Мужчина глубоко задышал, словно пытаясь насытить легкие воздухом, как после длительного пребывания под водой. Сам того не заметив, он перестал прогонять кислород по телу, стоило лишь Лори эфемерно коснуться его сознания.
– Что значит отравлен?
Златовласая киосса подошла к нему ближе, вглядываясь в сталь глаз.
– Я видела, что твой разум порабощен. Он не подчиняется твоей воле. Как будто кто-то извне наложил на твое тело и душу заклятие. Слабое, оно не должно было прорваться через твою защиту… Но, видимо, ты сам жаждал быть поверженным.
Авери также нахмурился, как и принцесса.
– Я не понимаю.
– Я… не могу объяснить. Это влияние на твое подсознание… как ментальная магия, но ею не является. Это нечто вроде прозрачной пленки, что опутала твои мысли, не мешая рационально подходить к основным вопросам, в то же время выделяя… – Лори расширила глаза. – Авери… А та девушка, Эйя… Она ведь также увлекается Алхимией…
– Ты намекаешь на то, что травница меня отравила?
– Возможно… – увидев, как сжалась его челюсть, Араи продолжила, – не специально. Ты ведь испытывал на себе то, что девушка готовила своими руками?
– Зелье для восстановления сил, – отмахнулся Авери, – и… – он потер подбородок, – правда в один день Эйя случайно уронила бутыль с цикутой…
– Только не говори, что ты добровольно выпил ядовитый вех.
– Он мне не причинил вреда, – пожав плечами, Авери сделал пару пасов рукой, подсвечивая один из щитов, установленных против нанесения его бренному телу угрозы при помощи сильных ядов. – К тому же антидот от всех видов подобных ему настоев у меня есть.
Араи нахмурилась, внимательно просматривая сложную вязь линий и рун, что составляли одну из самых крепких охранных систем, которую можно было применить к нелюдю.
– Не понимаю… – киосса на всякий случай подсветила еще пару щитов, которые Авери не счел должным продемонстрировать.
На ее наглое вторжение в личное пространство, мужчина лишь вздернул бровь.
– Знаешь, Лори, обнажение скрытых щитов…
– Ноал поймет. Если увидит, – не отрываясь от изучения магических потоков, девушка стала обходить блондина.
– Если он нас застанет за подобным… Признайся, ты жаждешь моей смерти.
Лори фыркнула, но продолжила методично проходиться по переплетениям, стараясь обнаружить брешь.
– Лорлиона… я чувствую себя голым.
– А помнишь время, когда ты, провоцируя Ноала, специально щеголял с оголенным торсом, ловя мои восхищенные взгляды?
– Восхищенные?
– Абсолютно точно. До моего мужа, конечно, далеко…
– Лори!
– Нет, ну если с натяжкой…
– Лорлиона, имей совесть!
– Ладно-ладно. Признаю, ты сложен также бесподобно. И я тем более не понимаю сейчас твоего смущения.
– Просто скинуть одежду и предстать перед кем-либо с раскрытием своих тайн – не одно и то же! – Авери попытался убрать визуализацию щитов, но те лишь задрожали.
– Если будешь мне мешать, я посмотрю и на те, которые ставил господин Фредон.
Авери поднял руки.
– И что значит перед кем-либо? – Араи вернулась на место перед мужчиной, щуря глаза. – Я для тебя «кто-либо»?
– Нет, Лори, ты не так…
– Ладно, забыли. Считай, что ты был на грани, – девушка вздернула носик, но губы предательски дрогнули в улыбке.
Киосса моргнула, и рубиновый цвет глаз сменился оттенком листвы, вытащенные на свет щиты тут же исчезли.
– Я не нашла повреждений. Это… странно. Ведь я действительно ощущаю, что на тебя воздействовали. Как ты себя чувствуешь? Не заметил никаких изменений?..
– Нет… Моя магия при мне, как и сила. Мыслить трезво я не разучился, как и анализировать ситуацию.
– Значит, это не цикута.
– Лори, а ты не могла… ошибиться? Все-таки я действительно не заметил за собой ничего… странного.
