Читать книгу «Сломанные сказки» онлайн полностью📖 — Артема Портвейна — MyBook.
image
cover

Артем Портвейн
Сломанные сказки

Мой читатель, абстрагируйся.


За глазами

Посвящается Каргину Владимиру Юрьевичу (08.10.1964 – 01.07.2012 г.)

Часовщику по профессии – отцу по призванию.


История, которую вы сейчас прочитаете, начинается с весьма странных и очень кровавых событий. До определённого момента – необъяснимых и непонятных.

И, чтобы вам легче было окунуться в атмосферу данной истории, скажу, что это далеко не наши времена. А девятнадцатый век. Точный год сказать вам отказываюсь.

Вечером, двенадцатого сентября, в последний жаркий выходной, на главную улицу небольшого английского городка Олден вышел человек, которого все хорошо знали. Все, кто его узнавал, приветливо улыбались ему, махали рукой или просто здоровались.

Но сам он шёл молча, шёл вперёд с гримасой злости на лице. Толкаясь, не замечая прохожих, он пробирался сквозь толпу. Таким Вильяма Аддерли ещё никто и никогда не видел. Всегда радушный, весёлый он приветствовал людей, но сегодня его взгляд говорил о том, что он готов накинуться на каждого.

– Вильям… Мистер Вильям…

Кто-то окликнул нашего героя. Тот остановился, и через секунду к нему подбежал простоватого вида мужчина. Рабочий в немного мятой одежде.

– Что с вами?… Что-то случилось?…

Вильям остановился и повернулся.

– Аааа… Тим. Я тебя помню. Привет.

– Вильям. Сэр. Что с вами? Может, я могу помочь?

Вильям выронил злобный смешок.

– Думаю, нет.

Скалясь, мужчина засунул руку за пазуху и достал пистолет.

– Это вам зачем?! – Тим отшатнулся от своего собеседника, выставив руки вперёд.

– Ты тоже там был… тогда!

Вильям рывком поднял пистолет и.

БАХ!

Выстрелил в своего собеседника.

Раздались крики. Женский визг.

Толпа превратилась в муравейник, все бежали в разные стороны. Сталкивались друг с другом, кричали.

А Тим, теряя жизнь, медленно падал на спину в цепкие лапы смерти. По его рубашке расползалось красное пятно. А в глазах было недоумение.

Послышалась сирена.

Убийца оглядел толпу холодным взглядом и сорвался с места. Он бежал через ошарашенных людей в сторону маленьких улочек, где без труда смог скрыться от посторонних глаз.

Все присутствующие на площади с лёгкостью смогли опознать убийцу.

Им был Вильям Аддерли, юрист, управляющий главной юридической конторой в городе, далеко не последний человек. Но что натолкнуло его на такой поступок, оставалось для всех неизвестным.

Всегда сдержанный и почтительный, он зарекомендовал себя как настоящий джентльмен и то, что произошло несколько часов назад, совершенно было на него не похоже.

С другой стороны, с людьми и с их психикой происходит разное, и часто – необъяснимое.

Но самое странное в этом событии произошло дальше, через несколько часов после убийства…

Детектив по имени Хенри Баккет, полицейский от бога и сыщик от природы, покинув место преступления, незамедлительно направился на улицу Зелёных Стен, где и проживал Вильям Аддерли, в надежде найти там зацепки или даже саму причину произошедшего. Но то, что он там обнаружил, повергло в шок всех.

Подойдя к двери, Хенри приказал своим помощникам сломать её.

Двое крепко сложенных людей стали, по очереди, долбить дверь.

Удар.

Ещё удар.

Дверь треснула в области замка.

Ещё несколько сильных ударов, и та бы просто упала с петель, но именно в момент, когда один из помощников занёс ногу, дверь распахнулась, и на порог вышел разъярённый и не менее удивлённый Вильям Аддерли.

– Да что здесь, чёрт возьми, происходит!!! – заорал он.

Все замерли в ступоре. Такой наглости от убийцы никто не ждал. Вильям Аддерли стоял на пороге своей квартиры в одних брюках. Его лицо было заспанным и недоумевающим.

Стояла тишина.

– Вы могли бы мне объяснить, почему вы ломитесь в мою дверь?! Я буду жаловаться на вас!

– Вильям Аддерли? – спросил его детектив.

– Да.

– Вы обвиняетесь в убийстве человека. Проследуйте с нами.

