Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook
Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 640 000 книг
Идиомы, они же фразеологизмы — это такие выражения, смысл которых не складывается непосредственно из слов, их образующих. Но за этим формальным определением таится зачастую целый культурный пласт — изучая идиомы какого-то языка, вы вместе с тем изучаете и культуру людей, которые на нём говорят. Кроме того, идиомы составляют ключевое отличие лексики носителя языка от лексики человека, изучающего английский по учебникам. В студии сегодня специальный гость — Barry Streetman, носитель языка из Америки, уже 4 года живущий в России и преподающий английский. Ссылки на статьи, которые обещали в подкасте: — The Bucket List, в русском прокате «Пока не сыграл в ящик» — en.wikipedia.org/wiki/The_Bucket_List — Knockin’ on Heaven’s Door, в русском прокате «Достучаться до небес» — en.wikipedia.org/wiki/Knockin%27_on_Heaven%27s_Door_(1997_film) Список идиом, о которых мы говорим в программе: — All ears — All thumbs — An arm and a leg — Ants in one’s pants — Apple of one’s eye — Back to the drawing board — Backseat driver — Big shot — Birds and bees — Bite the dust — Blind date — Booze — Break the ice — Chicken feed — Dead end job
Слушайте онлайн полную версию подкаста «Английские идиомы, часть первая» автора Андрей Гуляев с озвучкой от Анонимный чтец на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложение для iOS или Android и слушайте «Английские идиомы, часть первая» где угодно даже без интернета.
Поделиться
О проекте
О подписке