Давайте знакомиться. Меня зовут Анастасия, и 6 лет назад я уехала жить в Испанию.
Эта книга могла бы начаться со слов: "С самого детства я мечтала о далекой прекрасной Испании, представляла, как буду танцевать фламенко на главной площади в Севилье и выйду замуж за горячего мачо, которому буду варить гаспачо", но на самом деле я с юных лет была влюблена в Азию, в частности в японцев, а может это были и корейцы, кто ж сейчас вспомнит. Эта моя странная любовь не была поддержана семьёй и друзьями, 15 лет назад еще не было такого тотального интереса к азиатской культуре. Тогда мне было велено не смотреть в сторону Азии и выбрать какую-нибудь страну поближе для первой поездки за границу. Я понятия не имела куда поехать и просто ткнула пальцем в небо – а поехали в Испанию!
Так началась моя история.
Мой мир перевернулся: я увидела абсолютно другой образ жизни. Повсюду раздавались эти странные, но очень приятные слуху испанские слова, на улицах было шумно и весело, все сидели в барах, на террасах и пили пиво или вино (нужно сказать, что испанцы практически не пьют так нам известную сангрию, они сами говорят, что это больше напиток для туристов). Солнце, море и еда, что еще нужно для счастья?! В ту поездку мы (я и моя бабушка) объехали 8 испанских городов, это было очень насыщенное путешествие для одной недели. И тогда я решила, что хочу жить в Мадриде и мне нужно учить испанский!
На самом деле потом я вернулась домой, и страсти поутихли. Я также хотела выучить испанский язык, но у меня не было никаких планов по переезду. Мне было всего 15 лет.
Я стала искать курсы испанского, но оказалось, что это достаточно дорогое удовольствие. Мне нужно было найти другой способ! Ко времени поступления в университет я точно знала, что пойду на юридический (у нас же династия как-никак…), но тут мне встретилась подруга детства и рассказала, что она отучилась на регионоведа и там изучала испанский как основной язык. О Боги! Это оно – подумала я. Не знаю, что такое это регионоведение, но мне точно надо туда!
Рушатся мамины планы на мою успешную карьеру адвоката (я обещала, что получу второе образование, но процесс затянулся…) и я поступаю на Регионоведение Южной Европы.
При поступлении нам сообщили, что курс всегда делится на две группы: итальянскую и испанскую, но в этом году решили, что будет только одна ИТАЛЬЯНСКАЯ. У меня шок, но обратного пути уже нет. Дома все успокаивают, даже сообщили, что, если выучу итальянский, уже мне подготовлено рабочее место. И я настроилась на изучение языка Данте.
В первый учебный день мы сидим и слушаем торжественную речь, после которой куратор задаёт вопрос: "Ну а теперь, каждый должен выбрать, какой язык будет учить: итальянский или испанский". В моих глазах немой вопрос – что происходит?! Я слышу свою фамилию и, не раздумывая ни секунды, выдаю – испанский!
И вот 4 года я исправно посещаю все лекции по испанскому языку. Благодаря Андрею Арнольдовичу мы знаем, как перевести одно и тоже предложение в 150 вариациях и даже, если нас разбудят ночью, мы точно скажем, как будет сахарная свёкла на испанском. Наш второй преподаватель – Лидия Владимировна привила нам любовь к Латинской Америке, танцам и испанским полицейским (ведь они такие красавчики).
После первого года обучения нам предложили поехать в Барселону на языковые курсы за свой счёт. Я долго сомневалась, ведь я очень хотела в Мадрид! Перспектива провести две недели в Барселоне не так сильно меня впечатлила. Но всё же было решено ехать. Я выбрала проживание в "испанской семье", и меня подселили к испанке лет 60-ти по имени Трини. Она не стала для меня испанской мамой, а стала самой настоящей подругой, с которой я делилась всеми своими мыслями и переживаниями. Каждый день она готовила что-то особенное, мы всегда ужинали вместе, и хотя мой испанский был далёк от идеала, мы понимали друг друга. Она собирала меня на дискотеки и оценивала мои покупки. Эти две недели в Испании были маленькой жизнью, после которой я поняла, что хочу жить именно в Барселоне!
В тот же год я встретила свою первую испанскую любовь, и, как бы я не хотела опустить сей факт, именно он стал толчком к моему усиленному изучению испанского языка и дальнейшему переезду.
По окончании университета, я уехала в Барселону на учёбу, ещё не подозревая, что моё путешествие затянется на долгие годы.
Я решила поделиться с вами своей историей и наблюдениями из этой прекрасной страны. Уверена, многие из вас уже посещали Испанию, либо хотели бы здесь побывать, а может даже и переехать.
Сразу скажу, Испания – многогранная страна, и в каждой автономной области есть свои традиции и особенности. Жизнь в Каталонии может сильно отличаться от жизни в Андалусии, Галисии и Стране Басков. В этой книге я буду делать акцент на каталонские обычаи и порядки, так как сама живу в Барселоне.
