"Хромой бес" - великолепный образец горячо мной любимого жанра плутовского романа. Как я узнала позже, француз Лесаж написал свою книгу по мотивам одноименного произведения испанского автора 17 века де Гевары и поместил действие в той же Испании своего времени.
Сюжет произведения довольно прост, но композиция в стиле "1001 ночи" расширяет его до необъятности. Однажды вечером студент Леандро при очень пикантных обстоятельствах встречается с бесом Асмодеем. Студент любопытен и благороден, бес слегка хромоват и трикстероват, шокирует же в нем обходительная манера речи и поистине джентльменские повадки. Наверное, после современного фэнтези такой образ демона просто поломал мне шаблон. У Леандро с Асмодеем целая ночь, пока последнего не хватился злой колдун, но вы не подумайте ничего такого, они всю ночь летали над городом и подсматривали в окна. Собственно, именно это и составляет основу книги. Бес приподнимает крыши домов, рассказывает, как живут люди, о чем они думают, печалятся и чему радуются, что им снится, почему один смеется, а другой рыдает, выворачивает перед Леандро всё их грязное белье, а перед нами предстает поистине незабываемая, полная и красочная картина быта и нравов того времени. Истории, рассказываемые бесом, неизменно любопытны и с исподвывертом, каждая из них достойна внимания и необычна.
Я даже не ожидала, что мне эта вещь настолько понравится, аудиокнигу дослушала не отрываясь буквально за полтора дня.
Под катом несколько спойлерных размышлений о сюжете. Что было бы, если бы... это была не классика рубежа 17 и 18 века, а современная фэнтезятина.
Дальше...
Когда Асмодей и Леандро пролетали мимо одного богатого дворца, то увидели там зарево пожара. Князёк стоя перед полыхающим крыльцом заламывал руки и вопил, что внутри осталась его дочь, но никто не спешил рисковать своей задницей. Тогда доброй души Леандро уломал Асмодея спасти девушку, тот принял облик студента, зашел в огонь, вынес дочь, передал ее отцу и быстро скрылся. "Вот я и устроил твою личную жизнь, - говорил потом Асмодей приятелю. - Девчонка в тебя магически влюбится, и ее папаша будет не против. Не благодари". И впрямь, когда Леандро на следующий день пришел к ним, то после кратких разговоров получил любовь девушки и благословение отца. Однако, если бы произведение писалось на 300 лет назад, а сейчас, то обстояло дело бы совсем иначе... Посмотрев на Леандро спасенная девушка, долго бы мялась, а потом сказала бы: "Мне кажется, это не он меня спас!" А потом бы она стопудово как-нибудь увидела Асмодея: "Это он! Это он меня спас!" И пофигу, что тот - бес, а отец - князь, а Леандро в шоке. Эта парочка ускакала бы в закат, помахивая хвостом. И это была бы пять! xDDD