О том, что дети не читают, не сокрушается только ленивый. Да и, пожалуй, тот, чьи дети читают. Но даже и он нет-нет да сетует на то, что почитать ведь ребёнку особенно нечего: хорошая современная непереводная книга для подростков – это почти что музейная редкость. К счастью, в последнее время ситуация постепенно улучшается: крупные издательства организуют специальные редакции для выпуска литературы для тех, кому за 10, а Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям и некоммерческое партнерство «Центр поддержки отечественной словесности» организовали литературный конкурс Книгуру на лучшее произведение для подростков.
Конкурс Книгуру примечателен тем, что победителей в нём выбирают не книгопродавцы и издатели, ориентированные в первую очередь на возможный коммерческий успех книги, а читатели-подростки. Любой подросток может зарегистрироваться на сайте, стать членом жюри, после чего получает право не просто читать выложенные рукописи, но и ставить им оценки и высказывать мнения (это особенно поощряется жюри, ежегодно дополнительно проводится конкурс читательских рецензий). Те произведения, которым жюри присваивает самый высокий суммарный балл, занимают 1, 2 или 3 места, а их авторы получают денежные призы и шанс быть замеченными издателем. В этом году стартовал уже третий по счёту сезон Книгуру, а произведения всех призёров первого сезона уже изданы и доступны в книжных магазинах.
Первое место в самом первом сезоне Книгуру жюри подростков присудило книге Аси Петровой «Волки на парашютах». Это цикл рассказов, точнее, по определению автора, «маленькая повесть в рассказах», состоящая из двух частей: «Корова в моей голове» и «Имя для взрослого». Герой каждого рассказа – ребёнок, который искренне и очень правдиво рассказывает о своих чувствах, переживаниях и ощущениях. Конечно же книг честных и правдивых о детях не так уж мало, но эта совершенно особенная!
Как в любой книжной истории, в каждом рассказе герой-ребёнок попадает в какие-то ситуации, обычные для «школьной прозы»: невыученные уроки, ссора с другом, поездка в лагерь, нечаянная ложь, переезд, опоздание, страхи, непонимание родителей. Обычно мы имеем дело с подробным описанием ситуаций, персонажей, пространными смешными диалогами и короткими остроумными комментариями автора. В книжке Аси Петровой читатель получает нечто иное: не столько описание событий, сколько подробный рассказ о том, что ребёнок думает и чувствует по поводу этих событий. Каждая деталь внешнего мира вызывает в героях множество переживаний, они осмысливают ситуацию и в конце приходят к каким-то выводам, понимают, почему происходит так, а не иначе и каким образом лучше всего поступать в той или иной ситуации. Всё это – с изрядной долей тонкого юмора и без малейшего намёка на морализаторство, герои и без указаний извне приходят к совершенно верным умозаключениям и дают очень правильные этические ориентиры.
Надо сказать, что замечания персонажей о взрослой жизни (а именно её, непонятную и при взгляде со стороны весьма противоречивую чаще всего пытаются расшифровать для себя герои) выглядят подчас весьма точно:
У несчастных людей, или даже скорее – у несчастного выражения лица, куча плюсов. Во-первых, грустный человек всегда выглядит умнее весёлого. Не то чтобы весёлый выглядел совсем глупым, но в грустности есть какая-то значительность, какое-то достоинство. Во-вторых, грустным все сочувствуют. Наша учительница, например, куда как охотнее ставит двойки весельчакам вроде меня. Правда! Когда ты списываешь и при этом улыбаешься, кол тебе обеспечен. Зато, если плакать в три ручья, тебя пожалеют и скорее всего, дадут переписать работу. То же самое с опозданиями. Опоздал на три минуты с весёлым лицом – дневник на стол. Опоздал на двадцать минут с несчастным лицом – ничего. К сожалению, я всегда всё делал с весёлым лицом, и за это меня строго наказывали.
В итоге они и выводы делают совершенно верные:
Наверное, всё-таки лучше быть весёлым человеком. Оно, может, и не так полезно в отношениях с учителями, зато очень полезно в отношениях с собой. Особенно когда натыкаешься на невидимое препятствие и падаешь лицом вниз.
Книга получилась гармоничной – грустной, весёлой, печальной, смешной, вообще очень разной. Она заставляет думать, но не перегружает, она призывает прислушаться к себе, но не поучает, а самое главное – она совершенно искренняя, как ни вчитываешься в неё – автор нигде не фальшивит, не заигрывает со своей аудиторией и не лукавит, стараясь понравиться. Вместе с героем этих рассказов очень просто понять, какие необыкновенные вещи происходят у человека внутри! Так что всерьёз начинаешь верить, будто…
…если бы я не ошибся, не нафантазировал, не придумал, не преувеличил, не преобразил реальность в своей голове, было бы не так интересно. Происшествия бы не было, а значит, не так уж и важно, как устроен мир на самом деле, гораздо важнее, каким он кажется мне.
Хорошо в книге и то, что ей достался замечательный иллюстратор. Только ленивый не сравнил картинки Елены Болговой с иллюстрациями Квентина Блейка. Пожалуй, и вправду немного похоже: выразительные носатые люди, смешные ситуации и эмоциональные дети в монохромном исполнении.
Пожалеть можно только об одном: не все рассказы из тех, что публиковались на сайте книгуру.рф, вошли в бумажный вариант книги, под синей обложкой собрано 19 рассказов вместо 24.