Меншикову в пору было обидеться на графа, но он прекрасно понимал, что в чем-то Рашфорт был прав. Ведь не подготовившись, сунулся в неизвестную эпоху. Ладно, первое путешествие, так ведь нет. Были до этого путешествия с Путятиным и Сашковым.
Между тем, напротив постоялого двора, мушкетеры стали разбивать лагерь. Они чуть-чуть не дошли до пруда, в котором бликами отражалась луна. Началась возня. Застучали топоры. Появились палатки. Вспыхнули костры, и в воздухе повеяло тревогой. Несколько офицеров, что на лошадях ехали сбоку от колонны, отделились от общей массы и направились к постоялому двору.
– Вот только этого нам не хватало, – прошептал Рашфорт.
– Опасаетесь, что Годо нас выдаст католикам?
– Католикам, – граф рассмеялся, – правильнее сказать реформаторам. Нет, Годо этого не сделает. Это честный малый. Он конечно, как и все любит деньги, но предавать, ни за что не будет. Не в его правилах зарабатывать на свою жизнь человеческими жизнями. Тихо, граф. Давайте лучше послушаем, что там происходит.
Рашфорт замолчал. Стало слышно, как дверь на постоялый двор скрипнула. Оба графа встали так, что теперь им все хорошо стало видно. Рашфорт приоткрыл окно.
Из дома вышел Годо. Поклонился сеньорам и поинтересовался, чем он может служить.
– Комнаты, обед и пару девиц, что смогли бы развеселить нас после долгого маршрута! – Проговорил один из офицеров, спрыгивая с коня. Он тут же подал поводья своему товарищу и тот поспешил к коновязи, в надежде, что им хватит на ней места.
– Обед и комнаты – это, пожалуйста, а вот маркитанток у меня нет. Неужели у такой армии, – трактирщик указал на бивак мушкетеров, – нету своих.
– Говорил я вам, сударь, – проговорил один из офицеров, обращаясь к тому, что разговаривал с трактирщиком, – что нужно было прихватить мадам д’Шеврез.
– Довольно меня подкалывать, мой милый кузен, – проговорил офицер. Затем взглянул на Годо и спросил: – Так с комнатами и обедом проблем не будет?
– Не будет, сир, – проговорил трактирщик, вдруг осознавая, кто перед ним.
– Вот и славно, а теперь ведите нас внутрь любезный.
– Будьте, как дома, сир. – Пролепетал Годо и попятился спинок в проем двери, постоянно кланяясь.
Когда вся эта толпа скрылась внутри, Меншиков посмотрел на бледного Рашфорта и спросил:
– Что с вами, граф?
– Знаете ли вы, сударь, кто сюда приехал с войсками? – полюбопытствовал Обочин.
– Откуда, граф.
– Это сам французский дофин – Людовик XIII, со своим кузеном герцогом Анжуйским.
Меншиков как-то в толк взять не мог, почему короля Людовика XIII, граф назвал дофином. Ведь Федор прекрасно знал, что дофин – титул наследника французского престола. А ведь Людовик XIII и так уже был королем Франции. Озарение пришло неожиданно. Шальная мысль заставила Меншикова испугаться. Неожиданно он понял, что истинным правителем Франции мог являться кардинал Ришелье, или того хуже правитель Московии – Михаил. Вот только в Ля Рашели не знали, что власть в центре империи сменилась, и по-прежнему именовали наместника в отдаленной провинции на свой манер – дофин, хотя для других жителей Франции тот уже являлся законным правителем.
– Как же все тут запутанно, – прошептал Федор.
– Тихо, граф. Не хватало, чтобы нас народный король услышал. Отсидимся здесь до утра, а там поскачем в Ля Рашель. Предупредить мы не успели. Я рассчитывал, что это произойдет куда позже, но ошибся. Зато сможет присоединиться к осажденным. А там глядишь, и герцог Бэкингем со своими солдатами поможет.
