник Паасиллина и любит ворчать, что худшее в финнах – это то, что он обречен о них писать до конца жизни, на этот раз он решил существенно раздвинуть географические рамки. Так что помимо многочисленных финнов на страницах романа появляются колоритные турки, беглый кореец, кучка непальцев, а действие стремительно перемещается то в России в Китай, из Германии в Казахстан, и везде ехидный финн находит что-то забавное. При этом юмор его мягок, как никогда, герои симпатичны – дальше некуда, и даже их мелкие придурства и неприглядности (вроде обычной для финнов депрессии и страсти к пьянству) не портят картины.
Сюжет, как обычно, фантастичен и в то же время вполне реален – просто к реальности примешано немного бурной авторской фантазии. Кучка безвестных финских рокеров, изрядно упившихся и укурившихся, как положено исполнителям тяжёлого рока, случайно улетают на дирижабле. Дирижабль этот должен был служить исключительно рекламным целям: прославлять небольшой черепичный завод. Мировая общественность, естественно, заинтригована, продажа черепицы растёт, как на дрожжах, популярность рокеров тоже.
Начавшись, как увлекательный авантюрный роман, «Дирижабли» постепенно превращаются чуть ли не в роман морального беспокойства. Главные герои приходят к мысли, что реклама – это, конечно, замечательно, но дирижабль мог бы служить и более благородным целям. Им удаётся то, что мало кому удаётся в жизни – совместить личное обогащение с помощью человечеству. Так что можно им только аплодировать. Стоя.

17 сентября 2015
LiveLib

Поделиться

orlangurus

Оценил книгу

Первая среди всех прочитанных мной книг Паасилинны, которая меня не зацепила. Хотя на самом деле книга довольно драматичная и грустная. Беда же в том, что я привыкла, что Паасилинна - это абсурдные ситуации и не менее абсурдный юмор. Здесь же самая смешная фраза за всю книгу:

Однажды Хуттунена спросили, что привело его на север. Он ответил, что на юге у него сгорела мельница. А с мельницей и жена. Ни за ту, ни за другую страховку так и не выплатили.

И то, пожалуй, надо иметь вполне себе странное чувство юмора, чтобы это было прям смешно. Абсурдность ситуации, конечно, присутствует: деревня целенаправленно занимается травлей человека за то, что он воет, вызывая ответный собачий вой, иначе говоря - не даёт всем спокойно спать. Казалось бы, ерунда. Вскользь замечу, что полная ерунда, когда это делается в книжной финской деревне, а не, скажем, на одной лестничной площадке рядом с вами. Но и толика абсурда не помогла мне начать бурно сочувствовать герою, и тут уж виноваты обстоятельства: книга написана в 1981 году, но в моём читательском багаже гораздо раньше появился роман Эрленд Лу - Допплер , хотя он-то создан в 2004-ом. Очень даже допускаю, что Лу мог и вдохновиться историей Паасилинны, тем более, что по другим его книгам понятно, что к Финляндии он неравнодушен. Но для меня - так уж вышло - мельник оказался вторичным.

Суть истории чрезвычайно проста: приехавший откуда-то с юга в Лапландию Гуннар Хуттунен всем хорош: мастеровитый, трудолюбивый, дети его любят, потому что он рассказывает всякие истории и изображает животных и птиц, взрослые же считают его "дважды больным — на голову и на работу", да вот нахлынет на него ( изредка, как говорит он сам, или постоянно, как считают деревенские) - надо повыть, да так громко и совершенно по-волчьи, что без этого никак, сил нет жить.

С чувством выполненного долга Хуттунен покинул сопку Реутуваара и к утру уже был на западном берегу, в лагере. Усталый, лег под навес и задумался: идет человек за сорок километров, дважды берет чужую лодку, дважды переплывает реку, так всю ночь — и ради чего? Чтобы один раз нормально повыть.

Из-за этого и начинаются все проблемы, да так не вовремя: он и мельницу как раз отремонтировал, и с председательшей Общества овощеводов у него любовь закрутилась... Первый этап его "казней египетских" - дурдом со всеми его прелестями. Как ни странно, там выть ему совершенно не хочется.

Хуттунен спокойно и твердо ответил, что он не сумасшедший, ну, может быть, немного не как все. За это время он увидел тут гораздо более странных людей.

Далее побег, встреча в лесу с почтальоном-самогонщиком, моральная поддержка от Розы Яблонен, той самой председательши, которая пишет ему письма с признаниями в любви и лозунговыми указаниями:

Никогда нельзя сдаваться, надо, несмотря на все трудности, постоянно развиваться. Лишь так настоящий финн может достичь счастья и успеха, что принесет также пользу его родине.

Патовая ситуация, из которой как бы вообще нет выхода: в дурку возвращаться Гунни не намерен, власти же не собираются оставлять его на свободе. Попытка обращения к богу заканчивается поджогом церкви.

Взор упал на икону у алтаря, изображавшую распятого Христа. Хуттунен погрозил иконе кулаком.
— Вот ты, добренький! Зачем ты из меня дурака сделал?

Концовка в некоторой степени смахивает на произведения магического реализма, что окончательно для меня испортило впечатление: выглядело это как золотое шитьё на старой тряпке. Или шёлк, расшитый шпагатом...
Хотя мужика, конечно, всё-таки жалко...

У него не осталось ни прав, ни обязанностей, ни выбора. Лишь мысли, лишь дикая неутолимая жажда свободы.
5 сентября 2023
LiveLib

Поделиться