– ЧТО?! – Вильям не был удивлён, он был возмущён. Его! Обвиняют, непогрешимого человека – Да что вы несёте?! Уберите свои руки!

Двое помощников детектива схватили ничего непонимающего Вильяма и надели на него наручники. Тот кричал и пытался вырываться, но один худощавый адвокат не мог долго сопротивляться двум хорошо подготовленным полицейским.

Когда того выводили на улицу, десятки людей вышли посмотреть на происходящее.

По улице гулял шёпот.

– Это он… – послышалось из одного угла.

– Убийца… – донеслось из окна второго этажа.

Люди смотрели на арестованного с испугом, кто-то с удивлением, другие же с яростью и отвращением.

Только когда Вильям увидел их глаза – десятки глаз, он понял, что произошло что-то серьёзное… что-то, в чём обвиняют его….

Что-то, в чём, как он был сам уверен, не был виновен.

* * *

Спустя несколько часов Вильям Аддерли сидел в кабинете для допросов и дачи показаний. Ему привезли одежду из дома, и сейчас он ждал детектива, чтобы тот в полной мере сумел объяснить ему, что произошло. По какой причине он здесь.

Дверь открылась, и в помещение вошёл Хенри Баккет, тот самый, который ещё несколько часов назад арестовал его.

– Вы могли бы мне объяснить: что происходит? Это возмутительно! – Вильям продолжал быть озлобленным.

– Успокойтесь. Многие сейчас находятся в замешательстве. – Голос детектива был ровным.

– Как и я… За что меня забрали из дома? Вы знаете, кто я такой вообще?!?!?!

– Вы – Вильям Аддерли, главный управляющий юридической конторы города. И вы, Вильям Аддерли, сегодня убили человека на главной площади.

– Я?! Что за идиотизм?! Во сколько это было? Я весь вечер был дома. Я спал!

– А во сколько вы легли спать?

А какое это имеет значение?! Я не помню.

– Просто убийство произошло около семи вечера. Рановато, чтобы ложиться спать, Вы так не думаете? М?

– Возможно… Я не помню, во сколько точно я лёг. Слабость накатила… А кого убили?

– Вы имеете в виду: кого Вы убили? – Хенри пытался поймать своего собеседника.

– Я никого не убивал!

– Хорошо. А Вы помните, как Вы заснули?

– Нет. Но причём тут это? Скажите мне, кого убили на площади. И почему в этом обвиняют меня?

– Хм… Всё очень странно…

– Объясните мне, что происходит! – управляющий психовал.

– Вы продолжаете утверждать, что Вы не помните?

– Я спал. Я не могу помнить того, чего не видел.

– Ну что ж… около четырёх часов назад, более сорока человек видели, как Вы застрелили Тима Олфорда.

– ЧТО!?… – на несколько секунд Вильям потерял дар речи – Тим Олфрод убит!?

– Убит Вами.

– Такого не может быть! Тим, бедный парень… всегда мне помогал.

Вильям схватился за голову, от услышанного он стал глубоко дышать.

– Как же это произошло?…

– Я уже Вам объяснял, Вы.

– Это чушь!!! – заключённый кричал – Я спал! Я… никогда бы не стал этого делать! Тим был великолепным помощником. Зачем мне его убивать?

В комнату вошли двое.

– У вас всё хорошо? – спросил помощник.

– Да. Уведите его в камеру, ему надо отдохнуть.

Вильям снова пытался сопротивляться, но двое, как и в прошлый раз, справились с худощавым джентльменом.

Детектив остался стоять в пустой комнате. В коридоре ещё были слышны возмущённые и злобные крики Вильяма Аддерли.

Хенри думал. Обладая хорошей интуицией, по какой-то неизвестной даже для себя самого причине, он верил этому бедолаге.

Погружённый в раздумья, он не заметил, как к нему подошёл его друг и коллега Рэйн Артуз.

– Ну что?

Хенри вздрогнул.

– …ты меня напугал.

– Ну, что он говорит?

– Он убеждает меня, что не совершал этого.

– Глупо как-то, десятки людей видели, как он выстрелил в того парня.

– Тот парень был его хорошим знакомым. Вот что самое удивительное…

– Ого.

– И самое удивительное, что я верю ему. Нет… Я верю не в то, что он не совершал этого преступления… Я верю в то, что он этого не помнит.

