«Урфин Джюс и его деревянные солдаты» читать онлайн книгу 📙 автора Александра Волкова на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Сказки
  3. ⭐️Александр Волков
  4. 📚«Урфин Джюс и его деревянные солдаты»
Урфин Джюс и его деревянные солдаты

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.5 
(12 оценок)

Урфин Джюс и его деревянные солдаты

139 печатных страниц

Время чтения ≈ 4ч

2023 год

6+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Александр Мелентьевич Волков был математиком и даже не думал становиться писателем, но пришлось. Однажды у него оказалась книга Л. Ф. Баума «Волшебник страны Оз». История оказалась настолько увлекательной, что А. Волков решил перевести её для советских детей. Начал переводить, а в итоге пересказал. Так появились на свет девочка Элли, добродушный Страшила, Железный Дровосек, Смелый Лев и другие герои «Волшебника Изумрудного города».

Книга настолько понравилась читателям, что они написали множество писем А. Волкову с просьбой рассказать продолжение истории об отважной Элии и её друзьях. Так появился цикл книг «Волшебник Изумрудного города», состоящий из шести повестей.

В нашу книгу вошли две сказочные повести: «Волшебник Изумрудного города» и «Урфин Джюс и его деревянные солдаты».

Произведения входят в программу школьного чтения.

Для среднего школьного возраста.

читайте онлайн полную версию книги «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» автора Александр Волков на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1963
Объем: 
250633
Год издания: 
2023
Дата поступления: 
9 января 2023
ISBN (EAN): 
9785171517595
Время на чтение: 
4 ч.
Жанры
Правообладатель
1 916 книг

boservas

Оценил книгу

Вот чаще всего бывает, что, если мы имеем дело с серией, то первая книга в подавляющем числе случаев оказывается самой сильной, а дальше все слабее и слабее. Если говорить о волковской серии о Волшебной стране, то общий принцип снижения качества к последним книгам серии работает. Но есть одно исключение - вторая книга об Урфине Джюсе и его деревянных солдатах. Книга, как минимум, не уступает первой, а мне в детстве она нравилась даже намного больше.

А что такое реакция ребенка, для которого и предназначена сказочная повесть? Это высший уровень критики - понравилось, значит - получилось.

Во второй книге цикла Волков все еще в некоторой степени идет в фарватере Баума, так он использует две идеи из второй книги американского автора: нашествие вражеской армии и живительный порошок. Правда, у Баума эти идеи никак не связаны, у него действует армия девочек-негодниц, а порошок применяется лишь однажды эпизодически. Волков же их объединил и это стало одним из главных сюжетообразующих векторов.

Волков отводит порошку центральную роль, он страшной силы оружие в руках одинокого столяра. Кто такой этот одинокий столяр? Угрюмый, непризнанный гений, создающий, как ему кажется, шедевры, которые всеми отвергаются. Никого он вам не напоминает? А вот мне кажется, есть в нем что-то от одинокого венского художника - непризнанного и отвергнутого. Художник и столяр - изгои, почти парии, и тут им в руки попадает волшебный порошок. Столяру именно в виде порошка, а художнику в виде идеологии.

Что же происходит дальше? Столяр начинает строгать чурбаки и, посыпая порошком, оживлять их, художник начинает посыпать идеологическим порошком всех, кто подставляет свои головы, и тоже "оживляет" их, призывая под свои знамена.

В обоих случаях, и столяр, и художник, оказываются во главе мощных армий деревянных солдат, и, если у столяра они реально деревянные, то у художника они из плоти и крови, но с деревянными, переформатированными мозгами. А дальше: "Вперед! На завоевание мира!"

Я воспринимаю Урфина Джюса и затеянную им кампанию по покорению Волшебной страны, как оригинальную сказочно-фэнтезийную интерпретацию событий середины ХХ века. Урфин Джюс - это Адольф Гитлер, сказочный порошок - идеология нацизма, деревянные солдаты - солдаты Вермахта.

Коалиция сил добра одерживает трудную, но сладкую победу. И тут, следуя правилам сказки, Волков обходится без бункера и без Нюрнберга: солдат можно переделать, бывшего тирана вернуть в состояние изгоя, что, безусловно, для него более тяжелое наказание, чем пуля в висок.

Как я уже сказал, повесть в детстве была мною очень любима и прочитана не менее 5-6 раз. Кроме уже полюбившихся героев - Элли, Страшилы, Железного Дровосека, Льва - очень удачные образы получились у одноногого дядюшки Чарли Блэка и у мудрой вороны Кагги-Карр, которая полностью раскрылась только во второй книге.

А, я ведь, книгу читал еще один раз, уже будучи взрослым и вслух - сыну, который тоже был в восторге :)

31 марта 2019
LiveLib

Поделиться

kandidat

Оценил книгу

Вот не ладится у меня со взрослым фэнтези, а с детскими сказками - все просто чудесно!

Вторая книга из серии о Волшебной стране покорила нас с дочкой еще больше первой. Правы были те, кто утверждал, что не только "Волшебник изумрудного города", так хорошо известный, стоит внимания у автора.

Приключения Элли становятся все более затейливыми, осмысленными и потому особенно интересными. Очевидно, что время идет, и наша девочка растет. Конечно же, в повествование вплетаются истории новых героев, ярче прорисовываются образы уже знакомых персонажей. География книжного мира расширяется. Теперь уже ясно, как сообщается Волшебная страна с прочим (не волшебным) миром. Вскользь становится известно о существующем в Волшебной стране, а точнее, под ней, Подземном королевстве.

Пересказывать сюжет сказки - фактически преступление по отношению к самой сказке. А потому просто хотелось бы отметить, что приключения второй книги показались нам с дочкой более яркими, накал приключенческого азарта - выше. Тут вам и путешествия, и превращения, и военный переворот, и новые открытия.

ДА!!!! Чуть не забыла. Считаю необходимым развенчать тот факт, своего рода убеждение, что книга "Урфин Джюс и его деревянные солдаты" больше нравится мальчикам. Мы обе (я и дочка) отвечаем за девочек: нам эта книга понравилась очень и очень, причем существенно больше первой, хотя и ту, первую, мы очень любим. Так что гендерные особенности восприятия, думаю, тут не самое главное. А вот тот факт, что первую книгу читало в два раза больше читателей даже на Лайвлиб - показателен. До второй книги просто не все добираются (или добирались, потому как в моем детстве первую-то было сложно найти, а уж продолжение - на грани фантастики). Ну а мы твердо намерены прочесть все шесть. Уже читаем третью.

25 марта 2012
LiveLib

Поделиться

Tin-tinka

Оценил книгу

Так получилось, что с продолжением книги "Волшебник Изумрудного города" я познакомилась только сейчас, но даже во взрослом возрасте эта история хорошо читается и увлекает своим сюжетом. Иногда создается впечатление, что писатель, рассказывая о сказочных персонажах, имеет в виду реальные исторические фигуры, так что история отчасти напомнила мне серьезные романы, где жадный до власти и славы правитель подчинил себе жителей-простачков. Урфин Джюс вышел очень колоритным персонажем, как и его дуболомы-солдаты, капралы и генерал, имеющие утрированные черты узколобых военных, которые, с одной стороны, вызывают улыбку, а с другой стороны, имеют слишком много общего с реальностью.

Забавно было читать про Страшилу и Дровосека, приятно вновь встретиться с ними после стольких лет разлуки, хоть они и выглядят здесь глуповато-наивными растяпами, но все же весьма милы. Зато героический дядя Чарли - опытный моряк, который разбавляет эту компанию простофилей, хотя и ему, конечно, не обойтись без помощи сообразительной вороны Кагги-Карр.

В общем, читать про приключения Элли и жителей волшебной страны очень приятно, дружба победила тиранию, злые солдаты стали полезными членами общества и даже Генерал превратился в милейшее существо, так что рекомендую всем эту добрую оптимистичную сказку.

10 августа 2021
LiveLib

Поделиться

Интересные факты

Вторая книга цикла о Волшебной стране и первое из продолжений к сказке «Волшебник Изумрудного города», не опирающихся непосредственно на сказки Л. Ф. Баума о стране Оз.

Хотя книга «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», как и остальные продолжения сказки «Волшебник Изумрудного города», уже не является пересказом одной из книг Баума, в ней заметны некоторые мотивы, присутствующие и у Баума. Так, во второй книге Баума о стране Оз, «Чудесная страна Оз» (англ. The Marvelous Land of Oz), Страшилу также свергает захватившая Изумрудный город вражеская армия (девушки-феминистки под командованием генерала Джинджер), причем взять город ей удается гораздо быстрее, чем Джюсу. Однако у Баума Страшила не возвращается к власти, которой он тяготится: трон Изумрудного города переходит к Озме, законной наследнице королей, правивших еще до Волшебника. При этом в событиях данной книги гости из Большого мира не принимают никакого участия: Баум «вернул» Дороти в страну Оз только в последующих продолжениях. Победить захватчиков помогает волшебница Глинда, тогда как у Волкова Стелла в борьбу не вмешивается. В той же книге, как и в некоторых других сказках Баума, присутствует и живительный порошок (от которого оживают Тыквоголовый Джек и Деревянный Конь), правда, не имеющий никакого отношения к вражескому нашествию. Следует заметить, что у Баума живительный порошок изготовляет настоящий колдун по сложному рецепту. Волковский Джюс получает аналогичное средство гораздо более простым способом. Из девятой книги Баума («Страшила из страны Оз») перекочевал моряк с деревянной ногой Чарли Блек — у Баума капитан Билл, а из третьей («Озма из страны Оз») — образ подземного царства — королевства гномов. Мотив сухопутного корабля, на котором главные герои преодолевают пустыню и попадают в Волшебную Страну, был заимствован из книги Баума «Путешествие в Страну Оз».

Существует две версии текста книги. Если в первом издании жители Изумрудного города при приближении врага прячутся по домам, и оборонять город приходится только Дину Гиору, Фараманту и самому Страшиле (что ближе по сюжету ко второй книге Баума), то в переработанном варианте в городе узнают о походе Джюса заранее, и все граждане участвуют в обороне. Переговоры с Биланом в одном случае ведёт деревянный клоун (ещё безымянный, собственное имя — Эот Линг — он получил только во второй версии), а в другом — филин Гуамоко (упоминание о первом варианте имеется в книге «Огненный бог Марранов» и переписано не было). Однако, хотя вторая версия и выигрывает в чёткости моральных оценок и, возможно, в реалистичности, она несколько проигрывает в логике сюжета: так, Железный Дровосек откликается на призыв о помощи только со второго раза по причине профилактического ремонта, но в последующих главах не было исправлено утверждение о том, что он явился, как только услышал о беде (причём это случилось, когда он работал); исчезает мотив раскаяния жителей города, переходящих от эгоизма и трусости к организации сопротивления; оборваны некоторые другие мелкие сюжетные линии.

Автор книги