Несмотря на то, что по образованию я специалист в области Испании, я не окуну вас в курс истории и географии этой страны, про это уже и так много написано до меня.
Я же хочу поделиться наблюдениями эмигранта и рассказать свою собственную историю в стране хамона и вина.
Ps: При написании этой книги не пострадал ни один испанец.
2014 год. Я собрала документы для поступления в Магистратуру в Барселоне, считаю дни до отъезда, все ещё не планирую переезжать, просто хочу поехать поучиться, попробовать, пожить, но основная причина моего переезда – ОН. За несколько месяцев до моего прибытия моя “первая испанская любовь” мне сообщает, что он встретил другую девушку. Здорово…
Я все равно приехала, документы собраны, обучение оплачено, да и кто откажется пожить год в Барселоне?!
И вот я на Испанской земле получаю свою карточку студента, снимаю комнату с двумя девочками, обзавожусь друзьями и начинаю искать работу, чтоб остаться. Но это оказывается не так просто! Я хожу на собеседования снова и снова, и ответ один: “У тебя очень интересное резюме, есть магистратура и 4 языка, нам такие люди нужны, но вот нет у тебя разрешения на работу”. А как получить это разрешение? Нужен контракт на работу, который никто тебе не сделает, пока у тебя нет разрешения на работу. Такой вот замкнутый круг, друзья.
Как же я осталась? Ответ банально прост – надо выйти замуж. Хотя по факту, я до сих пор не замужем. Но обо всем по порядку.
Это, пожалуй, самый частый вопрос, который мне задают. Если коротко, то есть несколько способов.
• Выйти замуж или гражданский брак (мой случай), думаю, самый лёгкий.
• Купить недвижимость на 500 тысяч евро.
• Быть высококвалифицированным специалистом в востребованной сфере (обычно это ИТ, медицина, всякие нано-технологии, в общем, вариант далеко не для всех).
• Трудовой контракт минимум на 1 год. Возможно, вам повезет, и испанцы сделают вам предконтракт, по которому вы сможете получить разрешение на работу, но это не частый случай, так как в Испании очень большой процент безработицы и быстрее возьмут на работу испанца, чем будут возиться с документами для иностранца.
• Учёба. Вы можете поступить в Университет, а можете просто на длительные курсы, что будет намного дешевле. Студенческая виза даёт вам право работать 20 часов в неделю, но по факту вряд ли вы сможете работать, зато у вас будет время, чтоб походить на собеседования или на свидания:)
• Аррайго. Это вид на жительство по оседлости. Вам нужно прожить в стране 3 года, и затем вы имеете право подавать документы на аррайго. Можно жить это время как легально, так и нелегально. Но нелегально я, конечно, не рекомендую.
• ИП или как говорят испанцы «аутономо», то бишь автономный работник. На «аутономо» нужно подавать из России, предоставить ваш бизнес-план и какой вклад вы хотите сделать для развития экономики страны. Этот вариант, конечно, не для новичков.
Это, пожалуй, основные способы. Есть еще такие, как воссоединение с семьей и другие отдельные случаи, но они, как правило, для очень узкого круга населения.
Хочу вас обрадовать, в Барселоне и в Мадриде находятся многие международные компании, а это значит, что даже без знания испанского языка вы можете выжить. Чтобы работать в таких организациях, у вас должен быть приличный опыт и хороший английский.
Я часто слышу от людей:
– Хочу переехать в Испанию/Штаты/Японию и т. д.
– А ты там был?
– Нет, но там классно.
Это первая ошибка при переезде. Вам обязательно нужно побывать в стране, куда вы стремитесь уехать и желательно ни один раз и не на неделю. Прежде чем уехать в Барселону, я приезжала 4 раза, включая моё самое первое путешествие, и в общей сложности находилась 4 месяца.
Независимо от того, какой способ переезда вы выберете, вам нужен чёткий план.
Вы должны быть готовы к тому, что вас не ждут с распростертыми объятиями. Надеясь на лучшее, готовьтесь к худшему!
Продумайте, где вы будете жить на первых порах (снимать квартиру одному достаточно дорого). Где вы можете работать? Может вы фотограф, блогер, стилист или вы даете занятия онлайн, т. е. у вас есть свое дело, которое может продолжать приносить доход не зависимо от того в какой точке света вы находитесь. Если же это не ваш вариант, то у вас должна быть запасена приличная сумма денег на первое время, пока вы ищите работу. “Первое время” может быть как месяц, так и год. Так что реально рассчитывайте свои силы.
Общайтесь с теми, кто уже переехал и живет в стране вашей мечты. Если у вас нет знакомых напрямую, можно найти много форумов и групп на том же фейсбуке, где люди обмениваются как радостями, так и проблемами. Чаще проблемами. Так вы сможете увидеть многие подводные камни.
