«Подземелья Ватикана» читать онлайн книгу 📙 автора Андре Жида на MyBook.ru
image
Подземелья Ватикана

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

4.09 
(11 оценок)

Подземелья Ватикана

198 печатных страниц

Время чтения ≈ 5ч

2017 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

«Подземелья Ватикана» (1914) – самый необычный роман великого Андре Жида. Остроумная, полная озорного юмора история шайки мошенников-интеллектуалов, задумавших поистине гениальный способ «отъема денег у населения» – сбор средств на крестовый поход по освобождению несчастного папы римского, якобы похищенного масонами и заточенного в подземелья Ватикана.

читайте онлайн полную версию книги «Подземелья Ватикана» автора Андре Жид на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Подземелья Ватикана» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1914
Объем: 
357363
Год издания: 
2017
Дата поступления: 
18 июля 2017
Переводчик: 
Н. Зубков
Время на чтение: 
5 ч.
Правообладатель
9 964 книги

sher2408

Оценил книгу

Не ищите в этой книге смысла, возможно, он сам найдет Вас, но вероятнее всего смысл лишь покуражится над Вами; не ищите ответов – их здесь нет, зато полно ироничных экивоков.

Детективный сюжет о безбожниках, авантюра с именем церкви на устах, что может быть более бунтарским? Автор тонко издевается над своими персонажами-карикатурами, придает им уродливые сатирические черты, использует алогичность героев для создания атмосферы гротеска, дурачится, пуская в ход ничем не сдерживаемую фантазию.

Целую коллекцию дураков собрал в «Подземельях Ватикана» Андре Жид. Здесь есть дураки поучающие и благочестивые, упрямые и отрицающие, ученые и невежи, воинствующие атеисты и набожные лицемеры, дураки развивающиеся и закосневшие, примитивные и вычурные, ханжи и мошенники, хищники и жертвы...

Герои романа преступают черту дозволенного, им начхать на моральные нормы, они эгоистично делают то, что вздумается. При этом особого смысла в поступках героев нет, есть только вседозволенность ради вседозволенности, есть попытка стать вершителями, равными богу. Для чего? Да просто чтобы испытать абсолютную свободу, выяснить, какую грань может преодолеть человек, чтобы совершить немотивированное бесцельное действие. Для героев шляпа дороже человеческой жизни, а собственная жизнь абсурдна и зиждется на изменчивой «временной морали», ведь они игроки, получающие от Игры ни с чем не сравнимое удовольствие.

Некая недосказанность в финале произведения лишь добавляет нелепости и несуразности книге. В некотором роде этот роман – гимн ахинее и ереси, житейской дребедени и благоглупости.

18 июля 2016
LiveLib

Поделиться

Kumade

Оценил книгу

Страдая ерундою с ишиасом
Естествоиспытатель и масон
Был вынужден в семействе уживаться
Весьма богобоязненных персон.

Крыс истязая именем науки
И атеизма знамя вознося,
Отбил он как-то раз Мадонне руки —
И пошатнулась убеждённость вся.

Он, исцелённый арматурой божьей,
Отныне очи устремил горе,
А посему лишён поддержки Ложи
И в результате крупно прогорел.

Его свояк, потомственный вельможа
А также бонвиван и графоман,
Намаразмил сумняшеся ничтоже
Академичный, вроде бы, роман

(По мнению отца, большую лажу)
И ко всему впридачу отыскал
В замызганной квартирке бельетажной,
Как оказалось, брата-байстрюка.

Маман того со многими грешила,
А он по жизни выработал план
Посредством внутримышечного шила
Глушить в себе геройство и талант.

Быть может, и дала б плоды метода,
Не обратись в религию свояк,
Освободив вакансию урода,
Без коего немыслима семья.

Кому ж, как не герою, это место
Подходит лучше всякого поста:
Намеренно грешить за всё семейство,
Которого внезапно частью стал!

Тут как на зло, а может, просто к ряду,
Ещё один возьми да подвернись
Свояк, что как типаж был зауряден,
Зато самоотвержен как папист...

Так, видно, повелось во время оно:
В том, что судьба хватает за грудки,
Не бесы искусители виновны,
А разного калибра свояки.

