Довольно интересная книга. Много чего нового узнал и вообще окунулся в мир законов и судебных разбирательств. Как-то раньше не пришлось достаточно с этим сталкиваться.
Ещё почитал бы, но книга совершенно неожиданно закончилась делом Рокотова и Файбишенко.
Книгу открывает дело Сократа. Как мне кажется, автор уж очень прямолинейно его описал. Все другие источники в один голос утверждают, что не вполне понятно, за что же именно Сократа приговорили к смерти. Ну ладно, будем считать, что А.В.Кузнецову виднее.
Не очень удобно давать советы самому Солону, но всё-таки грекам следовало бы решать вопросы жизни и смерти не простым большинством голосов...
В очередной раз поблагодарил Пушкина за его роль в становлении современного русского языка. До него, вплоть до времени Екатерины II, стиль чиновников понять очень трудно. Такое впечатление, что протоколы они писали в бреду. Приходится перечитывать по несколько раз, и то не всё бывает понятно.
Удивительно, как подчинённым Петра удалось Санкт-Петербург построить при таком стиле указов.
Зато вот что интересно. Следователем по уголовному делу во времена Екатерины Великой назначают чиновника Степана Волкова, человека неродовитого, а в помощники ему дают князя Дмитрия Цицианова. Вот это неожиданно в моём понимании русских реалий XVIII века.
Ещё более неожиданно, что Дантеса офицерский суд приговорил к повешению. И, кажется, даже за ноги. Пушкина приговорил бы к тому же, кабы он не умер.
Что приговор не был исполнен, это вопрос другой.
Вот ещё интересное дело:
5 мая 1892 года молодая девушка отправилась из родной деревни Чулья [...] в расположенную в трех километрах северо-западнее деревню Анык [...], где жила ее бабушка. Из Чульи в Анык вдоль леса шла круговая дорога, проезжая для телег, но девушка отправилась напрямик по узкой тропе, пересекающей заболоченную низину, по которой протекает речка Люга.
История умалчивает о том, какого цвета была на девушке шапочка, но волк её не съел. Практически уверен, что А.В.Кузнецов написал цитированный абзац, представляя себе девушку во вполне известной шапочке.
Так или иначе, продолжилась история совсем по-другому.
Восхитился в очередной раз великими русскими адвокатами второй половины XIX века. Жаль, что таких больше не делают.
Сакко и Ванцетти в моём представлении всегда были не более чем карандашами. Несколько раз читал о них в Википедии, но все сведения всякий раз испарялись из памяти бесследно. Теперь почти уверен, что не забуду, кто они такие, несмотря на то, что история остаётся довольно мутной.
Зато судило их жюри из двенадцати добропорядочных коренных американцев. Ярко представляю себе дюжину индейских вождей с головными уборами из перьев орлана белоголового. Хотя, скорее всего, коренными американцами были всё-таки потомки квакеров с Mayflower-a.
Американский Обезьяний процесс оказался совсем не тем, что я думал прежде. Его инициаторы, оказывается, преследовали совсем другие цели. Всё намного сложнее, чем борьба науки и мракобесия. И вообще не про это.
По поводу Рокотова и Файбишенко автор написал загадочную фразу:
нанесенный стране экономический ущерб действительно поражал воображение.
Прошерстил пол-интернета в поисках описания этого ущерба. Тщетно. Видимо, это из той же серии, что и сезонный перевод часов. Он тоже, якобы, приносит большую экономию, только никто не знает какую именно.
В целом книга хорошая. Если автор выпустит дополненное издание, прочитаю.