Есть такие книги, которые превратившись в сценарии начинают играть по-новому, благодаря игре актеров становятся ярче, интересней, вот мне кажется, что серия про Каменскую из этого разряда.
В фильмах я вижу интересную, умную женщину, а в книге нечто абсолютно идеальное. Книжная Настя больше похожа на Мэри Сью - 7 языков знаем, дома полно дефицитных шмоток, но мы их не носим, из принципа. Никто не видит серию убийств, во всем отделе, но только Каменская видит, более того спокойно начинает копаться там, где очевидного преступления нет, словно нет текучки обычных дел, и вот уже отделение милиции напоминает детективный клуб, где все занимаются чем хотят. А еще у мадам Каменской знакомые сплошь известные и богатые, других и не держим.
Удивил переводчик японского, который внезапно превратился прям в миллионера. Складывается ощущение, что на постсоветском пространстве он один владеет восточными языками. Ну, я бы поверила в его крутость, если бы он был, например разведчик или посол, но работающий в российском издательстве, того времени переводчик - это смешно, в реальности он бы получал довольно скромную оплату. Я понимаю, что нужно было придумать необычную фигуру для сюжета, но не так же топорно и просто.
Сам сюжет, в принципе неплох - похищение геев одного типажа. Смуглых и смазливых мальчиков накачивали наркотиками и увозили в неизвестном направлении. Данная цепочка вела в элитный поселок, где проживали "новые русские".
Увы, но неплохой сюжет был погребен под сухим слогом, сильно идеальной Каменской, которая для меня была предсказуемой, а потому и неинтересной. Все же фильм поставлен намного лучше, а некоторые моменты там были объяснены и показаны более четко, чем в этом произведении.
Не думаю, что буду знакомиться далее с этой серией.