Рассудку вопреки, наперекор стихиям.
"Палома" пятый в моем читательском списке из шести вышедших к настоящему времени романов Бель Летр, и хорошо, что он оказался не первым - случись так, не стала бы продолжать знакомство с книгами издательства. И дело даже не в том, что это розовые сопли на тему "талант пробьет себе дорогу, надо только видеть цель, верить в себя и не замечать препятствий". Не в том, что роман собран из неряшливо подогнанных друг к другу клише как лего-конструктор, а причинно-следственные связи в нем устранены за ненадобностью. Не в том, что на историческую правду авторка положила один из причиндалов, которые ее героиня так любит разглядывать на веселых картинках в доме мадемуазелей, а с биографиями реальных исторических личностей обращается с панибратской вольностью.
Главная беда опуса Анн-Гаэль Юон - беззастенчивая профанация идей феминизма. Хорошо, что концепция женской дружбы, поддержки и взаимопомощи в тренде и все глубже укореняется в умах современников. А сестринство, как способ совместно противостоять холоду и равнодушию мира - просто замечательная идея, однако механический перенос на столетие раньше концепции, которая и в двадцать первом веке не то, чтобы по-настоящему работала, порождает нежизнеспособного монстра, реакция на которого в диапазоне от оторопи до фейспалма (ну, если вы не отключаете мозга при чтении).
Юная хромоножка по имени Роза в начале двадцатых прошлого века живет с бабушкой и сестрой в деревушке, затерянной в Пиренеях. Жизнь скудна и убога, деревенские девушки, чтобы заработать на приданое, отправляются сезонницами-гастарбайтерками в баскский Молеон. Дорога трудна и опасна, а поскольку предполагает пеший путь, Роза в мыслях не держит, что могла бы когда-нибудь тоже попробовать. Но когда заболевает бабушка и нужны деньги на лечение, сестры таки присоединяются к партии местных девиц. А ничего, что по сути вахтовый метод предполагает полугодовое отсутствие, обе внучки оставляют старушку без помощи и поддержки именно сейчас, когда хороший уход необходим? Интересно также, случалось ли мадам Анн-Гаэль совершать длительные пешие переходы, и как она представляет возможность проделать такой путь для человека с инвалидностью, вынужденного идти наравне со здоровыми людьми?
Впрочем, о хромоте героини скоро забудет и она сама и писательница. Ни на ее привлекательность в глазах мужчин, ни на способность отплясывать чарльстон, увечье не повлияет, и непонятно, зачем было задавать эту особенность внешности, если в дальнейшем не предполагаешь как-то ее обыграть? Чтобы вызвать сочувствие на старте? Так или иначе, дорогу осилила лишь одна из сестер, шестнадцатилетняя Альма погибла и Розе предстоит всю дальнейшую жизнь мучиться чувством вины. Неважно при этом, что обстоятельства смерти старшей сестры выписаны в худших традициях бульварного чтива, главное, что теперь героиню можно жалеть уже не за хромоту, а за психотравму, заодно уж развязав ее с корнями. Бабушку писательница тоже скоро убьет. Мысли отправиться домой, хотя бы за тем, чтобы побывать на ее могилке, не говоря уж о необходимости вступить в наследственные права и выручить какие-никакие деньги с продажи дома у нищей Розы не возникнет.
Это только начало, но в этой книге все время будет так. Все и всегда ведут себя здесь так, как не ведет в реальной жизни никто и никогда: пролежав в бессознательном состоянии месяц (!) - кто бы стал ее кормить и заботиться о ней (?), героиня выйдет на фабрику эспадрилий. После, еще неумелая и неловкая, подберет котенка, которого станет носить с собой всюду, в том числе на работу. Алё, госпожа автор, вы как себе представляете возможность отработать двенадцатичасовую смену с котом за пазухой, да еще в условиях жесточайшего прессинга со стороны надсмотрщика? Но сюжету нужен любимец, чтобы врачевать душевную рану Розы, и потом - питомцы так оживляют повествование, читательницы любят котиков.
Внезапно женщина на улице предложит фабричной замухрышке давать ей бесплатные уроки французского, и наша Роза за пару месяцев так поднатореет в свободное от работы время, что станет помогать в учебе хозяйской дочери. И это дева, которая после работы должна иметь силы лишь на то, чтобы доползти до постели и отрубиться. Столь же внезапно из кармана у малютки аккурат во время визита на фабрику хозяина, вывалится рисунок модельной эспадрильи, а потом еще дюжина - нет, ничто не предвещало и прежде нигде не сказано о ее способностях к рисованию или моделированию обуви. И кстати, товаркой Розы по работе на фабрике случайно окажется Колетт, парижская куртизанка, едва не вышедшая замуж за герцога (шта?)
Юон громоздит и громоздит штампованные нелепицы в худших традициях современных псевдо-феминистских романов, где женщины прошлых веков ведут себя как миллениалки или даже девочки из поколения зумеров, топая ножкой и надувая губки а мир отчего-то подстраивается под их выверты, вместо того, чтобы схарчить, не подавившись, со всей их креативностью и извилистым внутренним миром. И ладно бы еще эти непонятные демуазели (Les demoiselles - оригинальное название романа), живущие припеваючи, неизвестно на что. Но какого черта она женит на одной из них Чарли Чаплина? Там еще Кристиан Диор и Лиз Тейлор отметились в пандан к попугаю-анекдотчику - все же одноухий кот Дон Кихот не раскрывает полной мерой потенциала домашних любимцев по причине неприспособленности к пению скабрезных куплетов на тему "у моей девочки есть одна маленькая штучка".
И ты такая: "Боже мой, будет ли конец этой клюкве, и кого еще неутомимая авторка вовлечет в сферу своих писаний: Леонарда Коэна, де Голля, а может быть королеву Елизавету II заставит примерить дизайнерские эспадрильи "от Розы"? Но нет, всему плохому тоже когда-то приходит конец. Аллилуйя!