И ежели, с родителей кончиной,
Они уже семейства во главе —
Искать другой не надобно причины,
Тем более, что их отнюдь не две.

И дело не в мошеннической касте
С довольно артистичным главарём,
Мы просто рыбы — символ христианства.
И, словно рыбы, с головы гниём!

Понять, что мир прогнил, не нужен сканер.
Но сами мы, конечно, ни при чём.
Секрет сокрыт в кавернах Ватикана,
Где Папа вероломно заточён.

И есть престол занявший узурпатор.
Назвался головой — ответ держи
За нашу страсть к унынию, разврату,
Чревоугодью, алчности и лжи!

Хоть я и не настаиваю, будто
Всё это в свой роман хотел вложить,
При этом основательно запутав,
(Хотя как знать?) французский классик Жид.

P.S.

Конечно, отзыв спойлерами грешен,
Но, в свете вышесказанного мной,
Я в этом аки агнец незамешан,
Поскольку найден, кто всему виной!
:)

2 декабря 2020
LiveLib

Поделиться

Chagrin

Оценил книгу

Это -- любовь с первого взгляда.
От самой первой строчки

Лета 1890, при Папе Льве XIII, слава доктора X, специалиста по ревматическим заболеваниям, привлекла в Рим Антима Армана-Дюбуа, франкмасона.

и до самой последней

И ради уважения Женевьевы, которую он уважает чуть-чуть меньше с тех пор, как она его любит чуть-чуть больше, неужели он все еще хочет сознаться во всем?

я продолжала любить, наслаждаться этим романом.
Сам Андре Жид назвал свой роман сати -- так в средневековом французском театре называлась одна из разновидностей комедий, действующие лица которой были дураки. Самыми страшными дураками являются те, которые, полностью уверовав в свою правоту, начинают учить других. Наделенные примитивными взглядами и мыслями, они во всю перевоспитывают тех, кто видит и мыслит по-другому. Верующий обращает в свою веру неверующего. Даже добившись того, что бедный франкмасон поверил в их бога, они были недовольны его излишне фанатичной верой. Благо, эта болезнь продлится не долго.)
Всем этим глупцам противопоставляется свободный, не обремененный отношениями, прошлым и воспитанием молодой Лафкадио. Прекрасный, своевольный, он идет по пути сопротивления, ломания стереотипов, для него жизнь -- игра. Он ищет новых ощущений. Что может быть более захватывающим, чем убийство? Убийство случайное, без всякой причины и повода.

Я не хочу обосновывать преступление, мне достаточно обосновать преступника. Да, я хочу, чтобы преступление он совершил бескорыстно, чтобы он пожелал совершить ничем не обоснованное преступление. <...> Возьмем его еще совсем еще юношей; я хочу, чтобы изящество его природы сказывалось в том, что его поступки по большей части -- игра и что выгоде он обычно предпочитает удовольствие. <...> Добавим к этому, что он любит себя сдерживать...
-- Вплоть до притворства.
-- Привьем ему любовь к риску.
-- Браво! -- сказал Лафкадио, все более потешаясь. -- Если он в добавок умеет прислушиваться к тому, что ему нашептывает бес любопытства, то я считаю, что ваш воспитанник вполне созрел.

До этого я не знала об Андре Жиде ничего, его имя ассоциировалось с фильмом, в котором его книги сжигаются на огромном костре, как запрещенные, поэтому, когда увидела эту книгу в магазине очень заинтересовалась, поразительно, но раньше этот автор не попадался мне на глаза. Сейчас я немного ознакомилась с его биографией в конце этой книги, я в полном восторге! Лишний раз поражаюсь тому, как не популярны у нас основоположники модернистского романа и лауреаты Нобелевских премий.

16 декабря 2011
LiveLib

Поделиться

Однажды я пошутил на этот счет, и он мне ответил: в нашем мире надо быть не слишком похожим на то, что ты есть на самом деле. Ему не довольно было казаться просто не слишком далеким: он очень старался прослыть за полного дурака. Он любил говорить: людей губит, когда они предпочитают упражнению показуху и не умеют скрывать свои дарования, – но это он говорил только мне одному. Жил он, сторонясь других – даже меня, единственного в пансионе, кого он не презирал.
30 июля 2020

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика