Читать книгу «Тысяча и одна ночь. Арабские сказки для детей» онлайн полностью📖 — Анны Милбурн — MyBook.
image
cover

Анна Милбурн
Тысяча и одна ночь. Арабские сказки для детей

Легенда гласит, что давным-давно в стране Аравии жила умная и красивая женщина по имени Шахерезада, и в течение тысячи и одной ночи она рассказывала интереснейшие сказки, которые спасли её от смерти.

Теперь рассказанные ею истории известны во всём мире.


Жил когда-то очень богатый и могущественный султан. Он правил своей страной и творил при этом много добра, ибо в сердце его жила любовь. Султан и его жена были самой счастливой парой на свете.

Во всяком случае, так он считал…

Но однажды, вернувшись после прогулки, султан застал свою жену в объятиях другого мужчины. Султан почувствовал страшное разочарование. Измена жены разбила ему сердце. Им овладела не грусть, а ярость. И он убил на месте неверную жену и её любовника.

– Если эта женщина предала меня, значит, ни одной из них верить нельзя. Я больше никогда никого не полюблю, – поклялся султан.

Сражённый горем, он принял решение – настолько ужасное, что оно навсегда осталось в памяти людей. Каждый вечер султан брал в жёны новую девушку, а на следующее утро приказывал казнить её.

Подданные султана трепетали от ужаса. Родители отсылали дочерей прочь, чтобы им не пришлось выходить замуж за султана. Девушки бежали из страны. Семьи, в которых рождались девочки, не радовались, а горевали, потому что никто не знал, сколько ещё будет продолжаться жестокое правление султана.

Но в одно прекрасное утро красивая молодая девушка по имени Шахерезада сказала своему отцу:

– Я хочу стать следующей женой султана.

Глаза отца наполнились слезами:

– Зачем тебе делать это? Ты так добра и умна, зачем добровольно расставаться с жизнью?

– Доверься мне, отец, – ответила Шахерезада. – Я придумала план, который способен уберечь меня, да и всех остальных девушек, от смерти по приказу султана.

Отцу ничего не оставалось, как отпустить её.

Султан принял предложение девушки и в тот же самый день женился на ней. Вечером, когда они стали готовиться ко сну, Шахерезада сказала султану:

– Ночь так длинна, и я не уверена, что смогу заснуть, зная, что завтра меня ждёт смерть… Можно я расскажу тебе сказку, чтобы время не тянулось так долго?

– Очень хорошо, – сказал султан.

И вот, когда султан улёгся в постель, Шахерезада начала рассказывать…

Рыбак и джинн


Давным-давно жил один бедный рыбак, кормившийся тем, что ему удавалось поймать в море. Как правило, он вылавливал одну-две рыбы на ужин, но бывали дни, когда его живот так и оставался пустым.

Как-то утром он, как обычно, пришёл на берег моря и забросил свою сеть. Когда же мужчина стал вытягивать её, сеть оказалась необычно тяжёлой.

«Наверное, сегодня мне повезло, и я поймал много рыбы», – с радостью подумал рыбак, с трудом выволакивая свой улов на берег. Однако оказалось, что в сетях просто-напросто запуталось старое колесо от телеги.

Рыбак грустно покачал головой, распутал сеть и снова закинул в море. На этот раз, когда он начал вытягивать её на берег, сеть была настолько тяжёлой, что ему еле-еле удалось сдвинуть её с места.

«Ну, теперь-то я наверняка поймал не одну сотню рыб», – подумал рыбак и, сгибаясь от напряжения, стал тянуть сеть ещё усерднее. Но на этот раз он нашёл лишь груду разбитых глиняных горшков.

Рыбак с удивлением посмотрел на свой улов, снова распутал сеть и постарался закинуть её в море как можно дальше. Когда же он снова потянул, сеть оказалась настолько тяжёлой, что рыбак не мог сдвинуть её ни на дюйм.

– Ну и тяжесть! – с надеждой воскликнул рыбак. – Никак не меньше тысячи рыб!

И он тянул и тянул изо всех сил, и наконец ему удалось вытащить сеть на берег. Увы, там не было ничего, кроме кучи камней.

