«О чем думают непальцы? 1768 фактов. От Катманду до дал-бата» читать онлайн книгу 📙 автора Анастасии Мартыновой на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Документальная литература
  3. ⭐️Анастасия Мартынова
  4. 📚«О чем думают непальцы? 1768 фактов. От Катманду до дал-бата»
О чем думают непальцы? 1768 фактов. От Катманду до дал-бата

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.48 
(21 оценка)

О чем думают непальцы? 1768 фактов. От Катманду до дал-бата

197 печатных страниц

Время чтения ≈ 5ч

2017 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Услышав о Непале, кто-то вспомнит величественные Гималаи, богиню Кумари, Катманду… и, пожалуй, все. Не так уж много мы знаем об этой далекой, загадочной, пленительной стране. Между тем именно Непал – родина Будды, самое высокогорное государство мира, страна, долгое время остававшаяся закрытой для иностранцев. Непальцы, абсолютное большинство которых проживает в деревне, сохранили уникальную культуру и традиции.

Кто же такие непальцы и что ищут путешественники в одной из беднейших стран мира? От сокровищ Катманду до прелестей деревенской глуши Удайпура, от Лумбини до Покхары, от религии до фольклора, от непальской кухни до образования, от трекеров до волонтеров – все самое интересное о культуре Непала, менталитете непальцев и посетителях этой удивительной страны в книге, написанной отважной русской девушкой, прочувствовавшей страну сердцем.

читайте онлайн полную версию книги «О чем думают непальцы? 1768 фактов. От Катманду до дал-бата» автора Анастасия Мартынова на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «О чем думают непальцы? 1768 фактов. От Катманду до дал-бата» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2018
Объем: 
355532
Год издания: 
2017
Дата поступления: 
28 ноября 2017
ISBN (EAN): 
9785386101800
Время на чтение: 
5 ч.
Правообладатель
1 475 книг

Kseniya_Ustinova

Оценил книгу

Книгу стоило бы переименовать в «Мое волонтерство в Непале», ибо по содержанию здесь только волонтерство и есть. Книгу скорее можно отнести к автобиографии, где автор делится дневниками и реакциями за небольшой промежуток времени в необычной по менталитету стране. Исторических и культурных сводок, статистики, политики - ничего, чего ждешь от книги про путешествия - нет. Есть много про ее преподавание в школе в глухой деревне, немного сафари и очень скупо про Эверест (кто не в теме, может эту часть вообще нисколько не понять). Я хотела другого, но биографии я тоже люблю, в целом вышло интересно.

25 сентября 2018
LiveLib

Поделиться

ilovesunri...@mail.ru

Оценил книгу

отличная книга для тех, кто готовится ехать в Непал!
25 февраля 2018

Поделиться

Valeri-NN

Оценил книгу

Непал – это одна из тех стран, которую мне бы хотелось когда-нибудь посетить. Индуистская культура, духовные практики, храмы, ароматы благовоний и, конечно, величественный Эверест и не менее известная Аннапурна. Ведь не зря же горные маршруты Непала входят в списки самых красивых в мире. С удовольствием попробовала бы кухню Непала, т.к. люблю рис и разнообразные приправы; да и вообще, поесть я люблю ))) Но что-то я отвлеклась от книги )))
«Непал без вранья» я прочитала с интересом, и мне эта книга понравилась. Здесь автор рассказывает нам о своем опыте и своих впечатлениях о Непале, куда она решила отправиться в качестве волонтера, прихватив с собой подругу Асю. Волонтерами они были в непальской школе, находящейся высоко в горах, в дали от цивилизации, без электричества и отопления. Автор подробно описывает нам свой приезд в Катманду, хостел в котором они остановились на первое время, людей, с которыми они там познакомились, большинство из которых такие же, как они - волонтеры или просто путешественники. И увлекает нас с собой на экскурсию по Катманду. «Этот город чарует с первого взгляда.» – я не могла не согласиться с автором, читая ее описания улиц, храмов, да и всего, что окружало ее, мое воображение рисовало то, что автор видела своими глазами. Старейший рынок Асан, знаменитая Фрик-стрит, Дурбар-сквэа (одна из трех королевских площадей), и живая богиня Кумари... Так же с нашими путешественниками мы посетим Бхактапур, Патан и буддистские святыни, Джанакпур и, конечно, Лумбини (место рождения Будды), поучаствуем в треке восхождения на гору, побываем в национальном парке Читван, а так же посетим множество храмов и святынь, попутно узнаем кое-что интересное из истории страны.
Тем не менее, бОльшая часть книги посвящена именно волонтерству наших героинь. Мы узнаем подробности их жизни в деревне, их работу, быт и круг общения. В конце книги автор нам даст практические советы и небольшой словарик необходимых слов для жизни в Непале.
Читать было интересно, но хотелось бы ещё больше сведений о стране. Здесь, как я уже говорила, автор рассказал о том, как они с Асей жили в Непале, были волонтерами, где были и что видели, что узнали и с кем познакомились. Читать легко, слог автора прост и понятен. Я бы сказала, что эта книга написана путешественником для таких же путешественников. Обо всём, но понемногу. Тем, кому хочется углубиться в историю Непала, их культуру и традиции страны, нужно выбрать что-то более серьезное. А ещё – лучше один раз увидеть, чем сто раз прочитать ;))) В Непале нет случайных туристов, туда едут целенаправленно...

2 мая 2024
LiveLib

Поделиться

Когда ужин наконец готов, его раскладывают в порядке старшинства. В Непале это целая система, очень сложная. Как-то раз я попыталась в ней разобраться, не без труда, признаюсь. По имени здесь почти никого не зовут – разве что «сэров» и «мисс», иностранцев от школы. Между собой же непальцы общаются иначе. Мамми и буха – обращаются тут к матери и отцу. Дай – обычно к мужчине, который старше тебя, что переводится здесь «старший брат»; и бай – к мужчине младше, что, соответственно, «младший брат». Богини в Непале – младшая сестра, диди – старшая, но не все так просто. В категории диди есть, например, своя градация: дзет – старшая диди, майли – средняя и канси – младшая. Поэтому я здесь либо богини, либо майли, между Яной и Асей. Старшего брата отца называют бадабау, его жену – бодиама. Старшую сестру отца – фупу, а ее мужа – фупазу. Младший брат отца – кака, жена его – каки; старший брат матери – мама, его жена – майзу; старшая сестра матери – тулиама, муж ее – тулибуха. Младшая сестра матери – саниама, муж – санубуха. Это я еще не вдаюсь в разбор веток азурама (бабушки) и азурбуха (дедушки). Достаточно, думаю, для наглядности.
28 октября 2024

Поделиться

Ну а следом, начиная с десятого дня, Биджая Дашами, и кончая пятнадцатой ночью полной луны (Коджаграто Пурнима), происходит самая приятная часть Досаина – покупка новой одежды (а для бедняков единственный повод в году приобрести ее), семейные ужины и церемонии нанесения тики. Обыкновенно тика, точка меж бровей, это украшение, а у корней волос – отличительный знак замужних женщин.
28 октября 2024

Поделиться

– Вот вы знаете, как выбирают богиню Кумари? – спрашивает Асис. – Ту самую живую богиню, девочку, запертую во дворце до первой менструации? Последним испытанием, решительным экзаменом, так сказать, является одна кровавая церемония, которая происходит как раз на восьмой день Досаина. В храм Теледжу Бавани сгоняют 315 животных – 105 буйволов, 105 козлов и 105 быков – и рубят им головы, всем до единого. А потом оставляют там девочку на ночь, запирают ее со всеми отрубленными головами. Утром ворота распахивают и выпускают ее наружу – уже богиней Кумари.
28 октября 2024

Поделиться

Автор книги