– Гипноз?

– Возможно. Но, как утверждают очевидцы, Вильям был озлоблен, и как мы знаем, люди под гипнозом не проявляют эмоций, они похожи на роботомашин, тупо и без эмоций выполняющих свою работу.

– Тогда, что ты думаешь?

– Не знаю…. Возможно, Аддерли психически невменяемый человек, лунатик. А возможно, он хороший актёр и пытается нас запутать абсурдностью своего поведения. Нужно найти мотив.

– Да уж… Случай не простой.

– Но какой интересный.

С момента, когда Вильям Аддерли убил своего друга на площади, прошло несколько дней.

И был снова вечер. Уже холодный, дождливый. Часы на башне показали семь вечера, когда на центр площади вышел Даниэль Барнес, главный управляющий гостиницы «Дельфины».

Он глубоко дышал и сутулился. Злостно озирался по сторонам. Но люди шли, не замечая его.

Будничный вечер, все торопились домой, да и сам Даниэль Барнес уже давно должен был быть дома, но в тот вечер он был на площади.

Он остановился и громко выкрикнул:

– Вы все!!! Посмотрите на меня, я – вор и обманщик!

Люди удивлённо стали смотреть на одного из самых богатейших людей города.

– Что с Вами? – кто-то спросил из толпы.

– Вы жалкие! На вас даже пуль жалко, – Барнес продолжал орать, тыкая в людей пальцем.

Люди осторожно расходились, стараясь сторониться обезумевшего гражданина.

Даниэль выхватил пистолет и направил его на толпу. Снова поднялся крик и суета.

Выстрел. Обезумевший попал кому-то в ногу.

Выстрел.

Теперь у женщины было ранено плечо.

Сумасшедший стрелял без разбора. Послышалась сирена, и вот уже Даниэль Барнес, уважаемый в городе человек, бежал в противоположную сторону от сирен.

– Предатели!

Это было последнее, что крикнул он, прежде чем скрыться в переулке.

Я понимаю, мой читатель, что эта история достаточно странная. И рассказывает события, на первый взгляд, не связанные между собой. Но не спеши так думать. Ведь дальше в моей истории появится логика и некоторые светлые моменты истины.

Но пока, спустя два часа после произошедшего, Хенри Даккет, не веря своим глазам, арестовывал Даниэля Барнеса, который, разбуженный ярым стуком в дверь, пытался вырваться из рук полиции.

Как и Вильям, Даниэль не помнил ничего, кроме того, что во время убийства он спал. Как и Вильям, он лёг достаточно рано и не помнил, как погрузился в сон. И сейчас он считал возмутительным то, что его, главного управляющего отеля, далеко не последнего человека в городе, держат взаперти.

События запутывались.

Хенри сидел в своём кабинете и курил. Думал, разбирал дела двух недавних убийств. Двух убийств, которые были связаны между собой настолько же, насколько не были связаны. Голова шла кругом.

Он верил, что эти двое действительно не помнят ничего, что произошло, он был точно уверен, что этими двумя управлял кто-то другой.

Через некоторое время его навестил Рэйн, стоя в дверном проёме, он спросил:

– Ну, как всё проходит?

– Эти убийства связаны, я уверен.

– Почему? Может, это два сумасшедших. Совпадение.

– Может. Но очень-очень маловероятно. Если, конечно, они не использовали одинаковые психотропные вещества. Но Вильям был чист. А его психика крепка, как никогда, конечно, он испытал шок, узнав об убийстве, но это побочное явление.

– И что ты думаешь?

– Я думаю, что за этим кто-то стоит. Умелый гипнотизёр или манипулятор, но есть кто-то ещё.

– Но зачем ему это?

– Он за что-то их наказывает. Ведь теперь этих двоих ждёт суд, одного – казнь, а другого – тюремный срок. Он их наказывает, это точно…. И я уверен, что это не последний случай.

– Ты не представляешь, насколько ты прав…

Да. Я пра… что?

Хенри посмотрел в дверной проём, где стоял его друг, но там никого не было.

Детектив вскочил и выбежал в коридор. Никого.

– Рэйн?! – выкрикнул Хенри.

Тишина. Вечером в полицейском участке мало народу. Хенри побежал по коридору и через несколько метров забежал в кабинет с надписью «детектив Рэйн Артуз».

В кабинете была тишина. На диване кто-то спал. Он подошёл ближе. Рэйн, его друг, спал на диване, используя пиджак в качестве одеяла.

– Рэйн, – Хенри потряс того за плечо.

Тот поморщился, но не проснулся.

– Рэйн, проснись, – Хенри повысил голос.

– А?!.. Что?!

Детектив Рейн дёрнулся и проснулся.

– Давно ты спишь?!

– Сплю?! Ой, слушай, кажется, я задремал и не заметил, как. А что случилось?

– Нет… Ничего. Просыпайся. Ты всё-таки на дежурстве.

* * *

Как и предполагал Хенри, убийства и покушения продолжались.

Один из политиков застрелил своего коллегу в ресторане. Директор текстильной фабрики попытался задушить одного из подчинённых во время рабочего дня.

И все, каждый из них, через несколько часов были застигнуты врасплох в своей квартире. Никто из совершивших убийство, не мог вспомнить, что он это делал. Каждый из них спал.

Но вот, после ещё двух убийств и трёх покушений, детектив Хенри понял, что нужно делать.

Он был уверен, что распутал данную загадку. И сейчас, в полной уверенности зная, что прав, пробирался в квартиру городского чиновника по имени Себастьян Блэк.

Один из помощников детектива вскрыл дверь отмычками, и вот они уже оказались внутри превосходно обставленной квартиры. Детектив, опережая всех, прошёл вперёд, открывая каждую комнату – он искал спальню.

Спустя три двери он оказался около большой двуспальной кровати, где, кто-то, накрывшись с головой, спал под одеялом.

Хенри резко откинул подол и у двух его помощников вырвались возгласы удивления.

– Черт! Опоздали. Теперь остаётся только ждать.

– Что с ним? – спросил один из помощников?

– Ничего страшного, просто на какое-то время кто-то лишил его всех его внешних признаков.

Перед ними на кровати лежало спящее тело. Кожа его была мраморно– белой, лицо – любые признаки лица отсутствовали, не было волос и ногтей. Тело было похоже на куклу, которую не успели закончить. Оно было подобием манекена в магазине.

Хенри аккуратно накрыл тело и отошёл.

– Нам остаётся только ждать, – повторил он.

– Чего? – шёпотом спросил помощник.

Когда вор вернётся. Я думаю, осталось недолго.

* * *

Хенри оказался прав. Он и двое его коллег затаились в темноте комнаты, выжидая…

Никто из них не знал, кто и когда появится. Все старались не шуметь и почти не разговаривали. Почти обездвиженное тело ныло, хотелось пить, но вот…

Послышалось, как открывается дверь.

Все затаили дыхание. В коридоре послышались медленные шаги, кто-то осторожно шёл по квартире. И вот, уже неизвестный вошёл в комнату.

Он положил что-то тяжёлое на тумбу возле кровати и резко откинул одеяло, которым был накрыт безликий человек.

– Теперь и с тобой покончено, – сказал неизвестный.

Неизвестный стал быстро раздеваться и, полностью обнажившись, подошёл к кровати. Взяв себя за лицо, он медленно потянул кожу, и та сползла с него, словно маска. Поддев ногтями, он снял с себя волосы. Медленно и аккуратно он приложил снятую кожу к спящему, и та в секунду обросла по лицевым костям, предавая безликому очертания. Тоже самое неизвестный проделал с волосами. Медленно, слабым нажимом, чтобы не разбудить, он вернул цвет глазным яблокам спящего. И вот, на кровати уже лежал Себастьян Блэк, тот самый, в квартиру которого они пробрались.

Хенри и двое его помощников наблюдали за происходящим с нескрываемым чувством удивления и слабого отвращения.

Кожу со своего тела неизвестный снял, как костюм… как перчатки… как жакет и брюки. И за несколько секунд кожа расползлась и приняла форму своего нового владельца.

– Так, думаю мы видели достаточно. – громко сказала детектив – Взять его.

Неизвестный постарался выбежать из комнаты, но был повален на пол.

– А ну, лежать!!! – выкрикнул один из помощников – Господи, какая у него холодная кожа.

Чиновник так и не проснулся.

Хенри включил свет.

При свете ламп неизвестный выглядел странно… непонятно,… теперь он был безлик, его кожа была белой, как мрамор и гладкой, как пластик.

Он был холодный, и смотрел на детектива: это было только ощутимо, ведь у его глаз не было зрачков.