Лорлиона еще с полминуты испытующе смотрела на него, словно пыталась понять, говорит ли он правду, не увиливает ли от нее, после чего разомкнула кулак, протягивая ему монету с изображением цветка, что недавно рос на одном из кустарников.
– Тебе следует только подумать о ком-то из команды Бадаворса, и перед мысленным взором предстанет нужное место.
Авери принял сплав и благодарно кивнул.
– Авери, я не думаю, что ошиблась… Задумайся, что тебя тяготит или, напротив, к чему ты начал испытывать страсть? Нет-нет, не перебивай! Позволь просто выказать мое беспокойство. Я знаю, какой ты сильный и опытный. Но… все мы порой бываем подвергнуты слабостям. Даже демоны. И лучше бы я ошибалась, лучше бы мои ощущения обманули… Но я действительно думаю, что каким-то образом твое сознание было опутано извне. Возможно, не явно, поэтому ты и не заметил разницы. Возможно, сейчас лишь начальная стадия помутнения. Не смотри на меня так! Я же не утверждаю, что ты скоро сойдешь с ума. Просто переживаю…
– Лори, – Танасори взял ее ладошку, поднося к губам, – я счастлив, что моя судьба тебе не безразлична. И обещаю, что прислушаюсь к своим ощущениям. Более того, я знаю, при помощи какого зелья можно определить ментальное, физическое или психологическое воздействие, было оно или нет. И также могу заверить тебя, что приготовлю этот напиток. И выпью.
– Сегодня?
– Хорошо. Сегодня, чтобы тебе было спокойнее.
– Договорились. Ты придешь к нам завтра?
Авери отпустил ее пальчики.
– Ты снова хочешь меня «раздеть»?
– Прости, я не ослышался? – со стороны дорожки послышался раздраженный голос Ноала.
Авери медленно повернулся к киоссу, который, скрестив руки на груди, прислонился к стволу дерева.
– Ноал, ты специально выбираешь моменты, чтобы неправильно трактовать наше общение?
– Ах, меня, значит, не ждали? – темная бровь взлетела вверх.
– Хватит! – Лорлиона топнула ногой, и от соприкосновения туфельки с выложенной крупным булыжником площадки вокруг фонтана поднялся ветер. – Мальчики, я не в настроении шутить.
Ноал тут же оторвался от опоры, подходя ближе.
– Что случилось?
– Где дети?
– С твоим отцом. Гиса забралась к нему на колени, а Лина решила устроить показательное выступление.
– Хорошо, – Лорлиона повернулась к другу. – Ты выпьешь зелье. Сегодня.
Блондин лишь молчаливо склонил голову, понимая, что ему пора убираться по добру-по здорову, пока жена сдерживает вновь взревновавшего мужа, удивительно точно выбирающего неоднозначные ситуации, которые могли быть истолкованы превратно.
– Я… пойду?
– Ступай, – Араи кивнула на прощание, все еще продолжая хмуриться.
Уже за спиной до Танасори долетел тихий разговор Высших демонов.
– Милая, о чем вы говорили?.. Какое зелье?
– Надеюсь, лишнее, – вздох. – Ты пришел за мной не просто так?
– Тебя звал киос Римонд. Хотел обсудить предстоящий праздник… Я правда не помешал?..
– Нет, мы с Авери закончили. Но с тобой я еще поговорю на счет доверия и предоставления жене свободного времени.
– Лори я…
– Я сказала «поговорим». Позже. Меня ждет отец.
И удаляющиеся шаги, вслед за которыми тяжелая мужская поступь.
Любовь сделала из Ноала ярого собственника, порой его поведение граничит с фарсом (что касается необоснованной ревности), но все-таки он готов прислушиваться к жене, предоставляя ей все блага мира… если он сам будет рядом.
***
Эйя так закрутилась на работе, что не заметила, как прошел весь день. Спрос на зелья для поддержания красоты (разглаживании кожи, придания ей упругости и блеска, избавлении от акне, временного увеличения груди и сужения талии, округлении бедер и изменении цвета ногтей) был просто небывалый! Все девушки готовились ко дню рождения киоссы Араи, планируя выйти на улицы города во всеоружии.
Подобные праздники нередко становились именно тем священнодействием, что соединяли судьбы. Казалось бы, случайная встреча, мимолетная улыбка, да пара фраз, оброненных в общей суете, но тебя заметили. Встречи, свидания, поцелуи, и благословение на поход в Храм.
Однако в этот день не только милые дамы посетили «Трилистник», но и мужчины. Одни стараясь выглядеть при заказе отстраненно и несколько надменно, другие, напротив, смущались и практически шептали о мазях, настойках и витаминах, способных им вернуть былую силу на любовном поприще, также убрать следы солнца и усталости с лица и позволить мышцам на какие-то часы более выгодно подчеркивать могучую фигуру.
Возможно, это был обман. Тех, кто приглянется. Но ведь каждый понимал, на что шел. Знал, что собеседник мог прибегнуть к хитрости на вечер, однако следовал за желанием спрятаться за мороком.
Праздник походил на маскарад. Но если на балу гости надевали костюмы, прямо указывающие на их желание показаться кем-то другим, то на улицах и площадях горожане играли более утонченно. А тебе оставалось лишь гадать, видишь ты истинный облик, или чуть приукрашенный косметическими средствами.
Впрочем, очарование гуляний не проходило и после явления истинного лица. Что не всегда встречалось среди аристократии.
Ведь обыкновенные жители, пусть и пытающиеся преподать себя с более выгодной стороны, всегда были искренни. Их смех, шутки, слезы и гнев невозможно было сымитировать. Каждый из них, будь то сын обувщика или племянница подавальщицы в пабе, выходя на улицы города, где они знали каждый кустик, каждый дом и каждую подворотню, вдыхая в себя свежий воздух, наполненный благоуханием живых цветов, которые, словно море, поглощали Аминс на день рождения правящего дома, с приятной улыбкой отправятся на завоевание сердец таких же желающих отдохнуть от повседневной работы.
Примерно в середине рабочего дня колокольчик на двери в очередной раз звякнул, и в лавку вошел эльф.
Эйя, отвлекшаяся от добавления мяты в готовую настойку, чуть было не выронила ложечку, став, не глядя, пытаться опустить ее в емкость.
– Келегон?..
Блондин улыбнулся, подходя ближе и останавливаясь по другую сторону от прилавка.
– Доброго дня, Эйя.
– Добрый… не ожидала тебя увидеть так скоро.
– Я ненадолго, не хочу мешать твоей работе, – эльф поправил волосы, рассеянно проведя пятерней по голове. – Честно признаюсь, я какое-то время просто стоял на улице, не решаясь прийти. У тебя каждый день такая насыщенная жизнь? Столько желающих попробовать что-то из того, что приготовила ты собственными руками…
Эйя смущенно покачала головой.
– Нет, но в ближайшие две-три недели покупателей на самом деле будет хоть отбавляй. Спасибо нашей благословенной киоссе!
Келегон понимающе кивнул и поставил на прилавок плетеную корзину с плотно подогнанной крышкой.
– Я обещал тебе… В общем, это за вчерашнее.
Эйя отложила в сторону ступку и потянула за край крышки.
Корзина была доверху наполнена рогом миллеринга.
– Гисхильдис, как много! – Эйя с благоговением провела пальцем по ближайшему рогу. – Но я не могу…
– Это подарок. И извинение. Прошу, Эйя, прими его.
– Но это же стоит баснословных денег! – травница попыталась отодвинуть безумный подарок от себя, но Келегон жестко оборвал эти попытки, накрыв ее ладонь своей.
– Эйя, деньги – ничто по сравнению с тем, что ты осталась цела и невредима. А рог – мелочь, которая, смею предположить, поднимет тебе настроение.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Зельевая лавка госпожи Эйи, или Упс! Я случайно! Том 2», автора Анастасии Зинченко. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанрам: «Любовное фэнтези», «Книги о приключениях». Произведение затрагивает такие темы, как «любовный треугольник», «магические способности». Книга «Зельевая лавка госпожи Эйи, или Упс! Я случайно! Том 2» была написана в 2017 и издана в 2023 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке