Антонин Ладинский — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Антонин Ладинский»

9 
отзывов

Ptica_Alkonost

Оценил книгу

Какое простое и одновременно очень сложное время выбрал автор для своего романа: сложное потому, что тяжело наверное высокохудожественно описывать столь далекие от нашего времена, да так что бы создавался эффект присутствия, чтобы не восклицал читатель, подражая Станиславскому "Не верю!". А простое оттого, что нет подробностей, зато есть простор для фантазии, и сложнее обвинить в искажении фактов и "перевирании" исторических подробностей. "Анна Ярославовна" при этом - прелестный образец вневременного и вневозрастного исторического романа. Ввиду времени написания и существования нравственных границ цензуры, в книге нет кровавых детальных описаний, нет изуверских отношений и прочего, чем любят "приукрасить" книгу современные авторы. Все довольно целомудренно в сравнении с богатым воображением не ограниченных в оттенках печати современников, но при этом вполне по-взрослому. Хорошие, сочные персонажи, открытые души которых нам показывает автор, знакомят нас с тем знаковым отрезком мировой истории, и теми яркими событиями, которые повлияли на весь дальнейший путь европейской части мира.
Только-только минул памятный ожиданием конца света 1000 год. Только-только крестили Русь.... Только-только родился Вильгельм Завоеватель, которого Британия пока еще не знает. Династические браки уже доказали свои преимущества, и скрытая "торговля невестами" идет во всю. До правителя Франции, занявшего трон в нелегкой борьбе, с агрессивными вассалами, и ко всему прочему бездетного вдовца с небогатой казной, дошли слухи о царевнах-красавицах на выданье из далекой Рабастии (Руси). Гамбит сошелся великолепно - и таинственная богатая страна, и плодовитость, которой славились русские царевны, и отсутствие родственных связей (а церковь запрещала жениться до семиюродного родства тогда), и говорят, что красавица вроде, - все это сподвигло короля Генриха на сватовство к Анне Ярославовне. Ярослав, ее папа, нам всем знаком, кому - по учебникам, кому - по любованию российской тысячной купюрой, политически все тоже попытался просчитать. Саму Анну особо не спрашивали, согласились и отправили царствовать во Францию. В восемнадцать лет, не имея житейского опыта, с нежной первой влюбленностью, с полнейшим не знанием языка - в далекую чужую страну, безвозвратно, как в загробный мир. Но девушка оказалась со стальным стержнем внутри, не согнуть так запросто. Не смотря на то, как сейчас непреодолимо далека она от нас, на какое-то время забываешь об этом, и живешь ее эмоциями, ее жизнью, ее чувствами. Прекрасный рассказ о женщине, живой и человечной, показанной и в радости, и в горести и сложных ситуациях и в романтической дымке. Хотя казалось бы, какая романтика, вокруг далеко не утонченное и жестокое средневековье и варварство (как могут сказать представители поздних эпох), но нет - находится места для всего, и для романтики и приключений в том числе. Очень много деталек, подробностей, оживляющих одиннадцатый век, формирующих перед глазами реальные картины жизни физической и духовной.
Что еще интересно - любопытство автор разжигает очень умело, забыв про лень лезешь в интернет за подробностями тех или иных событий, за портретами и описаниями встреченных исторических личностей. Все это говорит о мастерстве автора и об отличном литературном переложении исторических фактов, и позволяет в очередной раз поразмышлять над сакраментальной темой о роли личности в истории.

13 февраля 2018
LiveLib

Поделиться

Rosio

Оценил книгу

В этом издании собраны три произведения Антонина Ладинского, в которых он описал три рубежа истории, три эпохи и несколько исторических личностей.

"Голубь над Понтом" - несколько эпизодов из истории Византии, рассказанные от лица Ираклия Метафраста. Рассказанные тягуче. Рассказаные поэтично, красиво. О Херсонесе, о базилевсах, о битвах и о руссичах. И о любви. Событий тут много. И поражает то, что несмотря на насыщенность текста, на множество исторических эпизодов, на большое количество личностей и их деяний, ритм произведения очень медленный. Почему-то постоянно идёт сравнение с балладой, что неспешно тянут, воспевая какую-нибудь легенду или красивую историю любви. Что-то старинное, проникновенное и печальное. Какая-то известная тема. Здесь эта тема - история о том, как византийскую принцессу Анну выдавали за русского князя Владимира. Чтобы там не было написано до появления на страницах князя и его невесты, акцент сделан именно на нём и на событиях с ним связанных. Это не только история Византии, это и история Руси.