Несмотря на всю возню, Себастьян Блэк не проснулся.

– Чем ты его таким напоил? – спросил Хенри.

– Снотворным, – голос безликого сильно резонировал, дрожал, хрипел – был таким же обезличенным.

– Ясно. И зачем ты это сделал?

– Потому что он это заслужил!

– Что у него с голосом? – спросил помощник.

– У таких, как он, нет голоса. Только его подобие.

– Таких, как он?!

– У него эмплиполярный синдром. У него отсутствуют любые физические и биологические приметы человека. Кроме костного строение тела. Нет голоса, глаз, кожи… проще говоря, он пуст. Он манекен. Как сообщала лондонская власть, таких, как он, уже давно всех стерилизовали. А новые… эмпликанты уже давно не появлялись на свет.

– Я что-то слышал об этой болезни.

– Ещё двадцать лет назад такие, как он, были настоящей головной болью для полиции Англии. Что ж, причину твоего аморального поступка мы будем выяснять на суде. А пока уведите его в камеру. И накройте его чем-нибудь, чтобы он не пугал людей.

Двое, скрутив эмпликанта, вывели его из комнаты.

* * *

День суда над человеком, который своими поступками взбудоражил весь город и страну, был назначен на двадцать девятое октября.

Зал суда был переполнен. Сотни людей. Люди, которые пострадали от человека-манекена, зеваки, которые хотели увидеть человека с эмплиполярным синдромом, СМИ со своими фотоаппаратами и десятками вопросов.

Стоял настоящий хаос.

Люди толпились. Толкались. Кричали. Тыкали пальцами. Смеялись. Фотографировали.

Виновник торжества сидел в дальнем углу, в небольшой камере, словно зверь в зоопарке, выставленный всем на обозрение. Он не смотрел в сторону зала, старался не слышать выкрики людей.

Сегодня зал суда больше походил на цирковое шоу, чем на храм закона.

Вышел судья.

– Всем встать. Заседание суда начинается – прокричал прокурор.

Судья сел в свое кресло и оглядел людей. Гул стал стихать.

Судья начал.

– Сегодня… кх кх… слушается дело Майкла Хоулмза, человека, который обвиняется в четырех убийствах, трёх покушениях.

* * *

Заседание суда длилось долго, каждый хотел высказаться. Каждый пытался внести свою лепту в тюремный срок или даже казнь заключённого.

– Из-за него я несколько недель пробыл в тюрьме. От меня отвернулись родные. Жена уехала в Лондон – высказался Вильям.

* * *

– Он прострелил мне ногу на площади! – выкрикнула девушка с лавки.

* * *

– Из-за него меня чуть не убили в тюрьме – добавил ещё один чиновник.

* * *

Десятки обвинений. Некоторые из которых переходили в оскорбления и сыпались на Майкла. А он молчал. Уткнувшись своим безликим лицом в стену, он старался не слушать их.

* * *

– Из-за него меня сняли с поста управляющего фабрики!

* * *

Он молчал. Слушал. А обвинения не прекращались.

Пока не раздался стук молотка.

Судья:

– Я услышал достаточно. Теперь пришло время защиты. К сожалению, или может, к радости, ни один юрист нашего города или страны не решился защищать Майкла Хоулмза. Поэтому Майкл решил самостоятельно подготовить выступление в свою защиту. И думаю, это было бы гуманно, дать ему такую возможность.

Недовольных возгласов было достаточно. Но их все оборвал новый стук молотка.

– Тихо!!! Любой человек в этом зале, в этой стране и в этом мире имеет право на объяснение своих поступков, какими бы аморальными они не были… Майкл Хоулмз, встаньте. Суд, несмотря на ваше дерзкое и антиобщественное поведение, даёт вам возможность выступить и попробовать оправдать себя.

Майкл встал и подошёл к решётке. Он медленно поворачивал голову, оглядывая толпу своими бесцветными глазами.

– Присутствует ли здесь Хенри Баккет, детектив, который поймал меня? – спросил Майкл своим обезличенным голосом.

– Да, я здесь.

– Вы не могли бы подойти?

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Сломанные сказки», автора Артема Портвейна. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанру «Детективная фантастика». Произведение затрагивает такие темы, как «фантастические рассказы», «сборник рассказов». Книга «Сломанные сказки» была написана в 2014 и издана в 2015 году. Приятного чтения!