В последнее Рашфорт (по интонации в голосе Меншиков понял) и сам не верил.
В дверь тихо постучали. Граф подошел к столу и взял, лежавший там пистолет. Рукой показал на дверь и проговорил:
– Открывайте, граф. Я думаю, что это свои, но все же – рисковать не хочу.
Меншиков подошел к двери и отодвинул запор в сторону. Она тут же распахнулась. На пороге стоял Годо. Он хотел, что-то сказать, но Рашфорт его опередил.
– Armii Ludowej? (1) – Проговорил Обочин, Меншикову вдруг показалось, что произнес он это с польским говором.
Трактирщик кивнул. Вошел в комнату и захлопнул дверь.
– Их предводитель с братом остановился под вашей комнатой. Я бы, господа, – проговорил он, – посоветовал бы вам погреться у камина. Ночи сейчас довольно холодные.
Рашфорт понимающе кивнул. Меншиков удивленно глядел на Годо, не понимая, зачем трактирщику заботиться об их комфорте, когда внизу находился такой щедрый человек, как король Франции. Тут бы вокруг того юлой вертеться, да угождать.
– Я распоряжусь, чтобы утром ваши кони были готовы, – проговорил трактирщик и повернулся к двери.
– Спасибо, друг. Я тебя не забуду.
– Боюсь, что это наша с вами последняя встреча, граф, – вдруг сказал Годо. – Они серьезно настроены и не уйдут из этих мест пока не уничтожат всех ордынцев. Боюсь, Ля Рашель падет.
– А как же ты, Годо?
– А, что я? Выпутаюсь. Пока я им нужен живым, а как будет возможность, уйду в Испанию, а оттуда, глядишь, в Ямарику подамся.
Трактирщик ушел. Рашфорт закрыл дверь на запор и подвинул стул к камину. Потом указал рукой на второй стул и прошептал:
– Берите второй стул, граф, и присаживайтесь. Только, чур, сидите тихо.
Меншиков тут же вспомнил эпизод из трех мушкетеров. Теперь все стало на свои места. Теперь понятно, отчего Годо советовал им посидеть у камина и греться.
– Дорогой мой кузен, – раздался из камина голос Людовика. – Я считаю себя униженным. Я и предположить не мог, что супруга моя благоверная – Анна готова вступить в союз с Бэкингемом, против меня и ради того, чтобы последняя ордынская твердыня, оставшаяся на нашей земле, была свободным городом. Этого нельзя допустить, кузен.
– Неужели вы, сир, чувствуете себя греческим монархом, у которого Парис увел Елену.
Правитель Франции рассмеялся.
– О нет, я не – Менелай. Да и Ля Рашель не Троя. Да и Анна, мой кузен не Елена. Тем более она в Париже, а не за стенами крепости, которую мы собираемся с вами взять. Пока Ля Рашель будет ордынским городом, на земле Французской никогда не будет спокойствия. Он как бельмо на глазу. Отсюда идут наши беды и мятежи. Но запомни, мой любезный кузен, что в данный момент промедление с осадой и взятием города смерти подобно.
– А как же Карл I?
– А, что Карл? – Удивился правитель Франции. – Он всего лишь марионетка в руках Бэкингема. Не будет Бэкингема, и он сойдет с политической арены. На его трон уже много желающих.
– Как и на ваш, сир.
– Я знаю, мой любезный кузен. Знаю. И знаю, что первыми в этом списке вы, герцог Анжуйский, да кардинал. Но запомните, пока я жив, вы на мое кресло будете алчно смотреть и облизываться. А теперь, герцог, давайте лучше выпьем. Говорят местное вино очень хорошее. – Монарх вздохнул. – И все же жаль, что мы не захватили мадам д’Шеврез.
– А ведь я вам советовал, сир. Кстати, сир, а что вы намериваетесь сделать, после того, как возьмете Ля Рашель?
– Тех жителей, что откажутся признать меня верховным правителем Франции, прикажу повесить. Монофокон такая хорошая штука. – Людовик рассмеялся.
Между тем Рашфорт побледнел. Он уже собирался уйти, как вдруг монарх приказал позвать писаря. Тот тут же появился в комнате, где остановились офицеры.
– Черт, – выругался граф. – Нельзя нам здесь утра ждать. Сейчас выезжать нужно.
Он встал, направился к двери и слегка приоткрыл.
– Вот незадача, – проговорил Рашфорт, – через дверь нам не выйти. Сразу привлечем к себе внимание. Там полно людей Людовика. Нужно через окно. – Прикрыл дверь, взглянул на Меншикова и поинтересовался: – Ты, граф, готов со второго этажа спрыгнуть?
– Если нет выбора, так почему бы и не спрыгнуть.
Рашфорт подошел к стене. Кинул Меншикову плащ и шляпу. Федор поймал их, пока граф одевался, да прятал за пояс пистолеты, натянул ботфорты. Прикрепил к поясу шпагу и произнес:
– Я готов!
– Вижу, – проговорил Рашфорт и направился к окну, но прежде чем его распахнуть, затушил свечи. Затем отворил ставни, залез на подоконник и спрыгнул вниз. Приземлился на ноги и отошел в сторону. Стал ждать д’Мане. Тот не замедлил появиться в окне. Его силуэт был прекрасно виден в свете луны. – Скорее, граф, – проговорил Рашфорт в надежде, что Меншиков его услышит.
Федор спрыгнул. Приземлился удачно.
– А теперь к коням, нам нельзя терять времени.
– А как же Годо? – Вдруг вспомнил про трактирщика путешественник.
– А ему ничего не грозит. Он сделает вид, что не знал, кто у него снимал комнату. А уж тем более не ведает, почему мы именно таким образом покинули его заведение. Но впрочем, сейчас не до философии, нужно к лошадям.
Они бегом, прячась за кустами, добрались до коновязи. Пока Рашфорт отвязывал своих лошадок, Меншиков ножичком надрезал седла у офицерских коней. Такую фишку он видел в одном из фильмов. Вскочившие в седла всадники, тут же с них слетят. Граф Рашфорт обратил внимание и прошептал:
– А это ты здорово придумал, дружище. Пусть попытаются нас догнать. А теперь по коням.
Оба вскочили в седла. Рашфорт пришпорил коня и ускакал вдаль, следом за ним спешил Меншиков.
Ля Рашель
О грядущей осаде в Ля Рашели знали, а вот, что враг в нескольких верстах от городских стен никто не догадывался, иначе не смогли бы приятели попасть внутрь крепости так спокойно.
Они влетели в городские ворота. Рашфорт не слезая с лошади, потребовал к себе начальника караула. Солдат удивленно взглянул на графа и задал только один вопрос:
– А вы собственно кто такой?
– И это ордынцы, – прошептал Рашфорт. Еле сдержался, чтобы не ударить охранника. Сжал зубы. Потом улыбнулся и произнес гордо: – Граф Обочин известный так же как Рашфорт.
Служивый побледнел. О графе Рашфорте он явно был наслышан.
– Я сейчас сбегаю за капитаном городской стражи, – проговорил он.
– Это потом, а сейчас закрой двери, дурень. Враг у городских стен, а у вас ворота нараспашку. А если бы это был не я, а один из мушкетеров короля?
Охранник тут же вскинул мушкет. Ему в голову пришла мысль, а если перед ним действительно не граф Рашфорт, а какой-нибудь чужеземец, который решил воспользоваться именем офицера. Обочин рассмеялся. Запустил руку за пазуху камзола и вытащил бумагу. Ткнул ей в лицо служивого и приказал:
– Читай!
Охранник взял бумагу. Пробежался по ней глазами и вновь побледнел. Затем взглянул на Меншикова и спросил Рашфорта:
– А это кто с вами?
– Это мой приятель и угрозы, в отличие от мушкетеров, не представляет. Так что закрывай двери и зови сюда капитана.