"Анна Ярославна - королева Франции" - совсем другая история и совсем по-другому написанная. О нашей Анне не осталось столько сведений, сколько о той, что являлась героиней предыдущей истории, поэтому то, что написал Ладинский в своем романе - по-настоящему кропотливый труд. Воссозданы не только события и исторические фигуры, но и сам дух того времени. Ну и постоянно обращаешь внимание на детали - одежда, столовые приборы и иная утварь, описания мест. Очень аутентично. То, что придаёт вымыслу правдоподобность и создаёт соответствующее настроение. Антонин Ладинский написал свою историю Анны, включив в произведение и факты, и гипотезы. Например, почему Анна дала своему первенцу нетипичное для франков имя Филипп, которое потом станет весьма популярным у королевских особ, писатель объясняет тем, что таким образом королева отдала дань своей первой любви. В этой истории красавица-княжна была влюблена в молодого ярла Филиппа. Но, помимо некоторых допустимых домыслов, очень многое в книге правдиво. Антонин Петрович очень достоверно описал всю "прелесть" жизни в период раннего средневековья, когда простые крестьяне для господ мало отличались от скота. Когда рыцари не имели ничего общего с тем кодексом рыцарства и романтическими образами, нарисованными в любовных романах. Когда роскошь, в которой пребывал королевский двор, соседствовала с крайней нищетой простого люда. В этом мире и происходят события, что довелось пережить Анне. Это была целая уходящая эпоха - эпоха до раскола церквей.

Последняя книга трилогии - "Последний путь Владимира Мономаха". И это, наверно, самое глубокое произведение. Человек, творивший историю, вспоминает свой пройденный путь. Это произведение состоит из обрывков воспоминаний великого князя, из эпизодов его жизни - это как будто взгляд со стороны. И опять же это воссозданная эпоха. Как и в предыдущих книгах, вместе с прошлым показана и настоящая жизнь, то, что окружало Владимира Мономаха в последние годы жизни. Опять всё детально воссоздано, мастерски описано. И снова певучий, неспешный и очень красивый слог.

Книга читалась очень долго. Но не потому что она тяжелая. Просто она сама задаёт тот темп, в котором читается. Все три произведения - прекрасные образцы серьёзного исторического романа, куда автор вложил не только душу и эмоции, но и здорово потрудился, воссоздав для читателя дух тех времен и тот древний мир, в котором жили описываемые им исторические персонажи.

Мне очень сложно писать об этой книге. К ней не подходят эти "обалденно", "здорово", "шикарно". И все слова, что я тут написала, кажутся ничем, когда вспоминаешь отрывки текста книги. Так же у меня было с "Сарантийской мозаикой". И ещё с рядом потрясающих книг, к которым я всё же леплю этот идиотский эпитет. Но это то, что правда меня потрясло. В самом хорошем смысле этого слова.

17 апреля 2017
LiveLib

Поделиться

Fandorin78

Оценил книгу

"Анна..." - вторая книга русской трилогии Антонина Ладинского. Повесть о дочери Ярослава Мудрого, а вернее о том времени, когда она стала королевой Франции. Книга не менее интересна и захватывающая, чем "Когда пал Херсонес", но, надо признаться откровенно, совершенно иная по написанию, а, если уж совсем точнее, - по прочтению. Повествование ведется не от первого лица, а от третьего, пусть и с очень большим вниманием к фигуре Анны. Читателю предоставляется возможность самому анализировать ход событий и картин, что рисует автор по своему усмотрению. Достаточно непредвзятое изображение жизни и людей, окружающих Анну, Женщину с большой буквы, сумевшей в жестоких условиях средневековья стать настоящей королевой, но не потерявшей своего лица, не утратившей своей женской сущности. Хотя примеров больших королев то время знает немало, но все же она - не истинная дочь того времени, тех мест, чтобы быть в их ряду.
Читается легко, интересно, с постоянным отрывом на изучение обстоятельств и ссылок на время действия. Роман, выстроенный в общем-то на небольшом наборе исторических фактов, заманивает в ловушку времени, когда хочется окунуться в него с головой и надышаться кислым и пряным запахом. Много неизвестного, много совсем загадочного - как же мало знаю я историю - открывается на страницах романа. Тут вам и французские интриги, и английские завоевания, но все же на первый план выступает история Женщины, пусть и королевы. Полная сопереживания и внимания история Анны волнует, трогает, ей хочется помочь, поддержать в трудную минуту. И вот это сопереживание героини произведения, на мой взгляд, свидетельствует о мастерстве автора, как рассказчика.
Путешествие продолжается!

3 января 2014
LiveLib

Поделиться

olgavit

Оценил книгу

О французской королеве Анне, дочери киевского князя Ярослава Мудрого сохранилось не так много информации. А вот на то, что она была "красотою лепа" и добродетельна, указывают некоторые исторические документы. Именно такой и представил ее в своем романе Антонин Ладинский. Честная, независимая и благонравная княжна, которая "о небесном печется более, чем о земном." Собственно с рассказа о красоте Анны Ярославны и начинается книга.

Овдовевший французский король Генрих I, прослышав о достоинствах юной княжны, засылает в Киев сватов. Послы отправляются в страну, о которой ходят легенды, далекую Русь. Однако к самому событию бракосочетания автор будет подбираться долго и окольными путями. Произойдет оно не так скоро) ближе к середине романа.

О детстве и юности Анны в русских летописях не сказано ничего. Ладинский утверждал, что его книга максимально приближена к историческим фактам, возможно потому он решил не фантазировать и переключился на родичей Анны, на византийских императоров и императрицу Зою. В книге очень много второстепенных сюжетных линий, а от этого у меня полная каша в голове. Рассказ о первой любви Ярославны к ярлу Филиппу, варягу, начальнику охранной дружины, единственное художественное отступление на фоне большого количества разрозненных исторических событий. О том, для чего она понадобилась станет понятно немногим позже.

Начиная со второй части, того самого момента, когда Анна стала королевой, читать стало намного веселей. Свое предназначение, как супруги правителя, Анна видела прежде всего в том, чтобы рожать детей на благо, теперь уже своей страны и не жалеть сил на изменение тяжкой участи французского народа. Ее понимание жизни совпадало и с мнением короля и с чаяниями простых людей. Анна, настоящий демократ и дипломат)), она ведет беседы с истопником о социальной несправедливости, а позже в постели с Генрихом пытается склонить его на сторону народа. Однако ее призыв "Ты король и должен защищать обиженных и угнетенных" далеко не всегда становится услышан. Миссия королевы-матери удалась лучше, и первый сын Филипп, наследник престола, правил потом во Франции более сорока лет.

После смерти Генриха Анна вторично вышла замуж. О ее романе с графом Раулем Валуа можно было бы написать отдельный роман. Такие страсти кипели в те дальние средние века, что нам и не снилось.

В целом книга понравилась больше, чем первая часть цикла Антонин Ладинский - Когда пал Херсонес , где исторические факты и художественный вымысел не переплетаются, а идут параллельно. Вполне достойный роман для тех, кто интересуется Средневековьем.

20 февраля 2023
LiveLib

Поделиться

OksanaPeder

Оценил книгу

Вторая часть трилогии мне понравилась еще больше первой. Во-первых, повествование тут более связное - сквозной линией проходит судьба главной героини. Во-вторых, рассказывается об историческом периоде, о котором я знаю ничтожно мало. А значит и было очень много нового. Например, откуда во Франции пошла традиция называть королей именем Филипп.
Не обошлось, конечно, без ложечки дегтя. Не верится мне как-то в историю любви королевы-матери и любого графа без ведома и "благословения" правящего монарха. Этот момент, несмотря на завуалированное насилие и убийство бедного пажа, лично мне показался слишком уж слащавым. Ну и "гонка" королевы за своим братом в стремлении вернуться на родину тоже выглядит притянутой за уши.
Во многом книга перекликается с первой частью. Девушку из правящей семьи обещают чужеземному королю. Понятно, что автор специально подобрал такие варианты, когда константинопольские правители хотели нарушить данное слова, а русский князь сдерживает свое обещание.
Но в остальном автор достаточно нейтрален, достаточно просто и точно излагает исторические события, описывает эпоху. Прочитать эти книги стоит хотя бы ради этого.

12 ноября 2022
LiveLib

Поделиться

nshat

Оценил книгу

"Когда пал Херсонес", "Анна Ярославна - королева Франции", "Последний путь Владимира Мономаха" - блестящая трилогия. Романы Ладинского напоминают роскошный витраж, яркий, затейливый, весь из мелких частей, отсутствие любой из которых нарушит гармонию целого. Русь, Европа, Византия, войны и путешествия, философские споры и любовные песни, борьба за власть и борьба за счастье, судьбы великих и судьбы простых людей, многообразие характеров и живость бытовых зарисовок - и всё это богатство под одной обложкой. Поразительный эффект присутствия и достоверности. (1993)

12 июля 2018
LiveLib

Поделиться

Владимир Конарыгин

Оценил книгу

хорошая и очень познавательная книга!
3 апреля 2016

Поделиться

kupreeva74

Оценил книгу

Когда пал Херсонес
Русь лазами грека
И всё-таки этот роман о Руси времён Владимира-крестителя. Две противоборствующие стороны - Русь и Византия - невольно сравниваются автором и симпатии несомненно на стороне руссов. Даже две легенды, раскрывающие тайну происхождения основателей Руси и Рима, похожи. В легендах говорится, что

первого русского воина вскормила собака

, поэтому руссы так яростно защищают свои земли. Основателя Рима вскормила волчица, поэтому эта страна так падка на добычу. Поразительно, как много могут объяснить легенды!
Главный герой, Ираклий Метафраст -- простолюдин, чудом приближённый ко двору. Встреча с юной царевной Анной, которую Ираклий повезёт как царевну и невесту в Русь, оказалась роковой в его жизни. Тут и любовь, которая затмила все прошлое, и знакомство с чуждыми ему землями и странными людьми. И всё-таки мы породнились с Византией сильнее, чем это сделал монарший брак! Первый христианский храм на Русь был построен Димитрием Ангелом, поэтом и зодчим Византии. А такое родство многого стоит.
Этот роман -- взгляд на Русь глазами иностранца, который покорён нашими людьми и просторами, нашей честностью и щедростью (вспомнила, как Владимир раздавал серебряные кубки), нашей воинственностью и в то же время миролюбием.
Анна Ярославна -- королева Франции
Время идёт, и героиня следующего романа -- Анна Ярославна -- является внучкой Владимира Святославовича, героя предыдущей книги.
Много веков прошло с той поры, а я нашла родственную душу в лице Анны. Будучи юной, она не очень-то верила в бога. Ежедневные молитвы были в её жизни, но веру в бога заменила жажда жизни и желание любви. Любознательность привела к тому, что Анна получила хорошее образование, знала несколько языков. Жажда любви не сделала её душу распущенной, а научила ценить каждый момент жизни. Будучи дочкой князя, она не была тщеславной. Примечательно, что король другой страны отверг кандидатуру Анны в качестве жены, и таким образом подарил Франции мудрую королеву, на которую народ смотрел как на спасительницу; которая во Франции застала раскол христианства и при этом не побоялась присягать на верность стране на славянском Евангелии.
Есть поступки, которые отмечают смелость Анны. Она назвала своего первого сына Филиппом -- это имя не употреблялось в Западной Европе в те времена. Она подписывала хартии своим полным именем, при этом активно участвуя в государственных делах наравне со своим мужем. И, наконец, второй брак с Раулем дё Крепи, который так и не был признан церковью, окончательно закрепил за Анной славу не только смелой, но и своевольной женщины.
А на Русь, такую далёкую территориально, но близкую сердцу Анны, тем временем нападают половцы, а ещё там идёт борьба за власть между братьями-князьями. Ничто в этом мире не меняется во все времена.
Последний путь Владимира Мономаха Это последний роман писателя, и в нём всего более чувствуется тоска о жизни и родине.

Как вы без меня жить-то будете?

слова главного героя, но на самом деле это слова писателя о себе. Роман написан в форме воспоминаний важнейших событий на Руси, в которых Владимир прямо или косвенно был участником. Почему именно этот герой был избран писателем для книги? Всё очень просто. Радеет князь за единство Руси даже на смертном одре:

— Пока мы в распрях губим Русскую землю, приходят половцы и разоряют наши области, радуясь, что между нами вражда. А между тем у нас нет причин ссориться. Поэтому объединимся и будем блюсти Русь от врагов.

А на Руси тем временем творятся страшные дела. Свои же братья-князья ослепили князя Василько. Князь Олег, будучи в плену на Родосе, подписал там документ о помощи в завоевании Руси нашими врагами. Вечно вредит своими набегами на землю русскую половецкий князь Боняк.
Роман заставляет задуматься том, когда в истории Руси пошло всё путем раздоров. Государство создавалось как единое, потому что так (банальность, но истина) легче оборониться от врага. Но вот зависть (почему у другого князя надел лучше?) делает из князя не простого крестьянина даже, потому что именно они становились воинами и добывали победу над врагом, а маленькое тщедушное существо, способное пойти войной на своего брата.
Тяжёлый и правдивый роман. Причем правда тут чувствуется в каждом слове. Но ещё тут оживают старые русские сказки. Будьте готовы познакомиться с Алёшей Поповичем и Забавой, а ещё отгадать три русские загадки. Вот одна из них:

Много ли времени надо, чтобы всю землю от востока до запада обойти?
Девушки ждали ответа, что это значит.
Злат рассмеялся:
— Один день.
Настася не понимала и переглядывалась с Любавой. Та же была во власти своей любви, в сладком тумане своего чувства. Оно наполняло не только ее душу, но и весь мир, эти рощи и дубравы, поля и жнивье. А как выразить это словами?
Злат объяснил:
— Небесное светило всю землю с утра до вечера обходит, а потом опускается в океан и прячется за высокой горой на полуночной стороне вселенной.
9 августа 2019
LiveLib

Поделиться

Moloh-Vasilisk

Оценил книгу

09.09.2024. Анна Ярославна - королева Франции. Антонин Ладинский. 1961 год.
Юная княжна покидает свою родную землю, отправляясь в далекое путешествие, чтобы стать супругой могущественного западного монарха. Оказавшись в незнакомом мире, она сталкивается с множеством испытаний: чуждые обычаи, дворцовые козни и сложные политические игры. Однако, несмотря на все трудности, она остается верна своим корням и ценностям. Это повествование о сильной духом женщине, которая, преодолевая тоску по дому и одиночество, проявляет незаурядный ум, стойкость и решительность. Ее влияние на жизнь королевства становится значительным, а след в истории – неизгладимым.
Эта книга — часть трилогии, посвящённой различным историческим персонажам Древней Руси. Эта часть рассказывает об Анне Ярославне, ее путешествии во Францию, роли в качестве королевы и влиянии на французский двор. Одной из сильных сторон романа является обилие исторических деталей, которые помогают погрузится в жизнь средневековой Европы. Автор хорошо передает эпоху, опираясь на реальные события и личности, что делает книгу не только художественным произведением, а даже неким подобием учебника истории. Однако, в произведении французская и русская культуры представлены несколько стереотипно, что упрощает их восприятие. Автор не всегда удачно справляется с отображением нюансов, что может создавать поверхностное впечатление об эпохе и геополитическом контексте. Также использование социалистических ноток с описанием угнетения простого народа выглядит анахронично и не соответствует исторической реальности.
Ладинский использует богатый и живописный язык, создавая атмосферу времени и места. Его стиль отличается плавностью и выразительностью, что делает чтение приятным и занимательным. Автор использует метафоры и яркие описания, чтобы усилить эмоциональное восприятие событий. Но в некоторых частях романа присутствует замедление действия, из-за чего сюжет теряет динамичность. Длительные описания и философские размышления иногда отвлекают от основной линии повествования и кажутся избыточными, из-за этого нарушается восприятие книги и снижается интерес к происходящему на страницах.
Также хотелось бы отметить, что в романе поднимается тема женской роли в истории, часто обходимая стороной. Анна Ярославна изображена как сильная женщина, которая, несмотря на культурные и гендерные ограничения своего времени, оказывает влияние на короля, государственные дела и жизнь двора. Он пытается заботится о нуждах простого народа и сохранить свой след для потомков. Кроме того, книга успешно совмещает развитие личности Анны с событиями того времени. Это позволяет показать, как личные выборы и чувства могут влиять на ход истории, а также как политические интриги и борьба за власть могут определять судьбы людей. К сожалению, негативный момент в том, что Анна изображена чрезмерно положительным персонажем, что делает её образ несколько плоским и лишает сложностей, которые могли бы добавить ей реализма. В результате героиня может казаться более символом, чем живым человеком с реальными недостатками и противоречиями. Помимо этого, внимание на Анне делает второстепенных персонажей менее проработанными. Их характеры и мотивации показаны крайне слабо, и часто они служат лишь фоном для главной героини.
Роман балансирует между исторической хроникой и литературной прозой, и хотя не всегда точно следует историческим фактам, он создаёт портрет одной из интересных женщин своего времени. 7 из 10.

9 сентября 2024
LiveLib

Поделиться