Рыбак тяжело вздохнул:

– Уже поздно, времени у меня осталось только на то, чтобы последний раз забросить сеть. Если и сейчас я ничего не поймаю, значит, лягу спать без ужина.

Он снова распутал сеть и закинул её так далеко в море, как только смог.

– Пожалуйста, пусть на этот раз я поймаю что-то стоящее, – взмолился он.

Вдруг верёвка, удерживающая сеть, натянулась. Но, когда рыбак потянул, сеть так и не сдвинулась с места, сколько бы усилий не прилагалось. Тогда он привязал верёвку к скале на берегу и бросился в воду, чтобы попытаться вытолкнуть сеть на сушу.

Он тянул, и толкал, и пытался поднять, и снова тащил сеть, и в конце концов кое-как выволок её на берег. Каково же было разочарование рыбака, когда он увидел, что в сеть снова не попало ни одной рыбы! Вместо улова он вытащил большой медный сосуд, заткнутый пробкой.

– У меня нет ни крошки на ужин, но, может быть, этот медный сосуд чего-то да стоит, – сказал рыбак. – Я продам его на рынке, а на вырученные деньги куплю себе поесть.

И он начал тереть сосуд и тёр его до тех пор, пока он не заблестел.

Потом рыбак попытался достать его из сети, но он оказался слишком тяжёлым.

«Наверное, он полон морской воды», – подумал рыбак и вытащил пробку, чтобы вылить воду из сосуда.

В тот самый момент, как он откупорил сосуд, оттуда к небесам поднялся столб голубого дыма.



На глазах у потрясённого рыбака дым сгустился, образовав огромное облако, а потом это облако приняло очертания великана, высокого, как башня. Это был джинн!

– Кто осмелился выпустить меня? – громовым голосом спросил джинн. Его рот походил на пещеру, а от звука его голоса начинала дрожать земля.

– Это я, – пролепетал рыбак.

Великан посмотрел вниз и увидел перепуганного человека.

– Готовься к смерти, – прогремел он.

– Ах ты неблагодарный! – возразил рыбак, к которому внезапно вернулось мужество. – Что я сделал, чтобы заслужить такую участь?

Джинн пожал плечами.

– Много лет назад я попытался убить царя Сулеймана, и тогда он приказал другим джиннам заточить меня в этот сосуд и бросить его в море. Вначале я сказал себе: «Тому, кто освободит меня, я отдам всё золото, спрятанное в недрах земли».

– Это было бы справедливо, – согласился рыбак.

Джинн продолжал:

– Прошло сто лет, и тогда я сказал себе: «Тому, кто освободит меня, я отдам все драгоценные камни и всё золото, спрятанное в недрах земли».

– Это было бы замечательно, – вздохнул рыбак.

Джинн продолжал:

– Прошло ещё сто лет, и тогда я подумал: «Может быть, сейчас кто-то придёт и освободит меня, но он так долго собирался сделать это, что не заслуживает остаться в живых. Кем бы он ни был, я убью его». Ну так вот, этим человеком стал ты. Выбирай, какой смертью ты хочешь умереть.



Рыбак нахмурился и начал придумывать, как избежать смерти.

«Я не так силён, чтобы сражаться с джинном, – подумал он. – Но, может быть, я окажусь достаточно умным, чтобы перехитрить его».

Он смерил джинна взглядом и заявил:

– Я не верю, что ты можешь убить меня.

– Что-о-о-о? – поперхнулся Джинн.

– Ты лжец, – презрительно сказал рыбак. – Думаешь, я поверю, что ты вылез из этого сосуда. Ты не мог в нём поместиться, ты слишком велик для этого.

– Что ты говоришь, глупец? – воскликнул джинн, покраснев от негодования. – Ведь я – ДЖИНН! Я обладаю волшебной силой. Я могу сделать всё, что захочу. Разумеется, я могу поместиться в этом сосуде!

Рыбак покачал головой.

– Это невозможно! – Он поднял с земли сосуд и пробку и помахал ими перед джинном. – Даже большой палец твоей ноги не влезет в этот кувшин. И всех твоих волшебных сил не хватит, чтобы изменить это.

– Ещё как хватит! – настаивал джинн. – Я могу сделаться большим, как небо, или маленьким, как жучок. И уж конечно, моего волшебства хватит, чтобы влезть в этот дурацкий сосуд!

Рыбак недоверчиво хмыкнул:

– Не поверю, пока не увижу этого своими глазами, – сказал он.

– Тогда смотри! – зарычал джинн и мгновенно исчез в горлышке сосуда. – Ну что, ТЕПЕРЬ ты мне поверил? – донёсся голос изнутри.

В одно мгновение рыбак воткнул пробку обратно в горлышко кувшина.

– Да, верю, – расхохотался он. – Ты прекрасно можешь там поместиться. Спасибо!

– О нет! – застонал джинн. – Пожалуйста, выпусти меня!

– Это вряд ли, – протянул рыбак. – Скорее, я заброшу тебя обратно в море.

– Пожалуйста, прошу тебя, – начал умолять его джинн. – Я сделаю так, что ты будешь богачём до конца твоих дней!

Рыбак помолчал немного, а потом спросил:

– Ты обещаешь оставить меня в покое и никогда больше не встречаться на моём пути?

– Обещаю, – захныкал джинн.

Тогда рыбак вынул пробку из сосуда.

Снова заклубился дым, и джинн посмотрел сверху на рыбака, а тот нервно сглотнул.

Но внезапно джинн опустился к самой земле и протянул руку.

– Иди сюда, – сказал он.

Рыбак шагнул на огромную ладонь, и джинн поднял его высоко в воздух.

– Видишь вон то озеро? – спросил он, указывая в сторону большого леса. Вода блестела серебром среди деревьев.

– Вижу, – кивнул рыбак.

– О его существовании не знает никто, кроме меня, – и вот теперь узнал ты, – сказал джинн. – Это волшебное озеро, и в нём водятся такие рыбы, которых ты раньше никогда не видел. Закинь туда свои сети, и в них попадутся четыре рыбы: красная, синяя, жёлтая и белая. Если ты отнесёшь их султану, он даст тебе награду, которая не могла тебе присниться в самом невероятном сне.



Джинн бережно опустил рыбака обратно на землю. Потом ещё раз поклонился ему и полетел куда-то над морем.

Рыбак поспешил к волшебному озеру. Добравшись до него, он закинул в воду свою сеть, а потом вытащил её на берег. Как джинн и обещал, в сеть попались всего четыре рыбины – красная, синяя, жёлтая и белая, каждая красивее другой.

Рыбак отнёс улов султану, и тот пришёл в восторг:

– Никогда ещё я не видел таких прекрасных рыб! – воскликнул он.

Подношение так понравилось султану, что он дал рыбаку столько золота, что теперь тот мог не думать о завтрашнем дне до конца жизни.

С тех пор рыбак жил очень счастливо. Он женился, у него появилась семья. В свободное время он по-прежнему любил ловить рыбу и с удовольствием рассказывал детям и внукам о своей встрече с джинном. И вот, когда рыбак уже состарился, он решил показать своим детям волшебное озеро, чтобы они тоже смогли наловить там рыбы. Но найти его так и не смог.



Шахерезада закончила свою историю и замолчала.

– Какая замечательная сказка! – воскликнул султан.

Шахерезада улыбнулась.

– О, это ничто в сравнении с той историей, которую я могла бы рассказать тебе завтра, – сказала она. – Но, конечно, при условии, что ты оставишь меня в живых.


– Хорошо, – ответил султан, – я сохраню тебе жизнь ещё на один день.


На следующую ночь, когда султан лёг в постель, Шахерезада начала новую сказку…

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Тысяча и одна ночь. Арабские сказки для детей», автора Анны Милбурн. Данная книга имеет возрастное ограничение 6+, относится к жанрам: «Зарубежные детские книги», «Сказки». Произведение затрагивает такие темы, как «семейное чтение», «мифология». Книга «Тысяча и одна ночь. Арабские сказки для детей» была написана в 2012 и издана в 2019 году. Приятного чтения!