Не сжигайте мосты. Многие, переезжая, распродают всё, что у них было, начиная от одежды, заканчивая недвижимостью. Вы не знаете, как у вас пойдет дело на новом месте. Я знакома с людьми, которые не выдерживали, что их семья и друзья остались в России, и возвращались. Оставьте себе шанс вернуться, продать всегда успеете.
И самое главное – не бойтесь! Только смелым покоряются моря!
Поток иммигрантов в Испанию приводит в ужас местное население. По статистике 3 % населения составляют иммигранты, хотя по ощущениям все 30 %. Основной поток иммигрантов приходится на Марокко и другие африканские страны, а также Латинскую Америку. Далеко не все эмигранты тут задерживаются, многие через Испанию пытаются добраться до Франции и Германии.
Если говорить про конкретные страны, то на 2020 год больше всего иммигрантов прибыло из Марокко, Румынии, Великобритании, Колумбии и Италии.
Граждане Латинской Америки имеют привилегии в получении вида на жительство и гражданства. Объясняется это тем, что данные страны еще с XV века связаны политико-экономическими отношениями с Иберийским полуостровом. Большинство стран Латинской Америки – бывшие колонии Испанской Короны.
Больше всего в Испании проживает граждан Колумбии, Эквадора, Перу, Аргентины и Венесуэлы. Несмотря на исторические корни и общий язык, испанцы имеют некую долю расизма в отношении южноамериканцев.
Культурные различия и экономическое развитие сделали своё дело: к сожалению, очень малый процент «латиносов» достигает каких-либо успехов на Испанской земле.
Женщины из этих стран выполняют «грязную» работу, основной род деятельности – уборка. (Несколько раз мы заказывали уборку на дом через приложение, и всегда приходили представители этих стран). Chica de limpieza – так называется уборщица и уже практически стала синонимом с латиноамериканкой. Более успешные представители открывают своё дело. В Барселоне можно встретить довольно большое количество Мексиканских ресторанов, также Перуанскую и Аргентинскую кухню.
Марокко – это отдельная история и вид иммиграции. Марокко ближе всего находится к Испании, их разделяет всего один Гибралтарский пролив. Для марокканцев перебраться из Танжера в Тарифу – плёвое дело, ведь морские границы очень сложно охранять. Бывает, их вылавливают и отправляют обратно, но самым ловким всё же удаётся добраться до Андалусии и оттуда распространится по всей Испании и за ее пределами.
Испанцы очень настороженно относятся к марокканцам, так как именно из этой страны прибывает большое количество подростков из неблагополучных семей. Ассоциации не самые приятные – наркотики, воровство… Но это не значит, что все иммигранты из Марокко неблагопорядочные граждане. Есть те, кто переезжает семьями, ведь даже в бедности в Испании им живётся лучше, чем у себя на родине.
Африканцы. Более спокойные и дружелюбные, чем марокканцы, но тоже без особых перспектив. Основной род деятельности – торговля. Те, кто был в Барселоне, точно мог наблюдать следующую картину: в переходах и у туристических достопримечательностей стоит несколько африканцев с расстеленными на полу платками, на которых представлена продукция Шанель и Диор, естественно, ненастоящая. Как только появляется полиция – платочек быстренько сворачивается, как только уходит – обратно разворачивается. Конечно, представители правопорядка знают про эту схему, но бороться они, видимо, не очень-то и хотят.
Итальянцы. Эти товарищи чувствуют себя в Испании как дома. Язык и культура очень схожи, да и никаких специальных документов оформлять не нужно, приезжай да и живи. Итальянцы настолько оккупировали Барселону, что проще встретить ресторан итальянской кухни, чем испанской. Не знаю, с чем связан такой большой поток «макаронников», ведь по экономическим показателям Испания и Италия находятся примерно в одинаковом положении. «Да и кофе испанцы совсем пить не умеют»… Но что-то всё же их сюда тянет.
Русские, белорусы, украинцы. Несмотря на то, что я объединила эти три народа, для испанцев: русские ассоциируются с «баблом», украинцы – бедные несчастные, им надо помогать, белорусы – а разве это не русские?
Это все утрированно, но очень большой поток россиян прибыл в Испанию в начале 2000-х, а с 2008 по 2013 был бум недвижимости, цены сильно упали, и русские в то время активно скупали жилплощадь.
Многие покупали дома на Коста Браве, а потом появлялись всего раз в год летом, что каталонцев приводило в шок: иметь дом, прислугу и не жить тут… какое расточительство! Плюс ко всему, в России многие европейские бренды стоят намного дороже, поэтому приезжая в Испанию, россияне «шопятся» по полной – отсюда и пошёл этот миф, что все русские богачи, «деньги попой жуют».
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Хамон Эврибади. Как живут испанцы», автора aNastasia Po. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанрам: «Публицистика», «Отдых, туризм». Произведение затрагивает такие темы, как «записки путешественников», «страноведение». Книга «Хамон Эврибади. Как живут испанцы» была написана в 2020 и издана в 2021 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке