– Я думал, мы сошлись на том, – лениво произнес Лиам, – что я возвращаюсь в обмен на некоторые вольности. И роман с мисс Хейн – одна из… льгот.
– Что?! – возмущенно повернулась я к мужчине. – Я в твоем соцпакете?! То есть где-то между санаторием и надбавкой за частые командировки?!
– Нет, в том пункте, где молоко за вредность дают, – невозмутимо ответил мужчина.
И уже тише, чтобы не услышала Салливан, добавил:
– Там еще есть оговорка про взбитые сливки.
– Сейчас из нас их и сделают, – мрачно отозвалась я.