– Я просто хочу знать – как их звали? – Мандарин, – напряженно проговорил Роб, казалось, он слегка запыхался. – Я понятия не имею…– Мандарин, прекрати… – Голос женщины из Штаба тоже звучал недовольно.– Что, черт возьми, происходит, Наставник? – Бартон по-прежнему нас слушал. – Те два ребенка, которых ты вытащил из лагеря в ночь перед тем, как мы с тобой встретились, – продолжала я, не отрывая взгляда от молодого парня в дредах – он махал руками, показывая нам всем идти вперед. – Мальчик и девочка. Уверена, ты их помнишь: столько усилий, чтобы их вытащить, не говоря уж о том, чтобы крепко связать по рукам и ногам.