Не мы, молодёжь, создавали этот идиотский флот. Он является результатом деятельности наших тупых и надутых, как индюки, адмиралов. Пусть они одни и расплачиваются. А мы тут причём? Разве наши жизни шелуха подсолнечная?
Почему-то думалось мне, что «Цусима» - это роман. Нет, это, скорее воспоминания (ведь Автор был участником событий), а если уж и художественное произведение, то явно с документальным окрасом. До произведения Новикова-Прибоя читала записки Вересаева о Русско-Японской войне, а также Сергей Балакин - Триумфаторы Цусимы. Броненосцы японского флота , и всё прочитанное ранее в данной книге только подтвердилось.
Прочитав предыдущие рецензии, заметила, что некоторые пишут, что в книге слишком много идеологии. Я с этим не согласна. То, что Автор за революцию, не должно удивлять читателя, ведь он – матрос Балтийского флота, в этой среде буйные настроения цвели пышным цветом, а сама революция 1905ого вот уже на подходе, хотя Автор писал свою книгу уже после Октября. Единственное, что мне показалось странным – это отношение к религии. Моряки – очень суеверные люди, но в романе Новикова я не увидела (хотя ждала) никаких дурных предзнаменований перед грядущей битвой. Сам автор, судя по его словам, скептически относится к религиозным обрядам на борту. Некоторые моменты действительно нелепы – например, благословления священником дула орудий (предназначенных для убийства человеческих существ, пусть и врагов) или раздача копеечных крестиков служащим низшего ранга, особенно когда руководство не позаботилось об остальных условиях – питании, одежде, отдыхе и т.д.
На трагичный конец войны с Японией указывают лишь настроения. Среди матросов звучат упаднические реплики, дескать «плохо готовы», «японцы сильнее нас». Как и в книге Вересаева видно нежелание идти на войну, люди думают, как бы им избежать этой участи. Немыслимо идти на убой, когда твоей семье даже не будет выплачено пособие, да и тебе самому в случае увечья не светят перспективы в мирной жизни. Что говорить о настроении матросов, когда даже в напутствиях царя не было ничего ободряющего! Я даже представила себе одетого по-военному (но, конечно держащегося подальше от военной вакханалии) Николая 2, говорящего своим глуховатым голосом штампованные фразы.
Единственным забавным моментом из всей книги является, пожалуй, пёс по кличке Вторник, который одинаково неугомонно лаял как на царя, так и на японцев, которые войдут на борт российского судна для взятия в плен русских военных.
Из этой книги можно сделать вывод о нелепых повадках командования, несуразных наказаниях, высокомерности по отношению к матросам, идиотских учениях, от которых нет толку, а лишь пустая трата сил.
Уже на пути к полю битвы, команда узнаёт о бесславной сдаче Порт-Артура – не было никаких приготовлений, халатность руководства стоила флоту немалых жертв. Что ещё можно сказать о боевом духе российской армии, которая плывёт на встречу врагу на ярко-выкрашенном, но никудышном броненосце?
Много здесь о медицине и о подвигах врачей. Некоторые из сцен впиваются в память и не дадут покоя впечатлительному читателю. Пожалуй, эпизоды со спасением раненных на качающемся судне, где вот-вот случится катастрофа – самые сильные и запоминающиеся.
Я из тех, кому как правило не очень интересны технические стороны ведения войны, но у Новикова описания цепляющие внимание и читаются безболезненно. Здесь и описания снарядов вражеских и наших, почему российская сторона не преуспевала в атаке, каким образом поражались суда. Даже такие моменты как подготовка судна к сдаче в плен или его уничтожение/потопление читаются с интересом.
За всю книгу я не заметила подвигов среди офицеров или других главнокомандующих. Кто-то, помнится, даже командовал с берега (я не уверенна, но так можно?). Зато помнится подвиг минного квартирмейстера Галкина – тоже один из сильнейших эпизодов в книге, где геройство «маленького невзрачного человека» противопоставляется трусости и глупости начальства.
Книга отличная, но не настраивайтесь на лёгкое приключенческое чтение. У автора, несомненно, есть писательский талант, и я верю каждому его слову. Не увидела я здесь попыток выслужиться перед новой властью, но и ненависть к старой мне вполне объяснима. Как ещё должен относиться к царскому режиму человек, которого вместе с командой, руководимой трусливым начальством отправили в буквальном смысле на убой, а потом ещё и обвинили в политическом заговоре? Если бы не последнее, то мы сегодня, имели бы возможность читать от Автора более полное исследование, подкреплённое многочисленными свидетельствами его сослуживцев.