Служивый тут же кинулся выполнять приказ. Он скрылся за дверью, ведущую внутрь башни, а вскоре за спиной Меншикова раздался скрежет. Федор невольно повернулся и посмотрел на ворота. Они медленно, со скрипом закрывались. Это произвело на путешественника неизгладимое впечатление. Когда створки сомкнулись, стала опускаться стальная решетка. И тут раздался голос, заставивший Меншикова вздрогнуть. Федор тут же прекратил смотреть, как закрываются ворота, и взглянул на капитана.
На офицере был военный камзол – кожаный джеркин, широкие панталоны. Ноги обуты в сапоги со шпорами. На голове широкополая шляпа с высокой тульей, поля которой загнуты кверху, да к тому же украшенные, как предположил Федор, страусовым пером. Из-под кожаного джеркина выглядывал плоеный воротник. Офицер снял с головы шляпу и выполнил реверанс. И только тут Меншиков обратил внимание, что прическа у гугенота была совершенно иной. Она больше походила на стрижку под горшок. В Париже людей с такими волосами Федор не встречал. Те, что попадались (и даже Рашфорт) носили длинные волосы, зачесанные со лба в одну сторону. Щеки у офицера были гладко выбриты, но бороду эспаньолку тот носил. Ни каких излишеств, что присутствовали в фильмах о мушкетерах, просто не было. Меншиков предположил, что прическа и отсутствие аксессуаров и огромной перевязи, было только из-за того, что офицер, как и все люди в городе, являлись потомками последних ордынцев в этой провинции.
Офицер взял бумагу из рук графа Рашфорта, прочитал ее и проговорил:
– Господа, прошу следовать за мной.
Подошедший с офицером, солдат взял лошадей путников под узды.
На той стороне ворот капитана ждала серая лошадь и несколько всадников с факелами в руках. Капитан вскочил на лошадь, и вся эта процессия поскакала к ратуше. Меншиков то и делал, что крутил головой по сторонам. Немцы, англичане и американцы сделали во время Второй Мировой Войны все, чтобы от старинного ордынского города ничего не осталось. Постарались, конечно же, и французы, исправляя неправильную свою историю. Федька вдруг поразился той мысли, что единственный город, непострадавший за все это время был Каркассон. А может быть, этот город был отстроен намного позже? А тот, в котором жили катары, был просто стерт с лица Земли. Действительно это было так или это было одно из предположений, Меншиков не знал.
Узкие темные улочки. Дорогу освещаю только факела стражи. Впереди двое, позади двое. Между ними капитан и два графа. Остановились около ратуши. Капитан спрыгнул с лошади и бегом вбежал по лестнице, застучал что есть мочи в двери. Через минут пять, после долгой возни с той стороны, она распахнулась. На пороге стоял привратник.
– Прибыл человек из Парижа. – Проговорил капитан. – Обстоятельства складываются так, что необходимо срочно собрать совет города. Нужно послать за мэром.
– И что это необходимо делать – на ночь глядя? – Полюбопытствовал старик в темно-синем плаще.
– Необходимо! – Твердо заявил офицер. – Не время разглагольствовать, когда враг всего в нескольких верстах от города.
Старик побледнел, пропустил посетителей внутрь, а сам тут же отослал посыльного, что спал в соседней от входа комнате, к мэру и прочим важным господам города.
Примерно через час в просторном зале ратуши собрались представители всех сословий. Меншиков сидел рядом с Рашфортом и разглядывал присутствующих. Особенно его интересовали женщины, вернее сказать одна. Это была Миледи. Девушка была в мужской одежде. Черный костюм, сапоги ботфорты, шпага. Волосы забраны в пучок, а шляпа, в которой Миледи пришла, висела на вешалке вместе с остальными.
Ее муж, боярин Зимин, сидел по правую руку от мэра, и явно обладал весомым голосом в делах города. Как истинный патриот он и сейчас, не смотря, что наряд привлекал к нему сильное внимание, Зимин не отказался от традиционных русских одежд. Поверх рубахи, украшенной шитьем, был одет парчовый кафтан, длиною до колен. Застегнут он был персидским кушаком, на котором висели ножик и ложка. Поверх него ферязь из дорогой шелковой материи, подбитое мехом и обшитое золотым галуном. На ногах парчовые, отчего-то ярко-зеленого цвета, портки, а так же сапоги с заправленными в них онучами.
Сам мэр, как и остальные представители муниципалитетов в основном одеты по европейской моде. Несмотря на дождь, что еще продолжался снаружи, в основном в туфлях, лишь только у троих Федор, заметил сапоги.
Рашфорт коротко изложил сложившуюся ситуацию. Рассказал о событиях произошедших накануне, а затем поинтересовался, как собираются поступить горожане. Первым взял слово мэр. Он встал с кресло, которое больше напоминало царское ложе. Подошел к окну, за которым уже забрезжил солнечный свет и молвил:
– Дела неважные, скажу я вам. События развиваются достаточно быстро, чтобы хоть что-то предпринять. Будь у нас больше времени, мы смогли бы подготовиться основательно к осаде. Собрали бы урожай, но, увы, этой возможности у нас теперь больше нет. Да и с рыболовным промыслом в последнее время начались проблемы. Кардинал приказал уничтожать наши корабли, выходящие в море. Одна надежда на Великого хана и его армаду.
Меншиков невольно вздрогнул. Он ведь прекрасно помнил, что жители осажденного города надеялись на британского герцога Бэкингема, а ни как уж не на русского царя. Об этом писал тот же Александр Дюма в своих романах: «Три мушкетера» и «Людовик XIV». Что-то не сходилось. Мысль о том, что Великого хана в летописях записывали еще и как Бэкингема, пришла в голову позже, когда он уже вернулся из своего путешествия. Федор видел, что Рашфорт, при упоминании правителя Империи хотел, что-то сказать, но сдержался и промолчал. А между тем мэр продолжал:
– Боюсь, что запасов продовольствия, что у нас есть, хватит на несколько. Вот и приходится уповать на Монгольские орды, что, наверное, уже сейчас спешат нам на помощь.
Федору стало понятно, что о событиях, произошедших в центре Империи, тот ничего не знал. Он хотел было встать и взять слово, но рука графа легла на его плечо.
– Не надо, граф, – прошептал Рашфорт, – зачем в людях убивать последнюю надежду. Пусть думают, что придет помощь и тогда с верой, что придет спасение, и орды Великого хана уничтожат еретиков, будут еще храбрее защищать свой дом. Тем более, граф, вы сами видите, что продовольствия, благодаря ранним действиям армии Людовика, запасы у нас не так уж и велики. Дайте нам возможность выиграть время, а тогда мы уж что-нибудь сами придумаем.
– Вы хотите убить Луи XIII?
– Убить народного короля, так же глупо, как справлять нужду против ветра. Это отсрочит сдачу города на небольшой срок. Граф, вы считаете, что Луи великий полководец, способный поставить на колени свободолюбивый народ?
Меншиков кивнул.
– Увы, граф, но вы ошибаетесь. Во Франции только один человек способен по-настоящему управлять всем сбродом, что стоит сейчас по ту сторону городских стен.
– Кардинал?
– Вы сами ответили на свой вопрос, граф. Именно кардинал и является тем человеком, кто координирует боевые действия. Это он Великий полководец, а ни как уж не Луи. Именно его смерть спутает карты еретиков. Но довольно. Давайте лучше не отвлекаться.
– Нам лишь нужно продержаться, – повторил мэр и замолчал. Оглядел присутствующих.
– Мне бы хотелось узнать, – обратился вдруг к нему Рашфорт, – точную информацию о продовольствии и боеприпасах. О количестве фуража, зерна, рыбы. Ведь рыбу же солили впрок, господин мэр?
О проекте
О подписке